No. I can't graduate if I get a zero on the final. | Open Subtitles | كلا، لا يمكنني التخرج إن حصلت على صفر في الاختبار الأخير |
And if you go make something weird, you'll get a zero. | Open Subtitles | وإذا وصلت لجعلها شيء ما غريب، أنت ستحصل على صفر |
Such interventions require moving towards an ambitious quantitative target and a zero net land degradation rate. | UN | وتتطلب هذه التدخلات التحرك صوب هدف كمي طموح ومعدل صفري صافي لتدهور الأراضي. |
He reiterated his Government’s support for the Organization, with the new management culture and a zero real growth budget for the next biennium. | UN | وكرر دعم حكومته للمنظمة، وفقا لمفهوم الادارة الجديد والنمو الحقيقي الصفري للميزانية في فترة السنتين القادمة. |
We are now close to having all five of the permanent members of the Security Council on record as accepting a “zero yield” ban. | UN | ونحن على وشك جعل كل الدول الخمس دائمة العضوية في مجلس اﻷمن تقبل حظر التجارب الذي يكفل ألا تتجاوز القوة التفجيرية صفرا. |
Well, I suggest you tell them you accidentally added a zero. | Open Subtitles | حنا, أقترح عليك أن تخبرهم أنك أضفت صفراً عن طريق الخطأ. |
The analysis of resource requirements presented below reflects justifications from a zero base. | UN | ويعكس تحليل الاحتياجات من الموارد الوارد أدناه مبررات تنطلق من قاعدة صفرية. |
What happens in that courtroom is a zero sum game. | Open Subtitles | ما يحدث في هذه المحكمة هي لعبة محصلتها الصفر |
Thus, there is a zero per cent nominal growth from the year 1989 to 1990. | UN | وبالتالي، فإن النمو الإسمي من عام 1989 إلى عام 1990 كان صفر في المائة. |
I strongly believe that international security is no longer a zero—sum game. | UN | إنني أعتقد اعتقاداً قوياً بأن الأمن الدولي لم يعد لعبة مُحَصِّلتها صفر. |
It is neither a zero sum game nor one of winners and losers. | UN | ولا يشكل ذلك لعبة حصيلتها صفر ولا لعبة فيها رابحون وخاسرون. |
Construction inflation, which was almost at a zero per cent level in 2002 and 2003, accelerated to 11 per cent in 2004. | UN | تسارع التضخم في مجال البناء، الذي كان قريبا من صفر في المائة خلال عامي 2002 و 2003، فبلغ 11 في المائة في عام 2004. |
(iii) There was confusion as to the significance of Member States' submitting a zero value to express their acknowledgement and contentment that there should be no increase or decrease in the current reimbursement rates. | UN | ' 3` وقد كان هناك غموض فيما يتعلق بمعنى تقديم الدول الأعضاء للقيمة صفر للإعراب عن معرفتها ورضاها عن أنه يجب ألا تكون هناك زيادة أو نقصان في معدلات سداد التكاليف الحالية. |
a zero net land degradation rate should be set as a sustainable development target. | UN | وينبغي وضع معدل صفري صاف لتدهور الأراضي كغاية للتنمية المستدامة. |
In recent years, the number of fellows has decreased owing to increasing costs combined with a zero growth budget. | UN | وفي السنوات الأخيرة، انخفض عدد الزملاء بسبب ازدياد التكاليف المقترن بميزانية نمو صفري. |
The " zero-balanced account " maintains a zero balance by transfers to and from the main headquarters bank accounts. | UN | ويحافظ " حساب الرصيد الصفر " على رصيد صفري من خلال تحويلات من وإلى الحسابات المصرفية بالمقر. |
By the end of 2007, least-developed-country imports into India would face a zero tariff regime. | UN | وبحلول نهاية عام 2007، سوف تشهد واردات أقل البلدان نمواً إلى الهند نظام التعريفات الصفري. |
a zero nominal growth policy has been applied to the regular budgets of most of the specialized agencies. | UN | وطبقت سياسة النمو الاسمي الصفري على الميزانيات العادية لأغلب الوكالات المتخصصة. |
In a " zero growth budget " environment, this issue will require close attention from both management and Member States. | UN | وفي بيئة من " ميزانية النمو الصفري " ، سوف تتطلب هذه المسألة عناية كبيرة من الإدارة والدول الأعضاء معا. |
However, at the beginning of the current biennium the reserve had a zero balance. | UN | بيد أن رصيد الاحتياطي كان صفرا عند بداية فترة السنتين الحالية. |
Wait, someone gave it a zero. | Open Subtitles | هناك شخص يعطي لنا صفراً. . مالذي لم يعجبه ؟ |
The analysis of resource requirements presented below reflects justifications from a zero base. | UN | يعكس تحليل الاحتياجات من الموارد الوارد أدناه مبررات تنطلق من قاعدة صفرية. |
Some delegations, including that of the major contributor to the Organization, supported a zero growth budget. The question arose of whether that was only to avoid the resultant increase in their contributions. | UN | وبعض الوفود، ومنها وفد لأحد كبار المساهمين في المنظمة تؤيد ميزانية للنمو الصفر على أن السؤال المطروح هو ما إذا كان ذلك لمجرد تجنب الزيادة التي تنجم في اشتراكاتها. |
We have a zero tolerance policy for student-on-student violence. | Open Subtitles | لدينا سياسة عدم التسامح لعنف طالب ضد آخر |
Now, it's only a partial, But it looks like part of a five and a zero. | Open Subtitles | الآن، هذا ليس سوى جزء، لكن تبدو كجزء من خمسة وصفر. |