Now, I had to tell you this because, if they ever got published, you're gonna hear about it in school. | Open Subtitles | الآن، أنا كان لا بُدَّ أنْ أُخبرَك هذا لأن، إذا أصبحوا مَنْشُورينَ أبداً، أنت سَتَسْمعُ عنه في المدرسةِ. |
I'm sure I'll read about it in the paper. | Open Subtitles | حسنا، أنا متأكد بأني سأقرأ عنه في الجريده |
When I was asked about it in a forum at MIT, | Open Subtitles | عندما سئلت عن ذلك في منتدى في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، |
Science tells us, and we can read about it in the news, that soon a great part of the Arctic Ocean might be ice-free at the end of summer. | UN | ويخبرنا العلم، ويمكن أن نقرأ عن ذلك في الأخبار، بأن جزءا كبيرا من المحيط المتجمد الشمالي قد يصبح قريبا منطقة خالية من الثلوج في نهاية الصيف. |
Read about it in your interview with Rolling Waves Magazine. | Open Subtitles | قرات عن هذا في مقابلتكم في مجلة الامواج المتقلبة |
You; ll read about it in the late editions. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنك ستقرأ عنها في الطبعات الأخيرة. |
I don't know how you got that idea. You'll find all about it in the police report. | Open Subtitles | لا أعرف كيف حصلت على تلك الفكرة ستجد كل شيء عن الأمر في تقرير الشرطة |
I didn't like overhearing other people talking about it in gym class. | Open Subtitles | لا أحب ان أسمع الناس الآخرين يتكلون عنه في حصة الرياضة |
You might have heard Gallo talking about it in class. | Open Subtitles | ربما قد سمعت الاستاذ كاللو يتحدث عنه في الفصل |
It better be, or I'll talk about it in my speech tonight. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون كذلك أو سأتحدث عنه في خطابيّ الليلة |
Only the nongovernmental organizations (NGOs) were interested in the Committee's work and there was very little about it in the press. | UN | ولا يهتم به أحد سوى المنظمات غير الحكومية ولا يوجد سوى النزر اليسير عنه في الصحافة. |
Playing surgeons. We talked about it in class. | Open Subtitles | نلعب كأطباء جراحين .تكلمنا عن ذلك في الفصل |
So we can talk about it in the days to come. | Open Subtitles | يمكن لنا الحديث عن ذلك في الأيام المقبلة |
I heard them talking about it in the locker room this morning. | Open Subtitles | سمعتهم يتحدثون عن ذلك في غرفة الملابس هذا الصباح |
For the record, hearing about it in an e-mail was not fun. | Open Subtitles | نسمع عن ذلك في البريد الإلكتروني ليست متعة |
I was gorked. I don't talk about it in broad daylight. | Open Subtitles | أنا كنت أتعطى لا أتكلم عن هذا في عرض النهار |
It might be easier for her to talk about it in familiar surroundings. | Open Subtitles | ربما يكون سهلاً لها أن تتكلم عن هذا في ظروف مألوفة. |
I shall not describe it in detail, as the Committee can read about it in books. | UN | ولن أصفها بالتفصيل حيث يمكن للجنة أن تقرأ عنها في الكتب. |
You'll read about it in my book someday, if I ever finish it, but that's between me and my therapist. | Open Subtitles | ستقرأين عنها في كتابي يوماً ما إن أنهيتُه لكن هذا بيني وبين طبيبي |
Or we could talk about it in bed right now. | Open Subtitles | أو يمكننا التحدّثُ عن الأمر في الفراش الآن. |
You can hear all about it in the morning news. | Open Subtitles | يمكنكِ سماع كلّ شيء حول ذلك في الأخبار الصباحيّة. |
I am crying about it in my car in West Wing Exec parking. | Open Subtitles | أَبْكي حوله في سيارتِي في موقف الجناحِ الغربيِ |
We only talked about it in this room, so we know you heard. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا الأمر في هذه الغرفه فقط لأننا عرفنا أنك ستسمعنا |
I know, but can we talk about it in the car, please? | Open Subtitles | أعرف ولكن هل نستطيع التحدث عن هذا فى السياره؟ |
Said you wrote about it in your diary. | Open Subtitles | قالوا أنكِ كتبتِ بشأن ذلك في دفتر يومياتك |
If there's any problem at all, anybody tries to move him, we'll hear about it in the office. | Open Subtitles | لو أن هناك مشكلة على الإطلاق لو حاول أحدهم أن يحركه سوف نسمع بالأمر في المكتب |
And I didn't even know about it in college because all she did was dance on the quad in rain boots and a bikini and, like, juggle knives, and then one day, she got really sick. | Open Subtitles | وانا حتى لم اعرف بخصوصه في الجامعة لإن كل ما فعلته كان الرقص بالافخاذ بواسطة احذية مطر وهي مرتدية لباس البحر واستعراض التقاط السكاكين |
I've read about it in the finest couture magazines. | Open Subtitles | لقد قرأت عنه فى أفضل مجلات الموضة والثقافة |
When the individual is brought to justice, you can read about it in the paper, just like everyone else. | Open Subtitles | عندما اساعد على جلب العدالة تستطيع القراءة عنها فى الصحف كأى شخص أخر |
I didn't realize my uncle even had this place until a read about it in his will. | Open Subtitles | لم أعلم أن عمّي ملك هذا السكن إلى أن قرأت بشأنه في وصيّته. |