ويكيبيديا

    "a united nations mission in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعثة للأمم المتحدة في
        
    • لبعثة للأمم المتحدة في
        
    Make clear to the Government of the Sudan the benefits of a United Nations Mission in Darfur. UN توضيح فوائد بعثة للأمم المتحدة في دارفور لحكومة السودان.
    Make clear to the Government of the Sudan the benefits of a United Nations Mission in Darfur. UN توضيح فوائد بعثة للأمم المتحدة في دارفور لحكومة السودان.
    African members of the Council made clear that they supported a United Nations Mission in Darfur because they felt it was necessary: they would never support an unnecessary intervention in another sovereign African State. UN وأوضح الأعضاء الأفارقة في المجلس أنهم يؤيدون وجود بعثة للأمم المتحدة في دارفور لأنهم ارتأوا أنها ضرورية: وأوضحوا أنهم لم يكونوا ليؤيدوا أبدا تدخلا لا داعي له في دولة أفريقية أخرى ذات سيادة.
    23. It is my considered recommendation that, on the basis of the request of the signatories of the Comprehensive Peace Agreement and the findings of the assessment mission, a United Nations Mission in Nepal (UNMIN) should be established with a mandate that would include the following tasks: UN 23 - أوصي بعد الدراسة، بناء على طلب موقـِّـعـي اتفاق السلام الشامل واستنتاجات بعثة التقييم، بأن تنشأ بعثة للأمم المتحدة في نيبال تشمل ولايتها المهام التالية:
    8. In addition to providing a brief update on relevant developments in Chad and the Central African Republic, the present report summarizes the activities of the United Nations delegation and describes a revised concept for a United Nations Mission in eastern Chad and the north-eastern Central African Republic. UN 8 - وبالإضافة إلى بيان موجز بشأن أحدث التطورات ذات الصلة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى، يلخص هذا التقرير أنشطة وفد الأمم المتحدة، ويصف المفهوم المنقح لبعثة للأمم المتحدة في شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى.
    On 25 September 2007, the Security Council approved the establishment in Chad and the Central African Republic of a multidimensional presence, which should include a United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT). UN وفي 25 أيلول/سبتمبر 2007، وافق مجلس الأمن على إنشاء وجود متعدد الأبعاد في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى، على أن يتضمن بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
    84. In the event of the deployment of a United Nations Mission in Kosovo, OHCHR will contribute to the design and implementation of human rights training programmes for international peacekeepers and police monitors. UN 84- وستساهم مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في حالة نشر بعثة للأمم المتحدة في كوسوفو، في وضع وتنفيذ برامج تدريب في مجال حقوق الإنسان موجهة للعاملين الدوليين القائمين على حفظ السلام ومراقبي الشرطة الدوليين.
    On 13 May, the Council authorized, by resolution 1479 (2003), the establishment of a United Nations Mission in Côte d'Ivoire (MINUCI) for an initial period of six months, inter alia, with a mandate to facilitate the implementation of the Linas-Marcoussis Agreement. UN وفي 13 أيار/ مايو، أذن المجلس، بقراره 1479 (2003)، بإنشاء بعثة للأمم المتحدة في كوت ديفوار لفترة أولية مدتها ستة أشهر، أسندت إليها، بين جملة أمور، مهمة تيسير تنفيذ اتفاق ليناس - ماركوسي.
    8. By paragraph 2 of the same resolution, the Security Council also decided that the multidimensional presence should include, for a period of one year, a United Nations Mission in the Central African Republic and Chad, with a mandate in eastern Chad and north-eastern Central African Republic. UN 8 - وبموجب الفقرة 2 من القرار نفسه، قرر مجلس الأمن أيضا أن يشمل الوجود المتعدد الأبعاد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد يعهد إليها بولاية في شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى.
    The Security Council, by its resolution 1778 (2007), approved the establishment in Chad and the Central African Republic, in consultation with the authorities of Chad and the Central African Republic, of a multidimensional presence; and decided that the multidimensional presence should include, for a period of one year, a United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT), in liaison with the United Nations country team. UN وافق مجلس الأمن، بموجب قراره 1778 (2007)، على إنشاء تواجد متعدد الأبعاد في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى، بالتشاور مع سلطات البلدين؛ وقرر أن يشمل هذا التواجد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، بالتنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطري.
    The Security Council, by its resolution 1778 (2007), approved the establishment in Chad and the Central African Republic, in consultation with the authorities of Chad and the Central African Republic, of a multidimensional presence; and decided that the multidimensional presence should include, for a period of one year, a United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT), in liaison with the United Nations country team. UN وافق مجلس الأمن، بموجب قراره 1778 (2007)، على إنشاء وجود متعدد الأبعاد في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى، بالتشاور مع سلطات البلدين؛ وقرر أن يشمل هذا الوجود، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، يعهد إليها بالتنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطري.
    It also provides an update on the implementation of the Agreement by the parties since my previous report to the Council on the Sudan (S/2005/57) and outlines the progress made to date and the challenges encountered in establishing a United Nations Mission in the Sudan. UN ويرسم التقرير كذلك صورة مستكملة عن تنفيذ اتفاق السلام الشامل من جانب الطرفين المعنيين كما يحدد الإنجازات التي تحققت والتحديات التي صادفت إنشاء بعثة للأمم المتحدة في السودان منذ تقديم تقريري الأخير المقدم إلى المجلس عن السودان (S/2005/57).
    The Security Council, by its resolution 1778 (2007), approved the establishment in Chad and the Central African Republic, in consultation with the authorities of Chad and the Central African Republic, of a multidimensional presence; and decided that the multidimensional presence should include, for a period of one year, a United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT), in liaison with the United Nations country team. UN وافق مجلس الأمن، بموجب قراره 1778 (2007)، على إنشاء تواجد متعدد الأبعاد في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى، بالتشاور مع سلطات البلدين؛ وقرر أن يشمل هذا التواجد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، بالتنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطري.
    2. Decides that the multidimensional presence shall include, for a period of one year, a United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (the acronym MINURCAT to be used in all languages), with the following mandate in eastern Chad and the northeastern Central African Republic, in liaison with the United Nations country team: UN 2 - يقرر أن يشمل الوجود المتعدد الأبعاد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد (اسمها المختصر في جميع اللغات باستثناء اللغة العربية هو MINURCAT)، يعهد إليها، بالاتصال مع فريق الأمم المتحدة القطري، بالولاية التالية في شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى:
    2. Decides that the multidimensional presence shall include, for a period of one year, a United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (the acronym MINURCAT is to be used in all languages), with the following mandate in eastern Chad and the north-eastern Central African Republic, in liaison with the United Nations country team: UN 2 - يقرر أن يشمل الوجود المتعدد الأبعاد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد (واسمها المختصر في جميع اللغات هو MINURCAT)، يعهد إليها بالتنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطري، بالولاية التالية في شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى:
    2. Decides that the multidimensional presence shall include, for a period of one year, a United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (the acronym MINURCAT is to be used in all languages), with the following mandate in eastern Chad and the north-eastern Central African Republic, in liaison with the United Nations country team: UN 2 - يقرر أن يشمل الوجود المتعدد الأبعاد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد (واسمها المختصر في جميع اللغات هو MINURCAT)، يعهد إليها بالتنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطري، بالولاية التالية في شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى:
    2. In paragraph 2 of its resolution 1778 (2007), the Council decided that the multidimensional presence should include, for a period of one year, a United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT), with the mandate in eastern Chad and in north-eastern Central African Republic. UN 2 - وقرر المجلس، في الفقرة 2 من قراره 1778 (2007)، أن يشمل الوجود المتعدد الأبعاد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد (MINURCAT))، تشمل ولايتها شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى.
    The Security Council, by its resolution 1778 (2007), approved the establishment in Chad and the Central African Republic, in consultation with the authorities of Chad and the Central African Republic, of a multidimensional presence; and decided that the multidimensional presence should include, for a period of one year, a United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT), in liaison with the United Nations country team. UN وافق مجلس الأمن، بموجب قراره 1778 (2007)، على إنشاء تواجد متعدد الأبعاد في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى، بالتشاور مع سلطات البلدين؛ وقرر أن يشمل هذا التواجد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، بالتنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطري.
    2. In paragraph 2 of its resolution 1778 (2007), the Council decided that the multidimensional presence should include, for a period of one year, a United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT), with the mandate in eastern Chad and north-eastern Central African Republic. UN 2 - وقرر المجلس، في الفقرة 2 من قراره 1778 (2007)، أن يشمل الوجود المتعدد الأبعاد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، تشمل ولايتها شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى.
    14. In paragraph 2 of the same resolution, the Security Council had decided that the multidimensional presence should include, for a period of one year, a United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT), with the mandate in eastern Chad and the north-eastern Central African Republic as set out in the same paragraph. UN 14 - وفي الفقرة 2 من القرار ذاته قرر مجلس الأمن أن يشمل الوجود المتعدد الأبعاد، لمدة سنة واحدة، بعثة للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد (MINURCAT)، تغطي ولايتها شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى على النحو المبين في الفقرة ذاتها.
    The Secretary-General, in his report on Chad and the Central African Republic (S/2007/488), set out a revised concept for a United Nations Mission in eastern Chad and north-eastern Central African Republic UN عرض الأمين العام في تقريره عن تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى (S/2007/488) مفهوما منقحا لبعثة للأمم المتحدة في شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد