ويكيبيديا

    "a technical report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير تقني
        
    • تقريرا تقنيا
        
    • تقرير فني
        
    • تقريراً تقنياً
        
    • تقريرا فنيا
        
    • تقريراً فنياً
        
    Additional documentation, including a technical report on the consumer price index, would be made available to the Committee if necessary. UN وسوف يتم تقديم وثائق إضافية، بما في ذلك تقرير تقني عن مؤشر أسعار المستهلكين، إلى اللجنة إذا لزم الأمر.
    The precise contours of the index will be contained in a technical report to be agreed by nation States. UN وسوف ترد مقاييس المؤشر بدقة في تقرير تقني توافق عليه الدول.
    :: An International Standards Organizations (ISO) forestry working group has prepared a technical report to assist forestry organizations in implementing the ISO-14001 Environmental Management System Standard; UN :: أعد الفريق العامل المعني بالغابات والتابع للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس تقريرا تقنيا لمساعدة المنظمات الحرجية في تطبيق معيار نظام الإدارة البيئية ISO-14001؛
    The Authority will carry out the necessary studies and will prepare a technical report on the development of the deep seabed resource exploration and prospects for future exploitation on the continental shelf. UN وسوف تواصل السلطة إجراء الدراسات اللازمة وسوف تعد تقريرا تقنيا عن تطوير استغلال موارد قاع البحار العميقة وإمكانات استغلالها في الجرف القاري مستقبلا.
    a technical report on the methodology of population projections in Latin America and the Caribbean, with emphasis on subnational projections UN تقرير فني عن منهجية الإسقاطات السكانية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، مع التركيز على الإسقاطات دون الوطنية
    It shall then draw up a technical report on the goods to be imported. UN وبعد ذلك، يعد تقرير فني عن العتاد المطلوب استيراده.
    UNCTAD prepared a technical report on the promotion of the industrial mining sector in Rwanda. UN وأعد الأونكتاد تقريراً تقنياً عن تعزيز قطاع التعدين الصناعي في رواندا.
    A national workshop to discuss results and to develop a technical report was held. UN عقدت حلقة عمل وطنية لمناقشة النتائج وإعداد تقرير تقني.
    I should stress that the importance of including such information in a technical report on the operations of UNFICYP eludes us. UN وأؤكد أن أهمية إدراج هذه المعلومات في تقرير تقني عن عمليات قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص تجاهل الإشارة إلينا.
    It also established the Solar Energy Group on Environment and Development to prepare a technical report on new and renewable sources of energy. UN وأنشأت أيضا فريق الطاقة الشمسية المعني بالبيئة والتنمية لاعداد تقرير تقني عن مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    a technical report on this experiment is being prepared by the Living Standards Measurement Study team and will be produced in 2015. UN ويعكف فريق دراسة قياس مستويات المعيشة على إعداد تقرير تقني عن هذه التجربة سيصدر في عام 2015.
    It was also responsible for the establishment of the Solar Energy Group on Environment and Development for the purpose of preparing a technical report on new and renewable sources of energy. UN وكانت مسؤولة أيضا عن إنشاء فريق الطاقة الشمسية المعني بالبيئة والتنمية بهدف إعداد تقرير تقني عن مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    60. In 2001, the Authority published a technical report on the prospects as at 2000 for global non-living resources on the extended continental shelf. UN 60 - وفي عام 2001، نشرت السلطة تقريرا تقنيا عن التوقعات بالنسبة لعام 2000 للموارد العالمية غير الحية في الجرف القاري الموسع.
    44. The Authority also published in May 2001 a technical report on the prospects as at 2000 for global non-living resources on the extended continental shelf. UN 44 - ونشرت السلطة أيضا في أيار/مايو 2001 تقريرا تقنيا عن التوقعات بالنسبة لعام 2000 بالنسبة للموارد العالمية غير الحية في الجرف القاري الموسع.
    UNFPA also published and disseminated a technical report entitled Contraceptive Use and Commodity Costs in Developing Countries, 1994-2005, prepared in collaboration with the Population Council. UN كما نشر ووزع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان تقريرا تقنيا بعنوان تكاليف استعمال وسائل منع الحمل والسلع اﻷساسية في البلدان النامية، ١٩٩٤-٢٠٠٥، أعد بالتعاون مع مجلس السكان.
    25. The Statistics Division prepared a technical report that reviews the questionnaires used to collect data for the Demographic Yearbook with regard to how the classifications, by age and sex, of the data that are requested from countries compare with international recommendations. UN 25 - وقد أعدت الشعبة الإحصائية تقريرا تقنيا يستعرض الاستبيانات المستخدمة في جمع البيانات من أجل الحولية الديمغرافية مع إيلاء الاعتبار بشأن إمكانية المقارنة بين التصنيفات الواردة حسب العمر ونوع الجنس، التي طلبت من البلدان وبين التوصيات الدولية.
    45. It had also been asked whether a technical report had been prepared on that issue. UN 45 - وأضاف قائلا إنه قد أثيرت تساؤلات حول ما إذا كان قد تم إعداد تقرير فني عن تلك المسألة.
    a technical report on procedures used for the dissemination and use of data from the 2000 round of population censuses, for the purpose of analysing their implications for the 2010 round UN تقرير فني عن الإجراءات المتبعة في نشر واستثمار بيانات جولة تعدادات السكان لعام 2000، لغرض تحليل ما سيترتب عليها بالنسبة لجولة تعدادات عام 2010
    131. When mediation fails and further attacks occur, the police inform the judge that an offence has been committed, and a technical report is prepared, describing the facts of the case and the strategy devised for treating the victims. UN 131- وفي حالة فشل الوساطة وحدوث اعتداءات أخرى، تقوم الشرطة بإبلاغ القاضي بارتكاب جرم، ويعد تقرير فني يصف وقائع الحالة والاستراتيجية الموضوعة لمعالجة الضحايا.
    54. At the same session, the SBSTA requested the secretariat to prepare a technical report taking into account all submissions received from Parties and relevant organizations. UN 54- وفي الدورة نفسها، طلبت الهيئة الفرعية من الأمانة أن تعدّ تقريراً تقنياً يأخذ في الحسبان جميع الإسهامات الواردة من الأطراف والمنظمات المعنية().
    The first was a technical report entitled " The way to the ocean " , which dealt with issues related to transit corridors servicing the trade of landlocked developing countries. UN وأولها كان تقريراً تقنياً بعنوان " The way to the ocean " (الطريق إلى المحيط) الذي تناول قضايا تتعلق بممرات النقل العابر المستخدمة في تجارة البلدان النامية غير الساحلية.
    C. Gender statistics 14. The Statistics Division is producing a technical report reviewing national statistics on gender for the period 1955 to 2005. UN 14 - تصدر الشعبة الاحصائية تقريرا فنيا يعرض للإحصاءات الوطنية عن الجنسين للفترة من عام 1955 إلى عام 2005.
    However, a technical report suggests that the transfer of hard copies may not be advisable, due to the fact that the transfer of electronic copies of the public records is less resource intensive, the continued maintenance of the electronic records will be less costly, and electronic records will be more easily accessible for users of the information centres. UN إلا أن هناك تقريراً فنياً يرى أن نقل النًسخ الخطية قد لا يكون مستصوباً، ولأن نقل النسخ الإلكترونية المتعلقة بالأنشطة العلنية لا يتطلب موارد كثيرة، وستكون الصياغة المستمرة للمحاضر الإلكترونية أقل تكلفة، وسيكون الاطلاع على المحاضر الإلكترونية أيسر كثيراً للمستعملين بالمراكز الإعلامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد