ويكيبيديا

    "a training centre" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مركز تدريب
        
    • مركز للتدريب
        
    • مركز تدريبي
        
    • ومركز تدريب
        
    • مركزا للتدريب
        
    • ومركز للتدريب
        
    It noted that, among other things, a training centre had been established at the Mission, which should reduce the requirement for training-related travel. UN وأشارت إلى أنه، في جملة أمور، قد أنشئ مركز تدريب في البعثة من شأنه أن يخفض الحاجة إلى السفر المتعلق بالتدريب.
    a training centre is also in place to provide UNAMA staff with access to third-party regional training expertise in a cost-effective manner. UN ويوجد كذلك مركز تدريب يتيح لموظفي البعثة الاستفادة من خبرات التدريب الإقليمية لأطراف ثالثة بطريقة فعالة من حيث التكلفة.
    a training centre had been established at the Police Academy to train police on that issue. UN وأنشئ مركز للتدريب في أكاديمية الشرطة لتدريب الشرطة على هذا الموضوع.
    Support was also needed for the proposal to set up a training centre for disarmament, demobilization and reintegration (DDR) in Burundi. UN وأضاف أن الدعم مطلوب أيضا للاقتراح بإنشاء مركز للتدريب علي عمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الاندماج في بوروندي.
    The farm serves as a training centre for dairy producers for the People's Republic of China and neighbouring countries. UN وتعد المزرعة بمثابة مركز تدريبي لمنتجي الألبان بجمهورية الصين الشعبية والبلدان المجاورة.
    UNLB today comprises 22 warehouses, 12 workshops and technical buildings, 18 office buildings, a training centre and 12 open areas. UN وتشمل القاعدة اليوم 22 مخزنا و 12 ورشة ومبنى تقنيا و 18 مبنى للمكاتب ومركز تدريب و 12 مكاناًَ مفتوحاً.
    The United Nations was not a training centre but a very important political Organization required to carry out very difficult tasks. UN والأمم المتحدة ليست مركزا للتدريب ولكنها منظمة سياسية هامة مطلوب منها أن تقوم بمهام صعبة جدا.
    The Base comprises 22 warehouses, 12 workshops and technical buildings, 18 office buildings, a training centre and 12 open areas. UN وتتألف من 22 مستودعا و 12 ورشة ومبنى فنيا و 18 مبنى مخصصا للمكاتب ومركز للتدريب و 12 مساحة مكشوفة.
    a training centre had been established in 1997 in Jamaica; over 300 law enforcement officers had already been trained in interdiction and intelligence methods. UN كما أنشئ عام ١٩٩٧ مركز تدريب في جامايكا استفاد منه ما يربو عن ٣٠٠ فرد من قوات اﻷمن العام في مجال الاستعلامات والمراقبة.
    The Interior Ministry proposes to establish a training centre for prison guards within an existing training facility for police in Kibungo prefecture. UN وتقترح وزارة الداخلية إنشاء مركز تدريب لحراس السجون في إطار مرفق تدريب موجود للشرطة في محافظة كيبونغو.
    The Special Representative strongly endorses the proposal to establish a training centre for prison guards within the existing training facility for police in Kibungo prefecture. UN ويؤيد الممثل الخاص بشدة مقترح إنشاء مركز تدريب لحراس السجون داخل مرفق تدريب موجود للشرطة في محافظة كيبونغو.
    Specifically, we are appealing for the establishment in West Africa of a training centre on landmines. UN وبالتحديد، ندعو إلى إنشاء مركز تدريب بشأن الألغام الأرضية في غرب أفريقيا.
    Eurochemic was established to serve as a training centre in which reprocessing technologies could be acquired, various fuel types and techniques explored, and industrial experience developed. UN فشركة يوروكيميك قد أنشئت لتولـّي مهام مركز تدريب يمكن فيه الحصول على تكنولوجيات إعادة المعالجة، واستكشاف شتى أنواع وتقنيات الوقود، وتطوير الخبرات الصناعية.
    To ensure the scaling-up of services, a training centre was established for health and social service providers. UN ومن أجل ضمان رفع سوية الخدمات، أنشئ مركز تدريب لفائدة مقدمي الخدمات الصحية والاجتماعية.
    Support was also needed for the proposal to set up a training centre for disarmament, demobilization and reintegration (DDR) in Burundi. UN وأضاف أن الدعم مطلوب أيضا للاقتراح بإنشاء مركز للتدريب علي عمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الاندماج في بوروندي.
    a training centre had been established for security personnel specializing in prison work, the objective being to double the number of guards, for in some facilities security was in the hands of police officers who had had no special training. UN وأنشئ مركز للتدريب من أجل تدريب عناصر الأمن المتخصصين في مجال السجون سعيا إلى مضاعفة عدد الحراس لأنه في بعض مراكز الاعتقال يقوم رجال شرطة لم يتلقوا أي تدريب خاص بمهمة السهر على الأمن.
    The Ministry of Justice had a training centre for the judiciary, and the curriculum for judges included international human rights law and anti-discrimination issues. UN وكان لوزارة العدل مركز للتدريب للجهاز القضائي، ويشمل المنهاج الدراسي للقضاة القانون الدولي لحقوق الإنسان وقضايا مناهضة التمييز.
    Fourthly, it was a training centre, preparing women to make fuller use of their potential and to apply their abilities. UN ورابعا، لدى المكتب مركز تدريبي يعد النساء لكي يستفدن إلى أقصى حد من إمكانياتهن ويستخدمن قدراتهن.
    a training centre had, moreover, been established under the Ministry of Justice, with a special focus on international legal instruments, including the Convention. UN وأضاف أيضا أنه جرى إنشاء مركز تدريبي تابع لوزارة العدل يركز بشكل خاص على الصكوك القانونية الدولية، ومن بينها الاتفاقية.
    UNLB today comprises 22 warehouses, 12 workshops and technical buildings, 18 office buildings, a training centre and 12 open areas. UN وتشمل القاعدة اليوم 22 مخزنا و 12 ورشة ومبنى تقنيا و 18 مبنى مكاتب ومركز تدريب و 12 مكاناًَ مفتوحاً.
    5.9.2 Successful construction of 4 office buildings and a training centre UN 5-9-2 التشييد الناجح لـ 4 مباني مكاتب ومركز تدريب واحد
    25. The Committee welcomes the use of the Base as a training centre. UN 25 - وترحب اللجنة باستخدام القاعدة باعتبارها مركزا للتدريب.
    1.8.2 Successful construction of 2 office buildings and a training centre UN 1-8-2 التشييد الناجح لمبنيين من مباني المكاتب ومركز للتدريب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد