It's gonna take about half an hour to take effect. | Open Subtitles | ومن سيأخذ حوالي نصف ساعة حتى تصبح نافذة المفعول. |
Okay, 125 gallons is about half an hour's worth of fuel left. | Open Subtitles | حسنٌ، 125 غالون هو حوالي نصف ساعة تساوي من الوقود الباقي |
She disappeared from her motel room about half an hour ago. | Open Subtitles | لقد أختفت من غرفة الفندق هنا قبل حوالي نصف ساعة. |
I am here because about half an hour ago a toxic substance was released outside around this building. | Open Subtitles | أنا هنا لأنه منذ حوالى نصف ساعة تم إطلاق مادة سامة بالخارج حول هذا المبنى |
You stay on top of it, Jason. I see you on top about half an hour. | Open Subtitles | قم بمراقبة الأمر وسأراك في خلال نصف ساعة |
Same thing happened this morning. Took about half an hour to fix. | Open Subtitles | الشئ نفسه حصل هذا الصباح أستغرق حوالي نصف ساعه ليتم إصلاحه |
I was meeting with the Sheriff about half an hour. | Open Subtitles | لقد كنت في مقابلة مع الشريف قبل ساعة ونصف |
Okay, well, why don't you wait here and I'll be back in about half an hour. | Open Subtitles | حسناً ، لما لا تنتظري هنا وسوف اعود في غضون نصف ساعة |
The attack lasted about half an hour, without the police putting in an appearance. | UN | واستغرق الاعتداء حوالي نصف ساعة دون أن تحضر الشرطة. |
The attack lasted about half an hour, without the police putting in an appearance. | UN | واستغرق الاعتداء حوالي نصف ساعة دون أن تحضر الشرطة. |
Erm, you just missed him, about half an hour since. | Open Subtitles | إرم، كنت غاب فقط له، حوالي نصف ساعة منذ ذلك الحين. |
You can tell me everything you know about him, or in about half an hour I can have a warrant and a dozen agents in here to search every inch of this place. | Open Subtitles | يمكنك إخباري بكل شيء تعرفه عنه أو بعد حوالي نصف ساعة يمكنني الحصول على أمر قضائي و العشرات من العملاء الى هنا لكي يبحثو في كل شبر في هذا المكان |
I know what's going on in there about half an hour from now, but I don't know what's goin in there right now. | Open Subtitles | سأعرف ما يجري هناك بعد حوالي نصف ساعة من الآن لكنني لا أعرف ماذا يجري الآن |
I'm leading a group on a nature walk in about half an hour, if anyone's interested. | Open Subtitles | أنا ساقود جماعة في جولة في الطبيعة ،في حوالي نصف ساعة إذا كان أي شخص مهتم |
about half an hour. Mr Tanaka was here when I got here. | Open Subtitles | حوالي نصف ساعة السيد توناكا كان هنا عندما وصلت |
If there is a favourable reaction to this proposal, we could take a pause and reconvene in about half an hour, and then dispense with the work in the course of today. | UN | إذا كان ثمة رد فعل ملائم لهذا الاقتراح يمكن أن نرفع الجلسة لاستراحة، ثم نعود إلى الاجتماع بعد حوالي نصف ساعة وننهي عملنا خلال اليوم. |
It takes about half an hour... with an iodine pill. | Open Subtitles | أقراص اليود تستغرق حوالي نصف ساعة |
about half an hour later, the horse returned to the stables, dragging the body, minus the head. | Open Subtitles | بعد حوالي نصف ساعة, عاد الحصان إلى الإسطبل.. وهو يجر جسم الضحية, "ناقصاً" الرأس. |
about half an hour? - Just a couple of minutes. | Open Subtitles | حوالى نصف ساعة فقط منذ دقيقتان |
about half an hour. | Open Subtitles | - حوالى نصف ساعة |
And I will be at the following number in about half an hour. | Open Subtitles | سأكون فى هذا الرقم خلال نصف ساعة |
I'll be about half an hour late, can I meet you at the gallery? | Open Subtitles | سوف أكون متأخر نصف ساعه,هل يمكننى مقابلتك فى المعرض؟ |
about half an hour inside that boundary, we'll begin to feel the effects. | Open Subtitles | ساعة ونصف داخل تلك الحدود وسنشعر بالتأثيرات |
Gate 42. They'll be boarding in about half an hour. | Open Subtitles | البوابة 42 سيركبون في غضون نصف ساعة |