ويكيبيديا

    "a tour of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جولة في
        
    • بجولة في
        
    • لجولة في
        
    • جولة حول
        
    • جولة على
        
    • جوله
        
    • بجولة حول
        
    • بجولة على
        
    • جولة فى
        
    And when I tried to schedule a tour of the facility so I could chart their progress, Open Subtitles وعندما حاولتُ جدولة أخذ جولة في المنشأة حتّى أتمكّن من رسم ما تحرزه من تقدّم،
    The visit included a tour of the KSF training centre at Ferizaj/Uroševać. UN وشملت الزيارة جولة في مركز تدريب قوة أمن كوسوفو في فيريزاي/أوروسيفاتش.
    1978 Undertook a tour of the United Kingdom to study the Dispensation of Legal Services as a guest of the British Council. UN جولة في المملكة المتحدة لدراسة موضوع تقديم الخدمات القانونية كضيف مدعو من المجلس الثقافي البريطاني.
    He took a tour of the kitchen and the medical facilities. UN وقام المقرر الخاص بجولة في المطبخ والمرافق الطبية.
    SPLM has conducted a tour of the territories under its control explaining the effect of the Agreement. UN وقامت الحركة الشعبية لتحرير السودان بجولة في المناطق الخاضعة لسيطرتها لتفسير أثر الاتفاق.
    I'm strictly here on a tour of the palace, nothing more. Open Subtitles أنا هنا تماماً لجولة في القصر ليس أكثر أي محاولة لإدخالي بالأمر
    Well.. If you guys ever want a tour of the neighbourhood... Don't hesitate to call me. Open Subtitles حسنٌ، إذا أردتما أن تأخذا جولة حول الحيّ لا تتردوا بالإتصال بي.
    Dr. Hill, perhaps you could give us a tour of the grounds Open Subtitles دكتور هيل ربما تستطيع ان تاخذنا في جولة على هذه الاراضي
    After I talk to your aunt here for awhile, we'll take you on a tour of the whole facility. Open Subtitles بعد ما أتكلم مع عمتك هنا لوهله سوف نأخذك في جوله للمنشأه بأكملها
    He was welcomed by the Registrar, Mr. Couvreur, who gave him a tour of the Peace Palace, seat of the Court. UN ورحب به رئيس قلم المحكمة، السيد كوفرور، الذي اصطحبه في جولة في قصر السلام، حيث مقر المحكمة.
    The Registrar of the Court then gave the visiting judges a tour of the Peace Palace. UN ثم اصطحب رئيس القلم القضاة الزائرين في جولة في أرجاء قصر السلام.
    The visit was part of a tour of the region that included stops in Croatia, Serbia and Montenegro. UN وكانت الزيارة جزءا من جولة في المنطقة شملت أيضا كرواتيا وصربيا والجبل الأسود.
    I can offer you a tour of the facility while I'm neurally monitoring her. Open Subtitles أنا يمكن أن نقدم لكم جولة في المرفق بينما أنا رصد العصبية لها.
    You ladies are going on a tour of the grounds. Open Subtitles ‫أيتها السيدات ستذهبن ‫في جولة في المكان
    Thought we'd, uh, kick things off by taking a tour of the house. Open Subtitles نظن بأننا سنبداء بأخذك في جولة في المنزل
    The third group made a tour of the various buildings and facilities at the site. UN أما المجموعة الثالثة فقد قامت بجولة في أبنية ومرافق الموقع المختلفة.
    It made a tour of the site and enquired about the bombs excavated that day, then took samples from the site. UN قام بجولة في الموقع واستفسر عن القنابر المستخرجة هذا اليوم. بعدها أخذ نماذج وعينات من الموقع.
    I was told that you would like a tour of the studio. Open Subtitles تم إعلامي أنّكما ترغبان بجولة في الأستوديو.
    All right, I'm going on a tour of the cave. Open Subtitles حسنًأ، سوف أذهب لجولة في الكهف
    I'd be happy to give you a tour of the facilities if you'd like. Open Subtitles سأكون سعيد بإعطائك جولة حول المكان إذا أردتِ
    I'm giving our baby a tour of the house. Open Subtitles -أنا أصطحب طفلنا في جولة على المنزل -حقاً؟
    I was hoping you might give me a tour of the castle. Open Subtitles أملت ان يكون بأستطاعتك ان تمنحيني جوله حول القصر
    Namely, that I can complete a tour of the world in 80 days. Open Subtitles وهو, أن أقوم بجولة حول العالم فى ثمانين يوماً
    He's probably getting a tour of the vending machines about now. Open Subtitles هو على الأرجح يقوم بجولة على آلات البيع الآن
    She's been begging me to give her a tour of the ship. Open Subtitles كنت تتوسل إليّ لكى اعطيها جولة فى السفينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد