ويكيبيديا

    "a summary report on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقريراً موجزاً عن
        
    • تقرير موجز عن
        
    • تقريرا موجزا عن
        
    • تقريراً موجزا عن
        
    The SBSTA requested the secretariat to provide a summary report on this work and to make it available for consideration at SBSTA 40. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تقدم تقريراً موجزاً عن هذا العمل كي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الأربعين.
    5. Requests the High Commissioner to prepare a summary report on the discussions of the panel, and to present it to the Human Rights Council before its thirtieth session; UN 5- يطلب إلى المفوض السامي أن يعد تقريراً موجزاً عن مناقشات الحلقة وأن يقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان قبل دورته الثلاثين؛
    (c) Also requested OHCHR to prepare a summary report on the first panel discussion for submission to the Council at its thirtieth session. UN (ج) طلب أيضا من المفوضية أن تُعدّ تقريراً موجزاً عن حلقة النقاش الأولى لتقديمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثلاثين.
    a summary report on the expert meeting was submitted to the Human Rights Council as document A/HRC/10/38/Add.1. UN ويرد تقرير موجز عن اجتماع الخبراء هذا في الوثيقة A/HRC/10/38/Add.1 المقدمة إلى مجلس حقوق الإنسان.
    In this context, most have benefited from IMF assessments of financial sector supervision and regulation, which are presented in a summary report on the implementation of the indicated financial sector regulatory standards. UN وفي هذا السياق، فإن معظمها استفادت من تقييمات صندوق النقد الدولي لعمليات الإشراف الخاصة بالقطاع المالي وتنظيمه، التي عرضت في تقرير موجز عن تنفيذ المعايير التنظيمية المحددة للقطاع المالي.
    Preparation by the Secretary-General of a summary report on technology transfer activities within the United Nations system UN إعداد اﻷمين العام تقريرا موجزا عن أنشطة نقل التكنولوجيا في إطار منظومة اﻷمم المتحدة
    Requests the High Commissioner to prepare a summary report on the discussions of the panel, and to present it to the Human Rights Council before its thirtieth session; UN 5- يطلب إلى المفوض السامي أن يعد تقريراً موجزاً عن مناقشات الحلقة وأن يقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان قبل دورته الثلاثين؛
    3. Also calls upon the Office of the High Commissioner to prepare a summary report on the high-level panel discussion. UN 3- يطلب أيضاً إلى المفوضية أن تعدّ تقريراً موجزاً عن مناقشات الفريق رفيع المستوى. "
    147. Also requests the secretariat to prepare a summary report on the Durban Forum for consideration by the Subsidiary Body for Implementation; UN 147- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد تقريراً موجزاً عن منتدى ديربان لتنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ؛
    He recalled that Article 9 of the Montreal Protocol called on the Parties to cooperate in various research, development, public awareness and information exchange activities, and to submit a summary report on such activities to the Secretariat every two years. UN وأشار إلى أن المادة 9 من بروتوكول مونتريال تدعو الأطراف إلى التعاون في مختلف أنشطة الأبحاث والتنمية والتطوير والتوعية الجماهيرية وتبادل المعلومات وأن تقدم تقريراً موجزاً عن هذه الأنشطة إلى الأمانات كل فترة سنتين.
    The other new operative paragraph is paragraph 17, in which we request from the Secretary-General a summary report on the activities carried out in the past 10 years by UNESCO and other United Nations entities, Member States and civil society, including non-governmental organizations, to promote and implement the Programme of Action on a Culture of Peace. UN والفقرة الأخرى الجديدة من المنطوق هي الفقرة 17، التي نطلب فيها من الأمين العام تقريراً موجزاً عن الأنشطة التي نفَّذتها، في السنوات العشر الماضية، اليونيسيف وكيانات أخرى في الأمم المتحدة، والدول الأعضاء والمجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، لتعزيز برنامج عمل ثقافة السلام وتنفيذه.
    In addition, it may wish to request the secretariat to prepare a summary report on the issue to be included on the agenda for the fourth session of the Conference, in cooperation with the proponent of the issue and taking into account any recommendations made by the Working Group. UN وبالإضافة إلى ذلك، قد يود الفريق العامل أن يطلب إلى الأمانة أن تُعد تقريراً موجزاً عن المسألة المراد إدراجها على جدول أعمال الاجتماع الرابع للمؤتمر، بالتعاون مع مقترحي المسألة مع مراعاة أي توصيات مقدمة من الفريق العامل.
    3. In its decision 24/117, the Human Rights Council also called upon the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) to prepare a summary report on the high-level panel discussion. UN 3- وطلب مجلس حقوق الإنسان أيضا، في مقرره 24/117، إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تعد تقريراً موجزاً عن حلقة النقاش رفيعة المستوى.
    In resolution 25/10, the Council also requested the High Commissioner to prepare a summary report on the discussions of the panel, and to submit it to the Council before its twenty-eighth session. UN كما طلب المجلس في القرار 25/10 إلى المفوضة السامية أن تعد تقريراً موجزاً عن مناقشات الفريق، وأن تقدمه إلى المجلس قبل دورته الثامنة والعشرين.
    3. Also requests the High Commissioner to prepare a summary report on the panel discussion for submission to the Human Rights Council at its twenty-eighth session. " UN يطلب أيضاً إلى المفوضة السامية أن تعدّ تقريراً موجزاً عن حلقة النقاش بغرض تقديمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة والعشرين " .
    In this context, most have benefited from IMF assessments of financial sector supervision and regulation, which are presented in a summary report on the implementation of the indicated financial sector regulatory standards. UN وفي هذا السياق، فإن معظمها استفادت من تقييمات صندوق النقد الدولي لعمليات الإشراف الخاصة بالقطاع المالي وتنظيمه، التي عرضت في تقرير موجز عن تنفيذ المعايير التنظيمية المحددة للقطاع المالي.
    The Government of the Czech Republic is presented each year with a summary report on the Implementation of NAP DV for the given period. UN ويقدم لحكومة الجمهورية التشيكية تقرير موجز عن حالة تنفيذ الخطة في الفترة محل الاهتمام.
    5. The COP requested the secretariat to prepare a summary report on every meeting of the Dialogue. UN 5- وطلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة إعداد تقرير موجز عن كل جلسة من جلسات الحوار().
    In addition, a summary report on the internal audit coverage of the Fund's operations is submitted to the United Nations Joint Staff Pension Board on a biennial basis. UN وفضلا عن ذلك، يقدم تقرير موجز عن تغطية المراجعة الداخلية لعمليات الصندوق إلى مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة كل سنتين.
    (b) To present a summary report on the consultation to the Council at its twenty-fourth session. UN (ب) أن تقدم تقريرا موجزا عن المشاورة إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين.
    (c) Also requested the High Commissioner to prepare a summary report on the panel discussion and to present it to the Council at its thirtieth session. UN (ج) وطلب أيضا إلى المفوض السامي أن يعد تقريرا موجزا عن حلقة النقاش وأن يقدمه إلى المجلس في دورته الثلاثين؛
    (c) Also called upon the Office to prepare a summary report on the high-level panel discussion. UN (ج) الطلب أيضا إلى المفوضية بأن تعدّ تقريرا موجزا عن حلقة النقاش الرفيعة المستوى.
    OIOS will produce a summary report on results-based budgeting in peacekeeping operations that provides an overall assessment of results-based budgeting trends and highlights the areas of results-based budgeting that need more focus and strengthening. UN وسيقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقريراً موجزا عن الميزنة على أساس النتائج في عمليات حفظ السلام يتضمن تقييماً شاملاً لاتجاهات الميزنة على أساس النتائج ويبرز جوانب هذه الميزنة التي تحتاج إلى المزيد من التركيز والتعزيز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد