The courtroom is simply a tent exposed to the elements. | UN | وقاعة الجلسات هي مجرد خيمة معرضة لمختلف تقلبات الجو. |
I am zipping us into a tent of unconditional emotional support. | Open Subtitles | سوف أقوم بحبسنا في خيمة مفعمة بالدعم العاطفي الغير مشروط |
Not as a tent mate in need of constant care. | Open Subtitles | ليس كما زميله خيمة في حاجة إلى الرعاية المستمرة. |
There's a tent coming up in his pants every time I'm around. | Open Subtitles | يوجد خيمة تصعد فى ملابسه الداخلية كل مرة أكون فى المكان |
We'll get a tent, a bigger one this time. | Open Subtitles | علينا الحصول على خيمة واحدة اكبر هذه المرة |
You know, if we at least pitch a tent, we'll be able to figure it out in the morning when we have more daylight. | Open Subtitles | أنت تعرف، ونحن سوف تكون قادرة على تقديم ما لا يقل عن خيمة ، معرفة في الصباح عندما يكون لدينا الوقت النهار. |
He improvised a toilet inside a tent where people would defecate into plastic bags. | UN | أنشأ مرحاضاً داخل خيمة حيث كان بإمكان الناس التبرز في أكياس بلاستيكية. |
The first six months after the incident, the complainant and his family lived in a tent on the site of the destroyed settlement. | UN | وأقام الشاكي وأسرته أثناء الشهور الستة الأولى التي تلت الحادثة في خيمة بموقع المستوطنة المدمرة. |
The first six months after the incident, the complainant and his family lived in a tent on the site of the destroyed settlement. | UN | وأقام الشاكي وأسرته أثناء الشهور الستة الأولى التي تلت الحادثة في خيمة بموقع المستوطنة المدمرة. |
At 1330 hours a group of Iranian soldiers pitched a tent to the right of the Iranian outpost north of Shayb. | UN | في الساعة 1330 قامت مجموعة من الجنود الإيرانيين بنصب خيمة واحدة يمين المخفر الإيراني شمال الشيب. |
The Iranians established two positions and pitched a tent in the Miyan Tanak area at coordinates 5640 (1:100,000 map of Mandali). | UN | قام الجانب الإيراني بإنشاء موضعين ونصب خيمة في منطقة ميان تنك م. |
Palestinians set up a tent near the site to protest against the settlers’ action. | UN | ونصب الفلسطينيون خيمة بالقرب من الموقع احتجاجا على ما فعله المستوطنون. |
No injuries were reported, but the perpetrators fired at least two shots that pierced a tent in the campsite. | UN | ولم تفـِـد التقارير عن وقوع إصابات، غير أن الفاعلين أطلقوا عيارين ناريين على الأقل اخترقا خيمة في موقع المعسكـر. |
The courtroom is simply a tent open to the rain and the elements. | UN | وقاعة الجلسات هي مجرد خيمة معرضة لمختلف تقلبات الجو والأمطار. |
Up on the mountain, all you do is you go into a tent with the midwife and you come out with the baby. | Open Subtitles | عندما كنا في الجبل كل ما نفعله هو الدخول الى خيمة مع الداية ثم تخرج من الخيمة برفقة الطفل |
We're gonna sell all your toys, and we're gonna live in a tent in a park, and we're gonna eat rabbits and we're gonna eat squirrels. | Open Subtitles | سنبيع كل ألعابك وسنعيش في خيمة في الحديقة سوف نأكل الأرانب والسناجب |
When he was in New York, Gaddafi was offered a tent, just like the one he had at home, in the gardens of a grand mansion. | Open Subtitles | أثناء إقامته في نيويورك، تمت استضافة ،القذافي في خيمة تشبه خيمته في بلاده نُصبت في حديقة فندق جراند مانشون |
We erected a tent in full daylight and sealed it tightly so that only a single ray of light could pierce its inner darkness. | Open Subtitles | قمنا بنصب خيمة في وضح النهار وأغلقناها بشكل محكم حتى ينفذ من خلالها شعاع واحد للضوء ليزيل الظلام داخلها |
Yeah, living in a tent in a combat zone for three years, | Open Subtitles | أجل، العيش في خيمة لـ3 سنوات في منطقة قتال، |
This Upper East Side girl eating gorp in the dark, sleeping in a tent with two smelly guys. | Open Subtitles | هذه الفتاه القادمه من الجزء الشرقي للمدينه تأكل المكسرات في الظلام نائمه في خيمه مع شابّين رائحتهما سيئه |
As a result, he was allegedly no longer able to move and was dragged back into a tent by the guards. | UN | وأدعي أنه لم يعد قادراً نتيجة لذلك على الحركة وأن الحراس جروه الى الخيمة. |
There's a reason mom made him live in a tent in the backyard. | Open Subtitles | هناك سبب لكون أمي تجعله يعيش بخيمة بالحديقة |
So all I have to do is walk round in a tent? | Open Subtitles | إذاً كل ما علي فعله هو أن اتمشى في الخيمه |