a working group was established to implement the memorandum of understanding; | UN | وقد أنشئ فريق عامل لتنفيذ مذكرة التفاهم؛ |
For this purpose, a working group was established and the UNCDF SRF was revised. | UN | ولهذا الغرض، أنشئ فريق عامل وجرى تنقيح إطار النتائج الاستراتيجية. |
Therefore, a working group was established with the objective of amending the Aviation Act by introducing a new chapter on aviation security. | UN | ولذلك فقد أنشئ فريق عامل بهدف تعديل قانون الطيران وذلك بإضافة فصل جديد بشأن أمن الطيران. |
a working group was established comprising the co-organizers of the conference, the World Bank and the Berne Union. | UN | وأنشئ فريق عامل يتألف من المشتركين في تنظيم المؤتمر ومن البنك الدولي واتحاد بيرن. |
a working group was established composed of Mrs. Mboi and Mrs. Mokhuane, to prepare an outline for the discussion. | UN | وأنشئ فريق عامل يتألف من السيدة مبوي والسيدة موخوان ﻹعداد مخطط لبحثه. |
In preparation for this discussion a working group was established to review the evidence of the implications of ICTs for development. | UN | وفي إطار اﻹعداد لهذه المناقشة، أُنشئ فريق عامل لاستعراض اﻷدلة المتعلقة بآثار تكنولوجيات المعلومات والاتصال على التنمية. |
a working group was established to review the draft copy of the legislation. | UN | وأُنشئ فريق عامل لاستعراض مشروع التشريع. |
Following positive feedback, a working group was established in early July 2014 and began its work. | UN | وبعد تلقي ردود فعل إيجابية أنشئ فريق عامل لهذا الغرض في بداية تموز/يوليه 2014، وبدأ أعماله. |
Following that agreement, a working group was established to draw up a draft cooperation agreement creating an inter-federal umbrella institute of human rights. | UN | وتبعا لهذا الاتفاق، أنشئ فريق عامل وكلِّف بإعداد مشروع اتفاق تعاون يقضي بإنشاء معهد جامع لحقوق الإنسان على صعيد الاتحاد. |
a working group was established in 2010 to improve the level of output of the Inter-Agency Coordination Group. | UN | 8- وقد أنشئ فريق عامل في عام 2010 من أجل تحسين مستوى نتاج فريق التنسيق المشترك بين الوكالات. |
In response to that Audit Report, a working group was established made up of representatives of the Judges, Registry and the Administration to ensure the efficient implementation of all recommendations made in the report. | UN | واستجابة لذاك التقرير، أنشئ فريق عامل مكون من ممثلين عن القضاة وسجل المحكمة والإدارة بغية كفالة التنفيذ الفعال لجميع التوصيات الواردة في التقرير. |
To cope with the increase in the number of contempt cases, a working group was established to assess the procedural and substantive aspects of contempt proceedings and to recommend methods of expediting their adjudication. | UN | وبغية مواكبة ارتفاع عدد قضايا انتهاك حرمة المحكمة، أنشئ فريق عامل لتقييم الجوانب الإجرائية والفنية في قضايا انتهاك حرمة المحكمة وتقديم توصيات بشأن سبل الإسراع في اتخاذ قرارات المحكمة. |
a working group was established composed of Mrs. Karp, Mr. Kolosov and Ms. Mason, to prepare an outline for the discussion. | UN | وأنشئ فريق عامل مؤلف من السيدة كارب والسيد كولوسوف والسيدة ماسون ﻹعداد مخطط المناقشة. |
a working group was established to undertake a review of the draft document. | UN | وأنشئ فريق عامل ليتولى استعراض مشروع الوثيقة. |
a working group was established that studied the relevant standards and literature. | UN | وأنشئ فريق عامل عكف على دراسة المعايير والأدبيات ذات الصلة. |
a working group was established including representatives of EUMETSAT cooperating and member States. | UN | وأنشئ فريق عامل ضم ممثلين للدول الأعضاء في منظمة يومتسات والدول المتعاونة معها. |
a working group was established to that end within the General Intelligence Agency. | UN | وأنشئ فريق عامل تحقيقا لهذه الغاية داخل وكالة الاستخبارات العامة. |
Following the meeting, a working group was established and a road map was adopted on concrete means to strengthen the cooperation between those mechanisms. | UN | وعقِب هذا الاجتماع، أُنشئ فريق عامل واعتُمدت خارطة طريق بشأن الوسائل الملموسة لتعزيز التعاون بين مجموعتي الآليات هاتين. |
In recognizing the need to provide the information base to inform the sustainable development agenda, a working group was established to consider how reliable geospatial information could contribute more holistically to measuring and monitoring change and progress. | UN | ومن منطلق التسليم بضرورة توفير قاعدة معلومات يمكن أن تسترشد بها خطة التنمية المستدامة، أُنشئ فريق عامل للنظر في سبل إسهام المعلومات الجغرافية المكانية بصورة أشمل في قياس ورصد التغيُّر الحاصل والتقدُّم المحرَز. |
In 2012 a working group was established at the Ministry of the Interior to cooperate with the National Authority for Children and Adolescents for the protection of children rights. | UN | وفي عام 2012، أُنشئ فريق عامل في وزارة الداخلية، بالتعاون مع الهيئة الوطنية المعنية بالأطفال والمراهقين، من أجل حماية حقوق الأطفال. |
a working group was established in the Majilis of the Parliament with the participation of members of the National Commission. | UN | وأُنشئ فريق عامل في " مجلس " البرلمان، وذلك بمشاركة أعضاء اللجنة الوطنية. |
To facilitate the implementation of the policies and strategies adopted by the Steering Committee a working group was established with the following tasks: | UN | (د) تيسيراً لتنفيذ السياسات والاستراتيجيات التي تعتمدها اللجنة التوجيهية، تم إنشاء فريق عامل يتولى المهام التالية: |