Yeah, that's a size six shoe with a shallow depression. | Open Subtitles | أجل، ذلك حذاء مقاس ستة مع إنخفاض قليل العمق. |
You say you're a size two, but you're actually a size four. | Open Subtitles | تقولين أنك تريدين مقاس رقم 2، لكن بالواقع مقاسك رقم 4 |
Blocks having a size of 120 mm x 120 mm x 50 mm or greater. 6.C.4. | UN | ج - الكتل التي يبلغ حجمها 120 ملم x 120 ملم x 50 ملم أو أكثر. |
Fifthly, that expansion must be kept within strict numerical limits because, as is very widely recognized, there is a size beyond which the Council will not be able to function effectively. | UN | خامسا، إن ذلك التوسيع يجب أن ينحصر في حدود رقمية ضيقة فمن المعترف به بصورة عامة أن هناك حجما إذا تجاوزه المجلس سيصبح غير قادر على العمل بشكل فعال. |
Okay, but I'm gonna need these to be a size zero, | Open Subtitles | حسناً ، لكنني أحتاج أن تكون تلك السراويل بمقاس الصفر |
Forensics found a size 12 boot print in the garden. | Open Subtitles | الطب الشرعي وجد آثار أقدام في الحديقة بحجم 12 |
Well, I could have gone up a size or two. | Open Subtitles | حسناً ، قد يكون مقاسي كبر قياس أو قياسين |
Except Gigantor over there probably wears a size 12. | Open Subtitles | بإستثناء هذا العملاق هناك لا بد أنهُ يرتد مقاس 12 |
Half the women in this country are over a size 14, and they're made to feel bad about themselves. | Open Subtitles | نصف نساء هذه الدولة مقاساتهن اكبر من مقاس 14 و يجعلونهن يشعرن بالسوء حول انفسهن |
Find me the dress that's going on its third re-order, in a size small. | Open Subtitles | اشترى لي الفستان الذى على الطلب الثالث القطعة الواحدة .. مقاس صغير |
You know, I guess if I tried on just one... you know, in maybe, like, a size too small, then it would pinch, and that would be a really bad shoe experience, and I wouldn't want to... | Open Subtitles | تعرفين , أعتقد لو أنني أرتديتهما لمرة واحدة تعلمين مثل , مقاس صغير جداً وسيكون ذلك بمثابة لدغة وسيكون ذلك حقاً |
Commissary don't carry a size 1 3. | Open Subtitles | 13 مندوب البيع لا يبيع مقاس 76 00: 06: 55,554 |
1. Ingots or bars having a size of 100 mm or more in each dimension; | UN | 1 - الكتل أو القضبان الفلزية التي يبلغ حجمها 100 ملم أو أكثر في جميع الأبعاد؛ أو |
Blocks having a size of 120 mm x 120 mm x 50 mm or greater. 6.C.4. | UN | ج - الكتل التي يبلغ حجمها 120 ملم x 120 ملم x 50 ملم أو أكثر. |
The draft regulations propose a size of exploration area for both resources of 10,000 square kilometres, consisting of 100 contiguous blocks, each of approximately 10 by 10 kilometres. | UN | ويقترح مشروع القواعد حجما لقطاع الاستكشاف بالنسبة لكل من الموردين قدره 000 10 كيلومتر مربع تتألف من 100 مربع متلاصق، مساحة كل منها 10 في 10 كيلومترات. |
So, I'm gonna need all of these to be a size zero. | Open Subtitles | إذن ، سأحتاج إلى كل تلك السراويل بمقاس الصفر |
It should be of a size that guarantees both its legitimacy and the capacity to work effectively. | UN | وينبغي أن يكون بحجم يضمن في آن معا شرعيته وقدرته على العمل بفعالية. |
Well, when you're a size four again, I'll get you the pants. | Open Subtitles | حسناً, متى ماعاد مقاسك لأربعة سأبتاع لك البنطال |
Anyway, I know I'm never gonna be a size two. | Open Subtitles | على كل حال، أعرف بأنه لن يصبح مقاسي 2أبداً |
They found a size 12 boot in the storage unit. It's a strong candidate to match a tread in the locus. | Open Subtitles | لقد عثروا على حذاء مقاسه 12 في وحدة التخزين إنه مرشح قويّ |
I'm at least getting her the Chilton coat. Is she a size 6? | Open Subtitles | على الأقل سأشتري لها معطف تشيلتن هل مقاسها 6؟ |
Well, Will Jarrett was a size 11 back then, right? | Open Subtitles | (كان قياس قدم (جاريت أحد عشر في ذلك الوقت، صحيح؟ |
Jazmin, you will never be a size five. | Open Subtitles | جازمين, لن تتمكنينمن الوصول لقياس 5 |