ويكيبيديا

    "a terrorist group" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جماعة إرهابية
        
    • مجموعة إرهابية
        
    • الجماعة الإرهابية
        
    • لمجموعة إرهابية
        
    • مجموعة ارهابية
        
    • جماعة ارهابية
        
    • بجماعة إرهابية
        
    • والجماعة الإرهابية
        
    • لجماعات إرهابية
        
    The main threat to the region currently comes from the Jemaah Islamiah (JI), a terrorist group linked to the Al-Qaida. UN والتهديد الرئيسي الذي يواجه المنطقة في الوقت الراهن إنما يأتي من الجماعة الإسلامية، وهو جماعة إرهابية مرتبطة بالقاعدة.
    If anything happens to me my organization is a terrorist group Open Subtitles لو أن أي شئ حدث لي فإن منظمتي جماعة إرهابية
    If a terrorist group were ever to acquire weapons of mass destruction, it would be not for deterrence but for actual use. UN فإذا ما حدث واحتازت جماعة إرهابية أسلحة للدمار الشامل، فإن احتيازها لها لن يكون بقصد الردع وإنما لاستعمالها الفعلي.
    The Popular Front for the Liberation of Palestine, a terrorist group headquartered in Damascus, claimed responsibility for the attack. UN وقد أعلنت الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين، وهي مجموعة إرهابية يقع مقرها في دمشق، مسؤوليتها عن الهجوم.
    Unfortunately, my country has to deal with a terrorist group which openly engages in drug-trafficking. UN ومن سوء الطالع، أنه يتعين على بلدي أن يواجه مجموعة إرهابية تشارك علنا في الاتجار بالمخدرات.
    It was rather his alleged membership in or association with a terrorist group. UN بل إن السبب الحقيقي هو انتماؤه أو انتسابه إلى جماعة إرهابية.
    It should be recalled that Batasuna was considered a terrorist group by the European Union. UN وينبغي التذكير بأن حزب باتاسونا يعتبره الاتحاد الأوروبي جماعة إرهابية.
    Iran has itself been a victim of the terrorist acts committed by a terrorist group that is stationed in Iraq and enjoys United States protection. UN وإيران نفسها ضحية للأعمال الإرهابية التي ترتكبها جماعة إرهابية اتخذت مقرا لها في العراق وتتمتع بحماية الولايات المتحدة.
    There was now renewed optimism after almost three decades of conflict inflicted by a terrorist group. UN وقد تجدد الآن التفاؤل بعد ما يقرب من ثلاثة عقود من الصراع الذي سببته جماعة إرهابية.
    Article 13 prohibits recruitment for a terrorist group or act. UN وتحظر المادة 13 التجنيد في جماعة إرهابية أو لارتكاب عمل إرهابي.
    Yet this is not viewed as giving in to terrorist demands, in spite of the fact that a terrorist group may seek those very changes. UN ومع ذلك لا يعتبر هذا خضوعا لمطالب الارهابيين رغم أن جماعة إرهابية قد تسعى إلى إحداث تلك التغييرات بالذات.
    For instance, 90,000 Muslims had become internally displaced when a terrorist group had evicted them from their area. UN وعلى سبيل المثال أصبح 90000 مسلم مشردين داخلياً حين أخلتهم من المنطقة جماعة إرهابية.
    According to the Government, in 1990, Muhammed Osama Syes became himself a member of a terrorist group and was trained on how to use light weapons. UN وتقول الحكومة إن محمد أسامة سايس صار بدوره عضواً في جماعة إرهابية في عام 1990 وتدرب على استخدام الأسلحة الخفيفة.
    By law, any asset suspected of and identified as belonging to a terrorist group may be frozen. UN وللقضاء أن يعمل على تجميد أي أصول مشتبه فيها ويبين أنها تخص جماعة إرهابية.
    The CTTOC makes it an offence to recruit members of a terrorist group, or to participate in such a group. UN ينص قانون مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة على أن تجنيد أعضاء في جماعة إرهابية أو المشاركة في هذه الجماعة جريمة.
    Clause 9 would prohibit the soliciting and giving of support to a terrorist group or to the commission of a terrorist act. UN ويمنع البند 9 التماس الدعم وتقديمه إلى مجموعة إرهابية أو لفائدة ارتكاب عمل إرهابي.
    It is no excuse that Gaza is governed by a " terrorist group " . UN وليس عذرا أن تكون ' ' مجموعة إرهابية`` قائمة على الحكم في غزة.
    a terrorist group from Chairman Arafat's own Fatah movement has claimed responsibility for these shooting attacks. UN وقد أعلنت مجموعة إرهابية من حركة فتح التابعة للرئيس عرفات نفسه مسؤوليتها عن هذه الهجمات.
    In addition, this procedure applies also to funds, assets and economic resources within the disposition of a criminal organisation or a terrorist group. UN إضافة إلى ذلك، يسري هذا الإجراء أيضا على الأموال والأصول والموارد الاقتصادية الموجودة في حوزة تنظيم إجرامي أو مجموعة إرهابية ما.
    Section 278b of the Austrian Penal Code criminalizes the leading of and the participation in a terrorist group. UN ينص الفرع 278 ب من قانون العقوبات النمساوي على تجريم قيادة مجموعة إرهابية أو المشاركة في هذه المجموعة.
    The degree of organization of a terrorist group corresponds to that of a criminal group. UN وتماثل درجة تنظيم الجماعة الإرهابية تنظيم أية جماعة إجرامية.
    - Being the leader of a terrorist group: 10 to 15 years' imprisonment UN - قيادي لمجموعة إرهابية: السجن مع الأشغال الشاقة بين 10 أعوام و15 عاما؛
    That it. Should be a terrorist group or religious fanatics. Open Subtitles هذا هو الأمر اذا يجب ان يكون مجموعة ارهابية او متطرفين دينيا
    We're responding because three countries colluded with a terrorist group to explode a nuclear bomb on our soil. Open Subtitles نحن نرد على ثلاث دول متآمرة مع جماعة ارهابية لتفجير قنبلة نووية على ترابنا
    Reportedly, the reason for the use of torture was to obtain information from Mr. Kassem regarding his alleged relation with a terrorist group. UN كما يفيد المصدر بأن سبب استخدام التعذيب كان الحصول على معلومات من السيد قاسم بخصوص علاقته المزعومة بجماعة إرهابية.
    The provisions of the Act " on combating terrorism " define in detail the concepts of terrorism, a terrorist group or organization, and terrorist activity. UN وتحدد أحكام قانون أوكرانيا " بشأن مكافحة الإرهاب " بشكل تفصيلي مفاهيم الإرهاب والجماعة الإرهابية والمنظمة الإرهابية والأنشطة الإرهابية.
    The draft Penal Code stipulates in article 567 bis, paragraph 2, that the procedure for freezing, seizure or confiscation of assets belonging to or intended for a terrorist group or derived from a terrorist act shall be that provided under the Act on capital. UN وينص مشروع القانون الجنائي البنني في الفقرة 2 من المادة 567 مكررا على أن إجراءات التجميد والحجز والمصادرة المتعلقة بالممتلكات العائدة لجماعات إرهابية أو الموجهة لها أو المتأتية من أعمال إرهابية، هي نفسها المتبعة في التشريعات الخاصة بالأموال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد