ويكيبيديا

    "a specialized registry" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سجل متخصص
        
    • مكتب تسجيل متخصّص
        
    • سجل متخصِّص
        
    • السجل المتخصّص
        
    • لسجل متخصص
        
    However, this type of risk management is no different from that necessary for any other type of encumbered asset for which a specialized registry does not exist. UN ولكنّ هذا النمط من تدبُّر المخاطر لا يختلف في شيء عما هو لازم لأيّ نوع آخر من الموجودات المرهونة لا يوجد له سجل متخصص.
    This rule applies if a document or notice of a security right may not be registered or is not registered in a specialized registry. UN وتنطبق هذه القاعدة في حال عدم جواز تسجيل إشعار أو مستند بالحق الضماني في سجل متخصص أو في حال عدم تسجيله في ذلك السجل.
    It was also suggested that the priority rule should be made subject to registration of a security right in a specialized registry that qualified as a specialized registry under the Guide. UN واقترح أيضا أن تُخضع قاعدة الأولوية لتسجيل الحق الضماني في سجل متخصص يستوفي شروط سجل متخصّص بموجب الدليل.
    The term proposed by his delegation denoted an asset the ownership of which was registered in a specialized registry and with respect to which a security right might also be registered. UN فالمصطلح الذي اقترحه وفده يدل على موجودات يتم تسجيل ملكيتها في سجل متخصص ويمكن أيضا تسجيل حق ضماني بشأنها.
    It was stated that the recommendations concerning registration in a specialized registry of a security right in an intellectual property right should apply only to the registries in which security rights could be registered. UN وذُكر إن التوصيات المتعلقة بتسجيل حق ضماني في حق من حقوق الملكية الفكرية في سجل متخصص ينبغي أن ينطبق فقط على السجلات التي يمكن تسجيل الحقوق الضمانية فيها.
    4. Registration in a specialized registry or notation on a title certificate UN 4- التسجيل في سجل متخصص أو التأشير على شهادة الملكية
    (iii) In movable property subject to registration in a specialized registry or notation on a title certificate, by such registration or notation, as provided in recommendation 39; UN `3` في الممتلكات المنقولة الخاضعة للتسجيل في سجل متخصص أو للتأشير على شهادة ملكية، بواسطة ذلك التسجيل أو التأشير، على النحو المنصوص عليه في التوصية 39؛
    This means that a blanket recording in a specialized registry with respect to " afteracquired " intellectual property would not be effective, but instead a new recording is required each time a new item of intellectual property is acquired. UN وهذا يعني أن أي تدوين جامع للممتلكات الفكرية المحتازة لاحقا في سجل متخصص لن يكون نافذا، بل يلزم إجراء تدوين جديد في كل مرة يجري فيها احتياز بند جديد من الممتلكات الفكرية.
    In most such States, a right registered in a specialized registry or noted on a title certificate has priority over any security rights not so registered or noted on a title certificate. UN وفي معظم تلك الدول، يكون للحق المسجل في سجل متخصص أو مؤشر بشأنه في شهادة الملكية الأولوية على أي حقوق ضمانية غير مسجلة أو مؤشر بشأنها في شهادة الملكية على هذا النحو.
    A fifth priority conflict may arise between a security right in an asset that later became an attachment and a security right in the relevant movable asset to which the attachment was attached where both rights have been made effective against third parties by registration in a specialized registry or notation on a title certificate. UN أما النوع الخامس من النـزاع على الأولوية فهو الذي يمكن أن ينشأ بين حق ضماني في موجود أصبح فيما بعد ملحقا وحق ضماني في الموجود المنقول ذي الصلة الذي أضيف إليه الملحق عندما يجعل الحقّان معا نافذين تجاه الأطراف الثالثة بتسجيلهما في سجل متخصص أو التأشير بشأنهما في شهادة ملكية.
    (iii) In movable assets subject to registration in a specialized registry or notation on a title certificate, by such registration or notation, as provided in recommendation 38; UN `3` في الموجودات المنقولة الخاضعة للتسجيل في سجل متخصص أو للتأشير بشأنها على شهادة ملكية، بواسطة ذلك التسجيل أو التأشير، على النحو المنصوص عليه في التوصية 38؛
    The aim of recommendation 84 was to establish a similar rule for security rights in assets made effective against third parties by registration in a specialized registry or notation on a title certificate. UN وأفاد بأن التوصية 84 تهدف إلى إنشاء قاعدة مشابهة بخصوص الحقوق الضمانية في الموجودات التي تُجعل فيها تلك الحقوق نافذة تجاه أطراف ثالثة بواسطة التسجيل في سجل متخصص أو بالتأشير بشأنه على شهادة الملكية.
    The law of the State of protection was also the applicable law in the case of effectiveness against third parties and priority, provided that the intellectual property could be registered in a specialized registry. UN وقانون دولة الحماية هو أيضاً القانون المنطبق في حالة النفاذ تجاه الأطراف الثالثة والأولوية، شريطة أن يتسنى تسجيل الممتلكات الفكرية في سجل متخصص.
    It was agreed that paragraph 9 should be aligned with recommendation 78, which referred to security rights that were registered in a specialized registry. UN 51- اتُّفق على أن تُواءم الفقرة 9 مع التوصية 78، التي تشير إلى الحقوق الضمانية المسجلة في سجل متخصص.
    In response, it was stated that, at least in the case of intellectual property with respect to which there was a specialized registry, the transferee would have to register the transfer and the secured creditor could be informed. UN 78- وردّا على ذلك، ذُكر أنه سيكون على المنقول إليه أن يسجل النقل ويمكن أن يُبلغ الدائن المضمون بالنقل، وذلك على الأقل في حالة الملكية الفكرية التي يوجد بشأنها سجل متخصص.
    [Note to the Commission: The Commission may wish to note that recommendation 84, which tracks the language of recommendation 85, has been added to deal with a conflict between a security right made effective against third parties by registration in a specialized registry or notation on a title certificate and a transferee of the encumbered asset. UN [ملاحظة إلى اللجنة: ربما تود اللجنة أن تلاحظ أن التوصية 84، التي تتبع صيغة التوصية 85، أضيفت من أجل معالجة أي تنازع بين حق ضماني جُعل نافذا تجاه الأطراف الثالثة بواسطة التسجيل في سجل متخصص أو بالتأشير بشأنه على شهادة ملكية، من ناحية، ومن أُحيل إليه الموجود المرهون، من الناحية الأخرى.
    28. For example, the concept of a generic description of the encumbered assets may need modification when applied to the registration of intellectual property in a specialized registry. UN 28- على سبيل المثال، قد يلزم تعديل مفهوم الوصف العام للموجودات المرهونة عند تطبيقه على تسجيل الممتلكات الفكرية في سجل متخصص.
    A third type of priority conflict may arise between a security right in an asset that later became an attachment where that security right was made effective against third parties by registration in a specialized registry or notation on a title certificate and a security right in the related movable asset that was registered in the general security rights registry. UN ويمكن أن ينشأ نوع ثالث من النـزاع على الأولوية بين حق ضماني في موجود أصبح فيما بعد ملحقا عندما يُجعل هذا الحق الضماني نافذا تجاه الأطراف الثالثة بتسجيله في سجل متخصص أو التأشير بشأنه في شهادة ملكية، وحق ضماني في الموجود المنقول ذي الصلة سجِّل في سجل الحقوق الضمانية العام.
    With respect to paragraphs 5 and 6, it was suggested that they should be revised to indicate that registration in a specialized registry produced different results from State to State and that, in many cases, the results of such registration were not clear. UN 58- وفيما يتعلق بالفقرتين 5 و6، اقتُرح تنقيحهما للإشارة إلى أن التسجيل في مكتب تسجيل متخصّص يؤدي إلى نتائج تختلف من دولة إلى أخرى، وأن نتائج ذلك التسجيل لا تكون واضحة في كثير من الحالات.
    Article 54. Priority of a security right registered in a specialized registry or noted on a title certificate UN المادة 54- أولوية الحق الضماني المسجَّل في سجل متخصِّص أو المؤشَّر بشأنه على شهادة الملكية
    In that connection, it was observed that, even if registration of a security right in the relevant intellectual property registry had constitutive effects, the registry would still qualify as a specialized registry under the Guide at least to the extent that the security right registered therein would become effective against all parties. UN وفي هذا الصدد، لوحظ أنه حتى وإن ترتّبت على تسجيل الحق الضماني في سجل الملكية الفكرية ذي الصلة آثار إنشائية، فإن السجل سيظل مستوفيا شروط السجل المتخصّص بمقتضى الدليل على الأقل ما دام الحق الضماني المسجَّل فيه يصبح نافذا تجاه جميع الأطراف.
    A similar rule is usually also adopted by these States in respect of transferees, lessees and licensees of rights in assets subject to a specialized registry or title notation system. UN وتعتمد هذه الدول عادة أيضا قاعدة مماثلة فيما يتعلق بمن تنقل إليهم حقوق في موجودات خاضعة لسجل متخصص أو نظام للتأشير على شهادات الملكية ومن يستأجرون تلك الحقوق ومن يرخص لهم فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد