ويكيبيديا

    "a project document" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وثيقة مشروع
        
    • وثيقة المشروع
        
    • مشروع وثيقة
        
    • وثيقة مشاريعية
        
    • وثيقة لمشروع
        
    • وثيقة للمشروع
        
    UNEP subsequently drafted a project document to guide the implementation of the initiative. UN وفيما بعد، صاغ برنامج الأمم المتحدة للبيئة وثيقة مشروع لإرشاد تنفيذ المبادرة.
    a project document has been drafted for a second allocation from the Peacebuilding Fund. UN وقد تمت صياغة وثيقة مشروع للحصول على تخصيص ثان من صندوق بناء السلام.
    The mission resulted in a project document, which identifies priority actions that are necessary for the recovery of cooperatives. UN وأدت البعثة إلى وثيقة مشروع تحدد اﻷعمال ذات اﻷولوية الضرورية ﻹنعاش التعاونيات.
    a project document on a National Action Plan on Environment has been drafted. UN وأعدت وثيقة مشروع لوضع خطة عمل وطنية بشأن البيئة.
    UNFPA should not, therefore, make advances to an executing agency before all parties have signed a project document. UN وبالتالي لا ينبغي للصندوق أن يقدم سلفا للوكالة المنفذة قبل أن تكون جميع الأطراف قد وقعت على وثيقة المشروع.
    a project document is under consideration as a platform for future cooperation between CARICOM and UN-Habitat UN ويُنظر الآن في وضع مشروع وثيقة كخطة للتعاون في المستقبل بين الجماعة الكاريبية وموئل الأمم المتحدة.
    a project document was prepared outlining the objectives, assigning responsibilities and defining an action plan and time schedule. UN وأعدت وثيقة مشروع تم فيها تحديد اﻷهداف وإسناد المسؤوليات وتحديد خطة عمل ووضع جدول زمني.
    The Government has approved a project document on demining and set up a national institution for demining activities. UN وقد وافقت الحكومة على وثيقة مشروع بشأن إزالة الألغام وإنشاء مؤسسة وطنية لأنشطة إزالة الألغام.
    a project document for the establishment of a network of treatment centres has been drafted and is currently in the final approval stage. UN وقد تمت صياغة وثيقة مشروع لإنشاء شبكة من مراكز العلاج وهي الآن في مراحل اعتمادها النهائية.
    UNOGBIS, at the request of the national authorities, recruited a national expert to assist the armed forces in formulating a project document on the reform. UN وقام المكتب، بناء على طلب السلطات الوطنية، بتعيين خبير وطني لمساعدة القوات المسلحة في صياغة وثيقة مشروع عن الإصلاح.
    a project document will shortly be submitted by UMA and UNCTAD to donors for financing. UN وسيقدم اتحاد المغرب العربي والأونكتاد في وقت قريب وثيقة مشروع إلى الجهات المانحة من أجل التمويل.
    The Office of the High Commissioner for Human Rights and the Government of the Philippines signed a project document in 1999 to undertake a comprehensive reform of the juvenile justice system. UN ووقّع المكتب المذكور وحكومة الفلبين وثيقة مشروع في سنة 1999 للاضطلاع بإصلاح شامل لنظام قضاء الأحداث.
    In this regard, a project document providing for high-level consultations has been submitted to UNDP. UN وفي هذا الصدد قدمت للبرنامج وثيقة مشروع لتوفير مشاورات عالية المستوى.
    92. In Nigeria, assistance was provided in introducing farm mechanization policies and in formulating a project document on agricultural mechanization. UN ٩٢ - وفي نيجيريا، قدمت المساعدة في مجال تطبيق سياسات الميكنة الزراعية وصوغ وثيقة مشروع بشأن الميكنة الزراعية.
    Regulation 8.3 UNOPS Services shall be provided within the framework of a project document which shall specify, inter alia, a project budget, as well as the income UNOPS is to receive for the Services rendered. UN تقدم خدمات مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في إطار وثيقة مشروع تتضمن، في جملة أمور، ميزانية المشروع، وكذلك اﻹيرادات التي سيحصل عليها المكتب لقاء الخدمات المقدمة.
    (i) Where the entity being awarded the contract has been agreed between the funding source and the beneficiary Government, and accepted by UNOPS in a project document or management services agreement; or UN ' ١ ' حيثما يتم بشأن الكيان الذي يرسي عليه العقد اتفاق بين مصدر التمويل والحكومة المستفيدة، ويقبله مكتب خدمات المشاريع التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في وثيقة مشروع أو اتفاق خدمات إدارية؛ أو
    UNDP has drafted a project document with inputs from UN-Women covering the transferrable tasks. UN تولى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي صياغة وثيقة مشروع يتضمن إسهامات من هيئة الأمم المتحدة للمرأة ويغطي المهام القابلة للنقل.
    12. UNCTAD offered to prepare a project document for the State of Qatar to initiate a capacity-building programme. UN 12- وعرض الأونكتاد أن يُعدَّ لدولة قطر وثيقة مشروع لبدء برنامج لبناء القدرات.
    24. In October 2008, the Minister of Justice and the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime signed a project document as part of the implementation of the Guinea-Bissau anti-narcotics operational plan. UN 24 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2008، وقّع كل من وزير العدل والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وثيقة مشروع في سياق تنفيذ الخطة التنفيذية لمكافحة المخدرات في غينيا - بيساو.
    UNFPA should not, therefore, make advances to an executing agency before all parties have signed a project document. UN وبالتالي لا ينبغي للصندوق أن يقدم سلفا للوكالة المنفذة قبل أن تكون جميع الأطراف قد وقعت على وثيقة المشروع.
    a project document has been approved by the High Commissioner for this purpose. UN وقد وافقت المفوضة السامية على مشروع وثيقة لهذا الغرض.
    The consultations also informed the development of a project document for the palava hut programme. UN وقد أفادت المعلومات المستمدة من المشاورات أيضا في عملية صوغ وثيقة مشاريعية لبرنامج الاعتراف والمغفرة.
    a project document for technical assistance to postal administrations in the least developed countries will be submitted to UPU at its twenty-second congress, scheduled to take place this year. UN وستعرض وثيقة لمشروع لتقديم المساعدة التقنية إلى اﻹدارات البريدية في أقل البلدان نموا على الاتحاد في مؤتمره الثاني والعشرين المقرر عقده هذه السنة.
    UNEP has convened an expert scoping consultation meeting on the Global Gender and Environment Outlook to support the preparation of a project document. UN عقد برنامج الأمم المتحدة للبيئة اجتماعاً تشاورياً للخبراء لتحديد نطاق التوقعات العالمية التي تراعي المنظور البيئي والجنساني لدعم إعداد وثيقة للمشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد