You know, I don't just say smart things about science. | Open Subtitles | أتعلم، أنا لا أقول فقط اشياء ذكية عن العلم. |
Until you rode in on your high horse, talking about science and changing the future. | Open Subtitles | حتى تقوم جاء على الحصان الرفيع، نتحدث عن العلم و تغيير المستقبل. |
Oh, well, if only I were Jack and I could say whatever I want and I'd talk about science and I'd have sex in every room of the house! | Open Subtitles | أي شيء أريدة، سأتكلم عن العلم و أمارس الجنس في جميع غرف البيت |
I can't wait to talk to Santa about science and math! | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار لأتحدث إلى سانتا عن العلوم والرياضيات |
You just got to keep talking about science. | Open Subtitles | عليك فقط بأن تتكلم عن العلوم لا أعرف شيئا عن العلوم |
Dissemination of information about science and culture | UN | نشر المعلومات بشأن العلم والثقافة |
That a zillion of your empirical facts about science, religion are wrong, or completely suspect. | Open Subtitles | أن العديد من حقائقك حول العلم والدين مخطئه أو مشتبه بها بالكامل |
He had his own ideas about science and history. | Open Subtitles | كانت لدية افكاره الخاصة حول العلوم والتاريخ |
The Outlook was the first in a series intended to provide information about science, technology and innovation activities and the state of science, technology and innovation in African countries. | UN | وهذا المنشور هو الأول في سلسلة منشورات الغرض منها تقديم معلومات عن الأنشطة المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار وعن الحالة الراهنة للعلم والتكنولوجيا والابتكار في البلدان الأفريقية. |
It frames, it governs how we think about science. | Open Subtitles | تتشكّل، وتحكم طريقة تفكيرنا في العلم |
It's one of the things I love about science, we don't have to pretend we have all the answers. | Open Subtitles | و لا نُمانعُ في ذلك أحد الأشياء التي أحبها عن العلم أنه لا يجب علينا التظاهر بأننا نملكُ كل الإجابات. |
You'll learn more about science and humanity here than you would in a classroom in an entire semester. | Open Subtitles | ستتعلمين عن العلم و الانسانية هنا أكثر مما قد تتعلميه في صف خلال فصل كامل |
He thinks it's really, really adorable every time you talk about science and all the projects that you used to do. | Open Subtitles | وقال انه يعتقد انها حقا، حقا رائعتين في كل مرة كنت تتحدث عن العلم وجميع المشاريع الذي استخدمته للقيام به. |
It's like what Einstein said about science. | Open Subtitles | إنه كما قال آينشتاين عن العلم. |
While I'm comfortable speaking about science, | Open Subtitles | بينما انا مرتاح للكلام عن العلم |
It's a show on PBS about science as it relates to the universe. | Open Subtitles | انه برنامج يعرض على PBS يتحدث عن العلم و صلته بالكون |
Uh, well, he's got his own kids' science show on TV about science. | Open Subtitles | حسناً، لديه برنامج علمي للأطفال على شاشة التلفاز عن العلوم |
Don't know much about science, do you? | Open Subtitles | أنت لا تعرف كثيراً عن العلوم ، أليس كذلك ؟ |
Books about travel, lives of great men books about science... if I give you such books, will you read them? | Open Subtitles | كتب عن السفر ... وسير الرجال العظماء ,كتب عن العلوم لو أعطيتك كتب كهذه, هل ستقرأها؟ |
Denise, I'm not-- This isn't about science. | Open Subtitles | --دنيس , أنا لست هذا ليس بشأن العلم. |
To ensure that information about science and technologies is accessible to everybody (including rural people), the Government has approved, by Resolution No 335 of 5 April 2006 (Valstybės žinios (Official Gazette) No 39-1394, 2006), the Lithuanian Higher Education System Development Plan for 2006 - 2010, which provides for the dissemination and popularisation of information about science and studies and about technologies available in Lithuania. | UN | 212- ولكفالة أن تتاح المعلومات بشأن العلم والتكنولوجيات لكل فرد (بمن في ذلك الريفيون) اعتمدت الحكومة، بقرارها رقم 335 المؤرخ 5 نيسان/أبريل 2006 (الجريدة الرسمية عدد 39-1394، 2006) خطة تطوير نظام التعليم العالي في ليتوانيا للفترة 2006-2010 التي تنص على نشر وتعميم المعلومات بشأن العلم والدراسات وبشأن التكنولوجيات المتاحة في ليتوانيا. |
I care about science living and breathing in the present and not suffocating in the past. | Open Subtitles | انا اهتم بالعلم الحي في الحاضر وليس الخانق في الماضي |
I'm trying not to think about science. | Open Subtitles | أحاول أن أمنع نفسي من التفكير في العلم. |
The great thing about science is that it always sheds light on the subject. | Open Subtitles | الشيء العظيم حول العِلْمِ بأنّه يُسلّطُ الضوءَ دائماً على الموضوعِ. |