How can you talk about family like it means anything to you? | Open Subtitles | كيف يكون بأمكانك التكلم عن العائلة وكأنها تعني شيئا لك ؟ |
We can talk about family, sports, movies, politics. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن العائلة, الرياضة, الأفلام و السياسة |
Your family... Do not lecture me about family, sister, or not. | Open Subtitles | لا تحاضريني عن العائلة سواء كنت أختي أم لا. |
Yeah, well, let me tell you something about family. | Open Subtitles | نعم , حسناً دعني اقول لك شيئاً عن الأسرة |
And also, you know, been thinking a lot about family. | Open Subtitles | وأيضا, كما تعلم, كنت أفكر كثيرا بشأن العائلة. |
You give me all that holier-than-thou crap about family and tradition, and you're doing the hoople with somebody's husband, some kid's dad? | Open Subtitles | أنت تعطيني كل تلك الحماقة المقدسة حول العائلة والتقاليد وأنتِ تمارسين الحماقة مع زوج شخص ما ، وأب لبعض الأطفال؟ |
Caleb's never really talked about family much, and then his mom found him, and it kind of... changed things. | Open Subtitles | كآيلب لا يتحدث عن عائلته كثيرا و بعد ذلك وجدته أمه و بعد ذلك تغيرت أشياء |
You know, about family and... and being true to ourselves. | Open Subtitles | تعلم, حول الأسرة وتلك الأمور حول أن نكون على حقيقتنا |
You hear about, you know, he's a good person to people, but you don't hear about family that much or what that meant to him. | Open Subtitles | سمعت عن, انت تعلم هو شخص جيد لكنك لا تسمع عن العائله كثيرا او ما عنة له |
I know you're about family, so do the right thing, Vince. | Open Subtitles | أنا أعرف عن عائلتك لذلك قم بالشئ الصحيح يا " فينسنت " |
But we talked about lots of different things, which led to talking about family, naturally. | Open Subtitles | كنا نتحدث عن أشياء مختلفة كثيرة مما قادنا للحديث عن العائلة , بشكل طبيعي |
Don't always wanna know everything about family. | Open Subtitles | أحيانًا يكون فى صالحك عدم معرفة بعض الأمور عن العائلة |
Well, you really buy the bullshit he spews about family. | Open Subtitles | أنتِ تصدقين الهراء الذي كان يقوله عن العائلة |
You know what Dad once told me about family? | Open Subtitles | اتعلم ما الذي اخبرني اياه ابي عن العائلة ؟ |
OK, for me, it's really all about family. | Open Subtitles | حسناً ، بالنسبة لي ، فشكري على العائلة وأنا لا أتحدث عن العائلة برابطة الدم فحسب |
Uh, you want to hear about family? | Open Subtitles | هل تريدين سماع شيء عن العائلة ؟ |
Really, you're gonna lecture me about family? | Open Subtitles | حقاً ، هل ستعطينى محاضرة عن العائلة ؟ |
Baby, I'm talking about family and you talking about giving head? | Open Subtitles | عزيزي، أنا أتحدث عن الأسرة وتتحدث عن إعطاء الرأس؟ |
I just find it interesting that you talk about family as if it were sacred, yet you've never married. | Open Subtitles | وجدت الأمر مشوقا أنك تتحدث عن الأسرة كما لو كان شيئا مقدسا ومع ذلك فأنت لم تتزوج أبدا |
Okay, I wish I could say this was all about family, but it's not. | Open Subtitles | , ليتني يمكنني قول أنه بشأن العائلة لكني لا أستطيع |
You'll recall, we had a discussion earlier in the week regarding my feelings about family, legacies, children and so forth. | Open Subtitles | ستتذكر, كان قد ناقشنا في وقت سابق هذا الإسبوع بخصوص مشاعري حول العائلة, التراث, والاطفال وهلم جرا. |
No, uh... just... panicky, yammering on about family back West. | Open Subtitles | .... لا, مجرد .مذعور , ويثرثر عن عائلته في المنطقة الغربية |
They should be about family, House and lawn care, | Open Subtitles | ينبغي أن يكون حول الأسرة ، المنزل و رعاية الحديقة ، |
And... and nobody really knows what it's about, but to me, it's about family. | Open Subtitles | ولا أحد في الحقيقه يعلم عن ماذا تتحدث ولكن.. بالنسبه لي.. إنها عن العائله. |
I know you're about family, so do the right thing, Vince. | Open Subtitles | أنا أعرف عن عائلتك لذلك قم بالشئ الصحيح يا " فينسنت " |
You understand it's about family first, then it's kingdom. | Open Subtitles | لقد فهمت أن الامر يتعلق بالعائلة أولاً, من ثم تأتي المملكة |
I have a very special joke about family. | Open Subtitles | وعندي نكتة خاصة جداً عن عائلة. تعالي هنا. |