ويكيبيديا

    "a report on developments in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقريرا عن تطورات
        
    • تقريراً عن تطورات
        
    • تقريرا عن التطورات في
        
    3. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم في نهاية هذه المدة تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    3. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم في نهاية هذه المدة تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    3. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم في نهاية هذه المدة تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    3. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدِّم في نهاية هذه المدة تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    29. The Security Council, when deciding in its resolution 2131 (2013) to renew the mandate of UNDOF for a further period of six months, until 30 June 2014, called upon the parties concerned to immediately implement its resolution 338 (1973) and requested the Secretary-General to submit, at the end of the period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement that resolution. UN 29 - عندما قرر مجلس الأمن في قراره 2131 (2013) تجديد ولاية القوة لمدة ستة أشهر أخرى، حتى 30 حزيران/يونيه 2014، أهاب بالأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973)، وطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية هذه الفترة، تقريراً عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ ذلك القرار.
    4. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية تلك المدة، تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    4. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية هذه المدة، تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    4. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية هذه المدة، تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    4. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية هذه المدة، تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    4. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية هذه المدة، تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    4. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية تلك المدة، تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    4. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية تلك المدة، تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    4. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية تلك المدة، تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    4. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية تلك المدة، تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    4. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية تلك المدة، تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    4. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية تلك المدة، تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    4. Requests the Secretary-General to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية تلك المدة، تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    7. Requests the SecretaryGeneral to submit, at the end of this period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في نهاية هذه الفترة، تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    33. The Security Council, when deciding in its resolution 2131 (2013) to renew the mandate of UNDOF for a further period of six months, until 30 June 2014, called upon the parties concerned to immediately implement its resolution 338 (1973) and requested the Secretary-General to submit, at the end of the period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement that resolution. UN 33 - عندما قرر مجلس الأمن في قراره 2131 (2013) تجديد ولاية القوة لمدة ستة أشهر أخرى حتى 30 حزيران/يونيه 2014، أهاب بالأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) وطلَب إلى الأمين العام أن يقدم في نهاية تلك الفترة تقريراً عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ ذلك القرار.
    38. The Security Council, when deciding in its resolution 2131 (2013) to renew the mandate of UNDOF for a further period of six months, until 30 June 2014, called upon the parties concerned to immediately implement its resolution 338 (1973) and requested the Secretary-General to submit, at the end of the period, a report on developments in the situation and the measures taken to implement that resolution. UN ٣٨ - عندما قرر مجلس الأمن في قراره 2131 (2013) تجديد ولاية القوة لمدة ستة أشهر أخرى حتى 30 حزيران/يونيه 2014، أهاب بالأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) وطلَب إلى الأمين العام أن يقدم في نهاية تلك الفترة تقريراً عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ ذلك القرار.
    By that resolution, the Council requested me to submit to it every three months a report on developments in Angola, including recommendations about additional measures the Council might consider to promote the peace process in that country. UN وبموجب ذلك القرار، طلب المجلس إلـيَّ أن أقدم إليه كل ثلاثة أشهر تقريرا عن التطورات في أنغولا، ليشمل توصيات بشأن تدابير إضافية قد ينظر المجلس في اتخاذها بهدف تعزيز عملية السلام في ذلك البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد