ويكيبيديا

    "a report dated" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير مؤرخ
        
    • تقريرا مؤرخا
        
    • تقريراً مؤرخاً
        
    • التقرير المؤرخ
        
    • إلى محضر مؤرخ
        
    In a report dated 1 October by the Expanded Joint Verification Mechanism about the August shelling events UN وفي تقرير مؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر أعدته آلية التحقق المشتركة الموسّعة عن القصف الذي تعرضت له رواندا
    Following an alternative investments study conducted by Mercer Investment Consulting Inc., a report dated 30 April 2008 was submitted to the Investment Committee at its 196th meeting on 5 May 2008. UN وبعد عرض دراسة الاستثمارات البديلة التي أجرتها شركة ميرسر الاستشارية للاستثمار، قدم تقرير مؤرخ 30 نيسان/أبريل 2008 إلى لجنة الاستثمارات في جلستها 196 المعقودة في 5 أيار/مايو 2008.
    28. In May, the Special Representative received a copy of a report dated 18 May 1999 and addressed to the Prime Minister by the co-Ministers of the Interior. UN ٨٢ - في شهر أيار/ مايو، تلقى الممثل الخاص نسخة من تقرير مؤرخ ٨١ أيار/ مايو ٩٩٩١ وموجه إلى رئيس الوزراء من وزراء الداخلية المشاركين.
    4. Pursuant to Security Council resolution 1920 (2010), the Secretary-General submitted a report dated 1 April 2011 to the Security Council (S/2011/249). UN 4 - وعملا بقرار مجلس الأمن 1920 (2010)، قدم الأمين العام إلى مجلس الأمن تقريرا مؤرخا 1 نيسان/أبريل 2011 (S/2011/249).
    15. Finland submitted a report, dated 14 June 2001, referring to an incident involving the premises owned by the Embassy of Iraq in Helsinki. UN 15 - وقدمت فنلندا تقريرا مؤرخا 14 حزيران/يونيه 2001 يتناول حادثا استهدف المباني المملوكة لسفارة العراق بهلسنكي.
    And you tell us that the second meeting will be on fissile material, and there are documents of this Conference telling us that, in the past, there was institutional machinery on this topic; there is even a report dated 1995 that contains a draft mandate. UN وأنتم تقولون لنا إن الجلسة الثانية سوف تخصص للمواد الانشطارية، وهناك وثائق لهذا المؤتمر تقول لنا إنه كان هناك في الماضي آلية مؤسسية معنية بهذا الموضوع؛ بل أن هناك تقريراً مؤرخاً في عام ٥٩٩١ يتضمن مشروع ولاية.
    15. In a report dated 19 May 2000, Saudi Arabia set forth its efforts in this area: UN 15 - أوضحت المملكة العربية السعودية جهودها في هذا المجال في تقرير مؤرخ 19 أيار/ مايو 2000:
    161. a report dated 27 August 2009 examined the construction manager's procurement process. UN 161 - وتضمن تقرير مؤرخ 27 آب/أغسطس 2009 استعراضا لعملية المشتريات لمدير التشييد.
    162. a report dated 31 August 2009 dealt with management of trade contracts by the Office of the Capital Master Plan. UN 162 - وتناول تقرير مؤرخ 31 آب/أغسطس 2009 إدارة مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر للعقود التجارية.
    163. a report dated 8 April 2010 dealt with change orders and associated processes. UN 163 - وتناول تقرير مؤرخ 8 نيسان/أبريل 2010 أوامر التغيير والعمليات المرتبطة بها.
    164. a report dated 11 June 2010 examined project scheduling. UN 164 - واستعرض تقرير مؤرخ 11 حزيران/يونيه 2010 في الجدول الزمني للمشروع.
    This fact is also mentioned by the Liberian National Police in a report dated 12 May 2009. UN وهذا ما ذكرته أيضا الشرطة الوطنية الليبرية في تقرير مؤرخ 12 أيار/مايو 2009.
    2. Turkey submitted a report, dated 10 June 1999, covering numerous incidents which had occurred over a period of years. UN 2 - قدمت تركيا تقريرا مؤرخا في 10 حزيران/يونيه 1999، يشمل حوادث عديدة وقعت على امتداد فترة طولها عدة سنوات.
    6. Sweden submitted a report, dated 14 August 2000, describing an incident at the Honorary Consulate-General of Austria in Sweden. UN 6 - وقدمت السويد تقريرا مؤرخا 14 آب/أغسطس 2000 وصفت فيه حادثا وقع في القنصلية العامة الفخرية للنمسا في السويد.
    2. Finland submitted a report, dated 16 May 2002, referring to an incident involving the Russian Embassy in Helsinki. UN 2 - قدمت فنلندا تقريرا مؤرخا 16 أيار/مايو 2002، أشارت فيه إلى حادثة وقعت في السفارة الروسية بهلسنكي.
    3. Germany submitted a report, dated 27 August 2002, referring to an incident involving the Embassy of Iraq in Berlin. UN 3 - قدمت ألمانيا تقريرا مؤرخا 27 آب/أغسطس 2002 أشارت فيه إلى حادث تعرضت له السفارة العراقية في برلين.
    9. The State of Kuwait submitted a report, dated 9 April 2003, regarding the incidents involving its embassy that occurred on 23 March 2003 in Tripoli and on 21 March 2003 in Beirut. UN 9 - وقدمت دولة الكويت تقريرا مؤرخا 9 نيسان/أبريل 2003، بشأن الأحداث التي تعرضت لها سفارتها، والتي وقعت في 23 آذار/مارس 2003 في طرابلس وفي 21 آذار/مارس 2003 في بيروت.
    4. Pursuant to Security Council resolution 1783 (2007), the Secretary-General submitted a report dated 14 April 2008 to the Security Council (S/2008/251). UN 4 - وعملا بقرار مجلس الأمن 1783 (2007)، قدم الأمين العام إلى مجلس الأمن تقريرا مؤرخا 14 نيسان/أبريل 2008 (S/2008/251).
    1. The International Federation Terre des Hommes has provided the Secretariat with a report dated January 2003 on the trafficking of Albanian children into Greece. UN 1- قدم الاتحاد الدولي لأرض البشر إلى الأمانة تقريراً مؤرخاً كانون الثاني/يناير 2003 عن الاتجار بالأطفال الألبانيين في اليونان.
    In support of this part of its claim, TPL provided a report dated 12 April 1993, which summarizes the negotiations between its representative and various landlords to terminate the leases after the end of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN وقدمت لافوري، دعماً لمطالبتها، تقريراً مؤرخاً في 12 نيسان/أبريل 1993، يلخص المفاوضات التي دارت بين ممثليها ومختلف الملاّك بشأن إنهاء عقود الكراء بعد نهاية غزو العراق واحتلاله للكويت.
    2. Greece submitted a report, dated 12 April 2000, containing comments on a report dated 10 June 1999 submitted by Turkey (see A/INF/54/5/Add.1). UN 2 - قدمت اليونان تقريرا مؤرخا 12 نيسان/أبريل 2000 يتضمن تعليقات على التقرير المؤرخ 10 حزيران/يونيه 1999 المقدم من تركيا (انظر A/INF/54/5/Add.1).
    According to the letter, the national gendarmerie drafted a report dated 18 January 1997 following its investigation of the matter. UN وأشار هذا الخطاب أيضاً إلى محضر مؤرخ 18 كانون الثاني/يناير 1997، حرره الدرك الوطني بعد التحقيق في هذه القضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد