ويكيبيديا

    "academic exchange" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التبادل الأكاديمي
        
    • للتبادل الأكاديمي
        
    7. academic exchange among scientific and technological research institutions; UN 7- التبادل الأكاديمي بين مؤسسات البحوث العلمية والتكنولوجية؛
    These universities have been conducting academic exchange programmes with the island for several years. UN وكانت هذه الجامعات تنفذ برامج التبادل الأكاديمي مع الجزيرة على امتداد عدة سنوات خلت.
    It also operates joint research schemes with the United Kingdom, Germany and France in partnership with the British Council, the German academic exchange Service and the French National Centre for Scientific Research respectively. UN كما يدير برامج بحث مشتركة مع المملكة المتحدة وألمانيا وفرنسا، بالمشاركة مع المجلس البريطاني ودائرة التبادل الأكاديمي الألمانية والمركز الوطني الفرنسي للأبحاث العلمية، على التوالي.
    K-Face (Kanagawa Foundation for academic exchange) UN مؤسسة ك - فيس (مؤسسة كاناغوا للتبادل الأكاديمي)
    The United Nations University will conduct a workshop to provide a forum for academic exchange between gender experts from industrialized and developing countries on " Women and Violence " (2002). UN وستنظم جامعة الأمم المتحدة حلقة عمل تكون بمثابة منتدى للتبادل الأكاديمي بين خبراء القضايا الجنسانية في البلدان الصناعية والبلدان النامية بشأن " المرأة والعنف " (2002).
    :: The faculty of law's academic exchange project with the US/Cuba Legal Forum, relating to the Cuban and United States legal systems, was cancelled. UN :: أُلغي مشروع التبادل الأكاديمي بين كلية الحقوق والمنتدى القانون الكوبي الأمريكي، حول النظم القانونية في كوبا والولايات المتحدة.
    :: Margret Wintermantel (Germany), President, German academic exchange Service UN :: مارغريت فينترمانتل (ألمانيا)، رئيسة خدمة التبادل الأكاديمي الألمانية
    In 2011, UNCTAD launched the Creative Economy academic exchange Network bringing together nearly 100 academic institutions to provide a platform for academia, creative professionals, artists and civil society to promote international cooperation, networking and advocacy. UN وفي عام 2011، أطلق الأونكتاد شبكة التبادل الأكاديمي بشأن الاقتصاد الإبداعي التي تضم قرابة 100 مؤسسة أكاديمية بغية توفير منبر للأوساط الأكاديمية والمهنيين المبدعين والفنانين والمجتمع المدني من أجل تعزيز التعاون وإقامة شبكات والدعوة على المستوى الدولي.
    The Condor UNAM-MAI project was a collaborative satellite mission between the Russian Federation and Mexico that was aimed at promoting academic exchange and science and technology demonstrations. UN 60- ويشكل مشروع " كوندور " المشترك بين جامعة المكسيك الوطنية المستقلة ومعهد موسكو بعثة ساتلية تعاونية بين الاتحاد الروسي والمكسيك تهدف إلى تعزيز التبادل الأكاديمي والإيضاح العملي في مجال العلوم والتكنولوجيا.
    The Subcommittee noted that the scholarship programmes of the German academic exchange Service and the Alexander von Humboldt Foundation of Germany offered numerous study and research opportunities in all areas of study and that those programmes were open to students, graduates and academics from developing countries. UN 134- ولاحظت اللجنة الفرعية أن برامج المنح الدراسية التي تقدّمها دائرة التبادل الأكاديمي الألمانية ومؤسسة ألكساندر فون همبولت تتيح العديد من فرص الدراسة والبحوث في جميع مجالات الدراسة، وأن تلك البرامج متاحة للطلاب والخريجين والأكاديميين من البلدان النامية.
    The Subcommittee noted that the scholarship programmes of the German academic exchange Service and the Alexander von Humboldt Foundation of Germany offered numerous study and research opportunities in all areas of study and that those programmes were open to students, graduates and academics from developing countries. UN 115- ولاحظت اللجنة الفرعية أن برامج المنح الدراسية التي تقدّمها دائرة التبادل الأكاديمي الألمانية ومؤسسة ألكساندر فون همبولت الألمانية تتيح العديد من فرص الدراسة والبحوث في جميع مجالات الدراسة، وأن تلك البرامج متاحة للطلاب والخريجين والأكاديميين من البلدان النامية.
    She also commends Mercosur for the development and implementation of the project of institutional strengthening and gender mainstreaming ( " Fortalecimiento de la institucionalidad y la perspectiva de género " ) and invites the Permanent Forum of Supreme Courts of Mercosur to consider adopting a gender approach, including staffing, training and academic exchange efforts. UN كما تشيد بالسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي() لوضعها وتنفيذها مشروع التعزيز المؤسسي وتعميم مراعاة المنظور الجنساني() وتدعو المنتدى الدائم للمحاكم العليا للسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي إلى النظر في اعتماد نهج جنساني يشمل التوظيف والتدريب وجهود التبادل الأكاديمي.
    (e) UNU also seeks to strengthen the capacities of developing country institutions by bridging the gaps between these institutions and those in the industrial countries and promotes academic exchange among developing countries through networking. UN (هـ) وتحاول الجامعة أيضا أن تعزز قدرات المؤسسات بالبلدان النامية من خلال سد الثغرات القائمة بين هذه المؤسسات ونظيراتها في البلدان المتقدمة النمو، كما أنها تشجع التبادل الأكاديمي فيما بين البلدان النامية عن طريق الربط بينها.
    (e) The UNU also seeks to strengthen the capacities of developing country institutions by bridging the gaps between those institutions and those in the industrial countries and promotes academic exchange among developing countries through networking. UN (هـ) وتسعى الجامعة أيضا إلى تعزيز قدرات مؤسسات البلدان النامية من خلال جسر الفجوات القائمة بين هذه المؤسسات ونظيراتها في البلدان المتقدمة النمو، وتشجيع التبادل الأكاديمي بين البلدان النامية عن طريق إقامة شبكات بينها.
    532. In 2003, INFONAVIT signed two cooperation agreements for academic exchange with Universidad Tec Milenio and Universidad del Valle de México, with the aim of helping employees of the institute to continue their studies, and give their family relatives the opportunity enter upper secondary education. UN 535 - وفي عام 2003، أبرم معهد الصندوق الوطني لإسكان العمال اتفاقي تعاون للتبادل الأكاديمي مع جامعة Tec Milenio وجامعة Valle في المكسيك، بهدف تزويد عمال المعهد بالدعم اللازم لمواصلة دراستهم، وإتاحة الفرصة لأفراد أسر العاملات والعمال للحصول على التعليم المتوسط العالي.
    - The University of Cienfuegos had been conducting an academic exchange programme with the University of Tacoma in Washington, with excellent results, until it was interrupted by a refusal to allow its license to be renewed. UN - أنشأت جامعة سيينفويغوس (Cienfuegos) منذ عام 2001 برنامجا للتبادل الأكاديمي مع جامعة تاكوما، بواشنطن، حقق نتائج ممتازة لكنه توقف بسبب رفض تجديد الترخيص اللازم لتنفيذه.
    (d) Coordination with higher education institutions on setting up mentoring programmes with experienced entrepreneurs, promoting networking opportunities with business leaders and academic exchange programmes with leading institutions on entrepreneurship. UN (د) التنسيق مع مؤسسات التعليم العالي بشأن إقامة برامج توجيهية يشارك فيها منظمو المشاريع ذوو الخبرة، وتشجيع فرص التواصل مع قادة قطاع الأعمال، وإقامة برامج للتبادل الأكاديمي مع المؤسسات الرائدة بشأن تنظيم المشاريع.
    Established in 2001, as a programme of cooperation between Brazilian and German universities, UNIBRAL has been supported by the Education Minister of the Federative Republic of Brazil and the German Federal Minister of Education and Research, and has been hosted by the German academic exchange Service (DAAD) and by Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nivel Superior (CAPES) as the partnering organizations. UN وقد حظي هذا البرنامج التعاوني بين جامعات البرازيل وألمانيا، الذي أنشئ في عام 2001، بدعم وزير التعليم في جمهورية البرازيل الاتحادية ووزير التعليم والبحث في حكومة ألمانيا الاتحادية. ويستضيف البرنامجَ كلٌ من الصندوق الألماني للتبادل الأكاديمي والوكالة البرازيلية لتنسيق التدريب المتقدم لموظفي المستوى الرفيع، بوصفهما المنظمتين الشريكتين.
    34. Project: E-Learning for Integrated Watershed Management: this project, funded by the German academic exchange Service (DAAD) and coordinated by the UNU Vice-Rectorate in Europe (UNU/ViE) in synergy with an existing African, Caribbean and Pacific Group of States-European Union water facility project, seeks to introduce e-learning into the teaching and learning practices in East African universities. UN 34 - مشروع: تسخير التعلم الإلكتروني من أجل الإدارة المتكاملة لأحواض التصريف: يهدف هذا المشروع المُموّل من الصندوق الألماني للتبادل الأكاديمي بالتنسيق مع نيابة إدارة الجامعة في أوروبا وبالتآزر مع مشروع شبكة المياه التابع لمجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ والاتحاد الأوروبي، إلى إدماج التعلم الإلكتروني في ممارسات التعليم والتعلم في الجامعات بمنطقة شرق أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد