ويكيبيديا

    "a who" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمنظمة الصحة العالمية
        
    • من منظمة الصحة العالمية
        
    • به منظمة الصحة العالمية
        
    • بين منظمة الصحة العالمية
        
    • وضع منظمة الصحة العالمية
        
    • أجرتها منظمة الصحة
        
    48. According to a WHO report, 67 per cent of the population live on less than one dollar a day. UN 48- أشار تقرير لمنظمة الصحة العالمية إلى أن 67 في المائة من السكان يعيشون بأقل من دولار واحد
    a WHO mission composed of a regional adviser and three experts on the hospital service carried out an evaluation of the hospital sector. UN أجرت بعثة لمنظمة الصحة العالمية مكونة من مستشار إقليمي وثلاثة خبراء في مجال خدمة المستشفيات تقييماً لهذا القطاع.
    Despite requests, he has never met a WHO Director General since his appointment in 2002. UN ورغم الطلبات التي قدمها، لم يجتمع قط بمدير عام لمنظمة الصحة العالمية منذ تعيينه في عام 2002.
    The country is currently working on developing the monitoring and evaluation plan under the support and guidance of a WHO consultant. UN ويعمل البلد في الوقت الراهن على وضع خطة للرصد والتقييم بدعم وتوجيه من خبير استشاري من منظمة الصحة العالمية.
    The ratio of population to doctors was 11,454 to one in 1986 and 19,617 to one in 1995, as compared to a WHO standard of 10,000 to one. UN فقد كان عدد السكان لكل طبيب 454 11 في عام 1986 ثم أصبح 617 19 عام 1995 في حين أن المتوسط الذي توصي به منظمة الصحة العالمية هو 000 10.
    An important recent contribution is a WHO/UNDP initiative to promote the incorporation of health and environment considerations into development planning. UN ومن آخر المساهمات الهامة مبادرة مشتركة بين منظمة الصحة العالمية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من أجل تشجيع تضمن التخطيط اﻹنمائي للاعتبارات المتعلقة بالصحة والبيئة.
    Resolution WHA52.18, entitled " Towards a WHO framework convention on tobacco control " initiated the multilateral negotiations of a framework convention on tobacco control and possible related protocols. UN وبصدور القرار ج ص ع 52/18لجمعية الصحة العالمية المعنون " نحو وضع منظمة الصحة العالمية لاتفاقية إطارية لمكافحة التبغ " بدأت المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن اتفاقية إطارية لمكافحة التبغ والبروتوكولات المحتملة المتصلة بها.
    As a means to reach this aim, noma could be formally acknowledged as a WHO neglected disease. UN وكوسيلة للوصول إلى هذا الهدف، يمكن لمنظمة الصحة العالمية الاعتراف رسمياً بآكلة الفم مرضاً أهمل في السابق.
    The President of the Association sits on a WHO committee concerning circumcision as a method of preventing HIV transmission. UN والسيدة رئيسة الرابطة ترأس لجنة تابعة لمنظمة الصحة العالمية ومعنية بالختان كوسيلة لمنع نقل فيروس نقص المناعة البشرية.
    a WHO training module on the issue for the health sector will be published in 2014. UN وسوف يصدر في عام 2014 نموذج تدريبي لمنظمة الصحة العالمية بشأن هذه القضية لقطاع الصحة.
    Member States stressed the importance of maintaining malaria as a priority in the post-2015 global health and development agenda, and expressed support for the development of a WHO global technical strategy for malaria. UN وشددت الدول الأعضاء على أهمية وضع الملاريا على سلم أولويات الخطة العالمية للصحة والتنمية لما بعد عام 2015، وأعربت عن دعمها لوضع استراتيجية تقنية عالمية لمنظمة الصحة العالمية من أجل مكافحة الملاريا.
    In May next year we are to adopt a WHO resolution that should set out specific terms for further collective action. UN وفي شهر أيار/مايو من العام المقبل سنعتمد قرارا لمنظمة الصحة العالمية ينشىء شروطا محددة لمزيد من العمل الجماعي.
    Moreover, the school was granted the status of a WHO Collaborative Centre for building infrastructure capacity to monitor the HIV/AIDS epidemic. UN وعلاوة على ذلك، منحت المدرسة صفة مركز تعاوني لمنظمة الصحة العالمية لبناء القدرة في مجال البنى التحية لمراقبة انتشار الإيدز.
    To promote a systematic integration of a gender dimension across the board, a WHO policy on gender and health will be developed by mid-1998. UN ومن أجل تعزيز اﻹدماج المنهجي لبُعد يتعلق بالفوارق بين الجنسين على جميع المستويات، سيتم بحلول منتصف عام ٨٩٩١ وضع سياسة عامة لمنظمة الصحة العالمية في مجال الجنس والصحة.
    The supporting structure of the Initiative consists of working groups, a forum of global partners, a coordinating board, a partnership secretariat, a global tuberculosis drug facility and a WHO technical advisory group. UN وتتألف البنية الداعمة للمبادرة من فرق عاملة، ومنتدى للشركاء العالميين، ومجلس للتنسيق، وسكرتارية للشراكة، ومرفق عالمي لأدوية السل وفريق استشاري تقني تابع لمنظمة الصحة العالمية.
    ILCA was also represented at a WHO regional meeting in Copenhagen in September 2000. UN وشاركت الرابطة أيضا في الاجتماع الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية الذي عُقد في كوبنهاغن في أيلول/سبتمبر 2000.
    To this end, the Agency maintained optimal immunization coverage against the major childhood diseases, participating in the spring of 1997 in national immunization days for eradication of poliomyelitis throughout its area of operations, in the context of a WHO regional strategy implemented in coordination with local health authorities. UN ولتحقيق هذه اﻷهداف، واصلت الوكالة التغطية القصوى من التحصين ضد اﻷمراض اﻷساسية للطفولة، حيث شاركت في ربيع عام ١٩٩٧ في الحملات الوطنية للتحصين ضد شلل اﻷطفال في جميع مناطق عملياتها، في إطار استراتيجية إقليمية لمنظمة الصحة العالمية يتم تنفيذها بالتنسيق مع السلطات الصحية المحلية.
    a WHO position paper will be prepared for the Conference itself, using photographs, charts and graphs. UN وسيتم إعداد ورقة موقف لمنظمة الصحة العالمية من أجل المؤتمر ذاته، باستعمال الصور الفوتوغرافية والمخططات والرسومات البيانية.
    a WHO mentalhealth team witnessed and reported that, due to an earth mound, the IDF closed the only accessible road to the community centre. UN فقد أفاد شهود من فريق مختص في الصحة العقلية تابع لمنظمة الصحة العالمية بأن قوات الدفاع الإسرائيلية قامت، بواسطة سد ترابي، بإغلاق الطريق الوحيد المؤدي إلى المركز المجتمعي.
    a WHO fellowship enabled a medical undergraduate to undergo training in Fiji. UN وقد تمكن طالب طب من التدرب في فيجي بفضل زمالة من منظمة الصحة العالمية.
    Since 2008, employment in health services has registered an overall increase of 2.3 per cent, according to a WHO survey. UN ومنذ عام 2008، سجلت العمالة في مجال الخدمات الصحية زيادة إجمالية قدرها 23 في المائة وفقا لمسح قامت به منظمة الصحة العالمية.
    He outlined a WHO/UNDP/GEF pilot project on adaptation policies and programmes for developing countries to design and implement measures to protect health. UN ولخّص مشروعاً ريادياً مشتركاً بين منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومرفق البيئية العالمية بشأن سياسات وبرامج التكيُّف للبلدان النامية في مجال تصميم وتنفيذ تدابير لحماية الصحة.
    In resolution WHA52.18 entitled " Towards a WHO Framework Convention on Tobacco Control " , two intergovernmental bodies were established as subsidiary bodies of the World Health Assembly: a Working Group on the WHO Framework Convention on Tobacco Control, and an Intergovernmental Negotiating Body. UN وفي القرار ج ص ع 52/18 المعنون " نحو وضع منظمة الصحة العالمية لاتفاقية إطارية لمكافحة التبغ " ، أنشئت هيئتان حكوميتان دوليتان بصفتهما هيئتَين فرعيتين لجمعية الصحة العالمية وهما: فريق عامل معني باتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة التبغ، وهيئة تفاوض حكومية دولية.
    As noted in a WHO study, UN وكما أشارت إلى ذلك دراسة أجرتها منظمة الصحة العالمية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد