ويكيبيديا

    "a visiting mission to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إيفاد بعثة زائرة إلى
        
    This contradiction confirms the Committee's conviction that a visiting mission to Egypt would have been extremely useful to complete the inquiry. UN وهذا التناقض يؤكد اقتناع اللجنة بأن إيفاد بعثة زائرة إلى مصر كان من شأنه أن يحقق فائدة كبيرة بالنسبة لانجاز التحقيق.
    Given the fact that the United Kingdom would no longer oppose a visiting mission to Gibraltar, Papua New Guinea was requested to support such a visit to Gibraltar. UN ونظرا إلى أن المملكة المتحدة لم تعد تعارض إيفاد بعثة زائرة إلى جبل طارق طُلب إلى بابوا غينيا الجديدة أن تؤيد زيارة كهذه لجبل طارق.
    Noting the position of the administering Power and the statements made by representatives of American Samoa in regional seminars inviting the Special Committee to send a visiting mission to the Territory, UN وإذ تلاحظ موقف الدولة القائمة بالإدارة والبيانات التي أدلى بها ممثلو ساموا الأمريكية في الحلقات الدراسية الإقليمية والتي دعوا فيها اللجنة الخاصة إلى إيفاد بعثة زائرة إلى الإقليم،
    Neither had the Special Committee complied with the request for a visiting mission to the islands for the purpose of observing the referendum. UN هذا إلى أن اللجنة الخاصة لم تمتثل لطلب إيفاد بعثة زائرة إلى الجزر لغرض مراقبة الاستفتاء
    7. Calls upon the administering Power to facilitate a visiting mission to Guam as requested by the territorial Government; UN 7 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تيسِّر إيفاد بعثة زائرة إلى غوام كما طلبت حكومة الإقليم؛
    7. Calls upon the administering Power to facilitate a visiting mission to Guam as requested by the territorial Government; UN 7 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تيسِّر إيفاد بعثة زائرة إلى غوام كما طلبت حكومة الإقليم؛
    7. Calls upon the administering Power to facilitate a visiting mission to Guam as requested by the territorial Government; UN 7 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تيسِّر إيفاد بعثة زائرة إلى غوام كما طلبت حكومة الإقليم؛
    7. Notes that a period of twelve years has elapsed since a United Nations mission visited the Territory and calls upon the administering Power to facilitate the dispatch of a visiting mission to Montserrat as early as possible. UN ٧ - تلاحـظ أن فترة اثنتي عشرة سنة قد انقضت منذ قيام بعثة تابعة لﻷمم المتحدة بزيارة اﻹقليم وتطلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة إلى مونتسيرات في أقرب وقت ممكن.
    7. Notes that a period of twelve years has elapsed since a United Nations mission visited the Territory and calls upon the administering Power to facilitate the dispatch of a visiting mission to Montserrat as early as possible. UN ٧ - تلاحـظ أن فترة اثنتي عشرة سنة قد انقضت منذ قيام بعثة تابعة لﻷمم المتحدة بزيارة اﻹقليم وتطلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة إلى مونتسيرات في أقرب وقت ممكن.
    7. Notes that a period of twelve years has elapsed since a United Nations mission visited the Territory and calls upon the administering Power to facilitate the dispatch of a visiting mission to Montserrat as early as possible. UN ٧ - تلاحـظ أن فترة اثنتي عشرة سنة قد انقضت منذ قيام بعثة تابعة لﻷمم المتحدة بزيارة اﻹقليم، وتطلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة إلى مونتسيرات في أقرب وقت ممكن.
    He encouraged the Committee to send a visiting mission to the island and requested the administering Power to cooperate with the Committee in addressing the question of selfdetermination for the people of Guam. UN وشجع اللجنة على إيفاد بعثة زائرة إلى الجزيرة وطالب السلطة الإدارية بالتعاون مع اللجنة في معالجة مسألة تقرير المصير لشعب غوام.
    17. The Chairman recalled the invitation received from the Government of New Zealand and the Committee's decision to send a visiting mission to Tokelau. UN 17 - أشار الرئيس إلى الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا وقرار اللجنة إيفاد بعثة زائرة إلى توكيلاو.
    7. Calls upon the administering Power to facilitate a visiting mission to Guam as requested by the territorial Government; UN 7 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تيسِّر إيفاد بعثة زائرة إلى غوام كما طلبت حكومة الإقليم.
    The Committee hoped that, after reaching agreement with the administering Power and the Government of Anguilla, it would be able to organize a visiting mission to the Territory before the end of 2003, which should help in disseminating information and moving the process forward. UN وأضاف أن اللجنة تأمل أن تتمكن، بعد التوصل إلى اتفاق مع الدولة القائمة بالإدارة وحكومة أنغيلا، من إيفاد بعثة زائرة إلى الإقليم قبل نهاية عــام 2003، مما سيساعد على نشر المعلومات والمضي بالعملية قدما.
    7. Calls upon the administering Power to facilitate a visiting mission to Guam as requested by the territorial Government; UN 7 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة إلى أن تيسِّر إيفاد بعثة زائرة إلى غوام كما طلبت حكومة الإقليم؛
    7. Notes that a period of twelve years has elapsed since a United Nations mission visited the Territory and calls upon the administering Power to facilitate the dispatch of a visiting mission to Montserrat as early as possible. UN ٧ - تلاحـظ أن فترة اثنتي عشرة سنة قد انقضت منذ قيام بعثة تابعة لﻷمم المتحدة بزيارة اﻹقليم، وتطلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة إلى مونتسيرات في أقرب وقت ممكن.
    7. Notes that a period of twelve years has elapsed since a United Nations mission visited the Territory, and calls upon the administering Power to facilitate the dispatch of a visiting mission to Montserrat as early as possible. UN ٧ - تلاحـظ أن فترة اثنتي عشرة سنة قد انقضت منذ قيام بعثة تابعة لﻷمم المتحدة بزيارة اﻹقليم وتطلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة إلى مونتسيرات في أقرب وقت ممكن.
    At the recent seminar, Papua New Guinea had supported a visiting mission to American Samoa, after years of objections from the administering Power. UN وفي الحلقة الدراسية التي عقدت مؤخرا أيدت بابوا غينيا الجديدة إيفاد بعثة زائرة إلى ساموا الأمريكية، بعد سنوات من الاعتراضات من الدولة القائمة بالإدارة.
    In that regard, the Committee should send a visiting mission to Guam to examine the progress of the decolonization process and affirm the wishes of the Chamorro people for a decolonization plebiscite. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للجنة إيفاد بعثة زائرة إلى غوام للنظر في التقدم المحرز في عملية إنهاء الاستعمار وتأكيد رغبات شعب الشامورو في إجراء استفتاء شعبي لإنهاء الاستعمار.
    Recalling the dispatch in 1979 of a United Nations visiting mission to the Territory, and noting the recommendation of the 1996 Pacific regional seminar for sending a visiting mission to Guam, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة زائرة تابعة للأمم المتحدة إلى الإقليم في عام 1979، وإذ تلاحظ ما أصدرته الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لعام 1996 من توصية تدعو إلى إيفاد بعثة زائرة إلى غوام؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد