ويكيبيديا

    "abebe" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أبيبي
        
    Mr. Abebe (Congo), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد أبيبي )الكونغو(.
    As he was preparing his diatribes against Israel's defensive strikes in the Gaza Strip, terrorists fired Kassam missiles on the Israeli town of Sederot, killing Yuval Abebe, age 4, and Dorit Aniso, age 2, while they played outside their grandmother's house. UN وبينما كان يعد نقده اللاذع للهجمات الإسرائيلية الدفاعية في قطاع غزة، قام الإرهابيون بإطلاق صواريخ القسّام على بلدة سيديروت الإسرائيلية، مما أدى إلى مقتل طفلين هما يوفال أبيبي 4 أعوام، ودوريت أنيسو، عامان، بينما كانا يلعبان خارج منزل جدتهما.
    Case No. 1256: Abebe UN القضية رقم 1256: أبيبي
    Ms. Selam Kidane Abebe UN السيدة سلام كيدان أبيبي
    Vice-Chairs: Mr. Leulseged Tadese Abebe (Ethiopia) UN نواب الرئيس: السيد لولسيجيد تاديسي أبيبي (إثيوبيا)
    Rapporteur: Mr. Leulseged Tadese Abebe (Ethiopia) UN المقرر: السيد لولسيجيد تاديسي أبيبي (إثيوبيا)
    - Mr. Abebe Tadege UN - السيد أبيبي تاديج
    Mr. Abebe (Ethiopia): Ethiopia voted in favour of the United Nations Declaration on Human Cloning, which has just been adopted. UN السيد أبيبي (إثيوبيا) (تكلم بالانكليزية): لقد صوتت إثيوبيا لصالح إعلان الأمم المتحدة بشأن استنساخ البشر، الذي اعتمد منذ قليل.
    9. At the 1st meeting, on 17 May 2005, the following members of the Special Committee were appointed Vice-Chairmen of the seminar: Crispin Gregoire (Dominica), Birhanemeskel Abebe (Ethiopia), and Albert Sitnikov (Russian Federation). UN 9 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 17 أيار/مايو 2005، عُين أعضاء اللجنة الخاصة التالية أسماؤهم نوابا لرئيس الحلقة الدراسية: كريسبين غريغوار (دومينيكا)، وبرهانيمسكيل أبيبي (إثيوبيا)، وألبرت سيتنيكوف (الاتحاد الروسي).
    Mr. Abebe (Ethiopia): Ethiopia notes the cooperation between the United Nations and the Council of Europe over the last couple of decades with great satisfaction. UN السيد أبيبي (إثيوبيا) (تكلم بالانكليزية): تحيط إثيوبيا علما مع ارتياح كبير بالتعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا خلال العقدين الماضيين.
    6. Mr. Abebe (Ethiopia) said that the founding of Timor-Leste testified to the crucial United Nations role in the struggle of peoples for self-determination and in ending colonial rule. UN 6- السيد أبيبي (إثيوبيا): قال إن تأسيس تيمور-ليشتي يشهد بدور الأمم المتحدة الحاسم في نضال الشعوب لتحقيق مصيرها وإنهاء الحكم الاستعماري.
    51. Mr. Abebe (Ethiopia) said that his country, which had been a victim of terrorism on a number of occasions during the previous decade, reiterated its unequivocal condemnation of terrorism in all its forms and manifestations. UN 51 - السيد أبيبي (إثيوبيا): قال إن بلاده التي كانت ضحية للإرهاب في عدد من المناسبات خلال العقد السابق تؤكد من جديد إدانتها القاطعة للإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
    83. Mr. Abebe (Ethiopia) inquired whether the Secretariat had consulted the Office of Legal Affairs regarding the reform or had been requested to take steps to improve the efficiency of the Sixth Committee or the Office of Legal Affairs. UN 83 - السيد أبيبي (أثيوبيا): استفسر عما إذا كانت الأمانة العامة قد تشاورت مع مكتب الشؤون القانونية حول الإصلاح أو طُلب منها اتخاذ خطوات لتحسين كفاءة اللجنة السادسة أو مكتب الشؤون القانونية.
    19. Mr. Abebe (Ethiopia) said that his delegation also wished to thank the Bureau for enabling the Committee to reach a general procedural understanding that would make it possible for work to continue on the total ban of human cloning. UN 19 - السيد أبيبي (إثيوبيا): قال إن وفد بلده يرغب أيضا في التوجه بالشكر إلى المكتب لأنه أتاح للجنة فرصة التوصل إلى تفاهم إجرائي عام يسمح بمواصلة العمل على الحظر الكامل على استنساخ البشر.
    90. Mr. Abebe (Ethiopia) said that his delegation had a clear position on the question of the Falkland Islands (Malvinas): that was a colonial situation, notable because of the existence of a dispute over sovereignty. UN 90 - السيد أبيبي (إثيوبيا): قال إن لوفده موقفا واضحا من مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس): فهذه حالة استعمار واضحة لوجود نزاع على السيادة.
    59. Mr. Abebe (Ethiopia) said that he wished to reaffirm his Government's long-standing position on the " one-China " policy in line with General Assembly resolution 2758 (XXVI). UN 59 - السيد أبيبي (إثيوبيا): قال إنه يرغب في أن يؤكد من جديد الموقف الثابت لحكومة بلده إزاء سياسة " صين واحدة " تمشيا مع قرار الجمعية العامة 2758 (د-26).
    (Abebe against the Secretary-General of the United Nations) UN (أبيبي ضد الأمين العام للأمم المتحدة)
    23. Mr. Abebe (Ethiopia) said that the preliminary discussion had enabled delegations to consider the implications of human cloning for the future and dignity of human beings. UN 23 - السيد أبيبي (إثيوبيا): قال إن المناقشات التمهيدية وفرت للوفود فرصة للنظر في الآثار المترتبة عن استنساخ البشر من أجل مستقبل الجنس البشري وكرامته.
    82. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this agenda in a contact group co-chaired by Mr. Peter Iversen (Denmark) and Ms. Selam Kidane Abebe (Ethiopia). UN ٨٢- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته كل من السيد بيتر إيفرسن (الدانمرك) والسيدة سيلام كيداني أبيبي (إثيوبيا).
    Mr. Leulseged Tadesse Abebe (Ethiopia) UN السيد ليولسيجيد تاديسي أبيبي (إثيوبيا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد