ويكيبيديا

    "a proposition" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اقتراح
        
    • إقتراح
        
    • عرضٌ
        
    • مقترح
        
    • اقتراحا
        
    • اقتراحًا
        
    • اقتراحٌ
        
    • إقتراحاً
        
    • لدي أقتراح
        
    To everyone else, it was a proposition on the ballot to restrict the powers of the oppressive institution known as USIDent. Open Subtitles لكل شخص اخر كان اقتراح مقدم على ورقة الأقتراع من اجل تقييد سلطات المجلس المستبد المعروف بأسم اللجنة الجمهورية
    I'm a foster care advocate, and I have a proposition I hope you're gonna like. Open Subtitles انا راعى متبنى المحامى الخاص ولدي اقتراح أتمنى أن تكون ستعمل مثل.
    I have a proposition to make we've had trouble deciding who gets a slot the past few times Open Subtitles لدي اقتراح لأقدمه عانينا من مشكلة بتقرير من يدخل آخر مرة
    Well, I'd be crazy to turn down a proposition from a pretty lady in a red dress. Open Subtitles حسناً سأكون مجنوناً لأرفض إقتراح من سيدة جميلة بفستان أحمر
    You asked me for an answer by day's end. I don't have an answer; i have a proposition. Open Subtitles أنت طلبت منى إجابه فى نهاية اليوم أنا ليس لدى إجابه , أنا لدى إقتراح
    I Have a proposition For You. Are You Interested? Open Subtitles لدي عرضٌ لك هل أنت مهتم؟
    a proposition as to state of mind or knowledge is an essential ingredient of the definition of any crime and should have been included in the definition. UN ويشكل مقترح بشأن القصد أو المعرفة ركن ضروري من أركان تعريف أي جريمة، وكان ينبغي إدراجه في التعريف.
    I have a proposition for you, Amanda, and I wish to make it in front of witnesses. Open Subtitles لدي اقتراح اريد طرح لك واود طرحه امام شهود
    I read about you online and I have a proposition for you. Open Subtitles لقد قرأت عنك على الإنترنت و لدي اقتراح لك
    - Okay, so, I have a proposition for you. - I don't think I want to hear this proposition. Open Subtitles اذا , لدى اقتراح من اجلك لا اريد سماع هذا لقد سرقهتم من أمى
    I have a proposition for you. Let's go into business together. Open Subtitles لدي اقتراح من أجلك لنبدأ مسيرة عملنا معاً
    I come here today, not just to bash on fucking technology, but to offer you all a proposition. Open Subtitles أتيت هنا اليوم ليس سوى لأمقت التكنلوجيا، بل لأعرض عليكم اقتراح
    Buster, however, failed to notice her... and she sent him a proposition. Open Subtitles باستر مع ذلك فشل فى ملاحظتها و ارسلت له اقتراح
    I'm making you a proposition. All I want from you is a straight yes or no. Open Subtitles انا أقدم لك إقتراح مباشر وكل ما أريدة إجابة مباشرة نعم أم لا
    What I am interested in is a proposition. Open Subtitles الأمر الذي أهتم به حقاً هو تقديم إقتراح
    What are you doing here? Actually, I'm looking for you. This may sound kind of weird, but I have a proposition... Open Subtitles في الواقع ، أنا أبحث عنكِ ، ربما يبدو هذا ...غريبًا لكن لديّ إقتراح
    So I have a proposition to make. Open Subtitles لِذا لديَ عرضٌ أقدمهُ لكِ
    By way of amends, a proposition. Open Subtitles من باب التعويض لديّ عرضٌ
    The participation of women in economic systems is not a proposition, but a reality; not a choice, but an economic necessity. UN وليست مشاركة المرأة في النظم الاقتصادية مجرد أمر مقترح بل هي واقع؛ وليست خيارا بل ضرورة اقتصادية.
    Consequently, I've come with a proposition that you come and confess. Open Subtitles جئت إليك لأقترح عليك اقتراحا صريحا, تعترف بموجبه
    Dead just like you, but I've got a proposition to get us both out of this place. Open Subtitles -ميّت مثلك . لكنّي أحمل اقتراحًا سيخرج كلينا من هنا.
    I have a proposition for you. We could save lives and ammunition if you tell me your scheme. Open Subtitles لديَّ اقتراحٌ لك، يُمكننا إنقاذ أرواحوذخيرة...
    I like your style, young man, so I'm gonna propose you a proposition. Open Subtitles يعجبني أسلوبك أيها الشاب، لذا سأعرض عليكَ إقتراحاً.
    Okay, look, I have a proposition for you. Open Subtitles حسناً، انظر، لدي أقتراح لك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد