ويكيبيديا

    "a tomb" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قبر
        
    • مقبرة
        
    • ضريح
        
    • قبراً
        
    • قبرا
        
    • مقبره
        
    • كمقبرة
        
    • كالقبر
        
    • قبرٌ
        
    • وضريح
        
    Sure I can deal with a grave yard next door, but to live with a tomb in your hallway... Open Subtitles يمكنني أكيد أن أتعامل مع ساحة قبر بجوار الباب؛ ولكن العيش مع قبر داخل الصالة الخاصة بك
    In a tomb so dark... it would never... come to light. Open Subtitles في قبر شديد الظلمة لدرجة أنّه لا يرى نوراً أبداً
    Some of the other stones finally were used for the construction of a tomb. UN وقد استُعملت بعض البلاطات الحجرية الأخرى أخيرا لبناء قبر.
    And the article references this artifact that Harrison found in a tomb. Open Subtitles والمراجع المادة هذه القطع الأثرية أن هاريسون عثر عليها في مقبرة.
    This is a tomb, mister, with mummies 400 years old. Open Subtitles هذه مقبرة ، سيدي وبها مومياوات عمرها 400 سنة
    China's first emperor, dies. He's buried in a tomb stretching 20 square miles, Open Subtitles دُفِن في ضريح يمتدُّ على مساحة عشرين ميل مربع.
    The home that they had so long shared together became a tomb. Open Subtitles البيت الذي كانوا يتشاركوه معاً اصبح قبراً
    The remains are thereafter buried in a tomb or grave provided by the local authorities in public cemeteries, together with metal identification tags. UN وتدفن الرفات بعد ذلك في مدفن أو قبر توفره السلطات المحلية في الجبانات العامة وتدفن معها بطاقات معدنية للتعريف بالهوية.
    Deep within the rock they buried him in a tomb so dark it would never come to light. Open Subtitles ... ودفنوه في أعماق الصخور ... في قبر مُظلم جدًّا ... لا يأتي إليه النور ...
    The footage showed a tomb he uncovered in the desert near Hijaza. Open Subtitles الصور تُظهر قبر قام بفتح غطاءه في الصحراء قرب حجازا
    I may not agree with many, if any, of Behar's theories, but he had clearly found a tomb. Open Subtitles انا قد لا اتفق مع العديد ان وجدوا حول نظريات بهار لكن يبدو انه بالتأكيد وجد قبر
    It was part of a team I discovered? a tomb in Abusir. Open Subtitles كان جزءا من الفريق الذي اكتشف قبر في أبوصير.
    She pretended to be buried in a tomb for 145 years while I waited for her lying ass. Open Subtitles تظاهرت أنّها دُفنت في مقبرة طيلة 145 عامًا على حين كنت أنتظرها، الكاذبة.
    My grams died trying to close a tomb she wasn't in. Open Subtitles ماتت جدّتي وهي تحاول إغلاق مقبرة لم تكن فيها.
    They take his title, his wealth and bury them alive in a tomb for all eternity. Open Subtitles وأخذوا لقبهِ, وثروتهِ وأحرقوهّم أحياء في مقبرة
    Moreover, he built a tomb in the palace garden, and conspired to carry out an unspeakable act. Open Subtitles وعلاوة على ذلك، قام ببناء مقبرة في حديقة القصر، وتآمروا لتنفيذ عمل لا يوصف.
    I should never go to a tomb, ever. Open Subtitles كان يجب علي أن لا أذهب إلى ضريح قط
    I thought this thing was supposed to be a tomb. Open Subtitles ظننت أنه كان من المفترض أن يكون هذا الشيء قبراً
    Mmm-hmm, below the old cemetery, what seems to be a tomb with many bodies in it, directly below your house. Open Subtitles فى أسفل المقبرة القديمة ، ما يمكن أن يكون قبرا به الكثير من الجثث وهو تحت منزلكما مباشرة
    There's a tomb on the Mount of Olives, named after the prophet Zechariah. Open Subtitles هناك مقبره في جبل الزيتون سُميت باسم النبي زكريا.
    It staggers to think this house so recently a tomb. Open Subtitles مما ينسي أن هذا المنزل كان لفترة قريبة كمقبرة.
    You know, I mean, this time yesterday, my house felt like a tomb, but today, look around. Open Subtitles أتعلم أعني البارحة بمثل هذا الوقت منزلي يبدوا كالقبر ولكن اليوم أنظر حولك
    That's like going to a funeral and asking if there's a tomb available. Open Subtitles هذا يبدو كالذهاب إلى جنازة والسؤال عن ما إذا هناك قبرٌ متاح.
    Vernon and a tomb at the Capitol that has never been used. Open Subtitles وضريح فى مبنى البرلمان الأمريكي والذي لم يُستخدم قط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد