ويكيبيديا

    "accountability tools" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أدوات المساءلة
        
    Performance management has been strengthened through the establishment of a Corporate Management Plan, and related accountability tools. UN كما جرى تعزيز إدارة الأداء من خلال وضع خطة لإدارة المشاريع، وما يتصل بذلك من أدوات المساءلة.
    Delegations noted that the appropriate accountability tools and quality controls should be secured in order to improve the situation. UN ولاحظت الوفود أنه ينبغي ضمان أدوات المساءلة المناسبة ووسائل مراقبة النوعية لتحسين هذا الوضع.
    accountability tools and intergovernmental oversight must, in fact, be strengthened during the reform process. UN ويجب، في حقيقة الأمر، تعزيز أدوات المساءلة والرقابة الحكومية الدولية أثناء عملية الإصلاح.
    The Committee is of the view that such managerial accountability tools should be developed for the Organization as a whole, on the basis of a unified approach and under the leadership of the Controller. UN وترى اللجنة أنه ينبغي استحداث أدوات المساءلة الإدارية هذه للمنظمة بأسرها، على أساس نهج موحد وبقيادة المراقب المالي.
    E. New performance management-related accountability tools UN هاء - أدوات المساءلة الجديدة المتعلقة بإدارة الأداء
    54. While the focus of the present paper is on performance management mechanisms in government, it is worth looking at a few groundbreaking accountability tools developed by civil society that can be helpful in improving performance management: UN 54 بينما تركز هذه الورقة على آليات إدارة الأداء في الحكومة، فإنه يجدر النظر في عدد من أدوات المساءلة الرائدة التي قام المجتمع المدني بوضعها ويمكن أن تساعد في تحسين إدارة الأداء:
    The Secretary-General is committed to systematically collecting and sharing this type of data and trend analysis for these and other accountability tools in future reports. UN ويلتزم الأمين العام بجمع هذا النوع من البيانات وتحليلات اتجاهات أدوات المساءلة تلك وغيرها من الأدوات، وبالإبلاغ عنها في التقارير المقبلة.
    3. As accountability tools, human resources action plans and senior management compacts are not fully adequate UN 3 - أدوات المساءلة وخطط عمل الموارد البشرية واتفاقات الإدارة العليا غير مناسبة بالشكل الكامل
    Consistent efforts have also been made to enhance the timely use and quality of such accountability tools as office management plans, individual performance appraisals, and the annual reporting mechanism. UN وقد بذلت جهود متواصلة أيضا لتحسين توقيت استخدام أدوات المساءلة من قبيل خطط إدارة المكاتب وتقييمات الأداء الفردي وآلية الإبلاغ السنوي ونوعيتها.
    Closely linked to the improvement of reporting and information management frameworks is the development of accountability tools to enable the HC/RCs to monitor the sound use of resources requested from the CERF. UN 12 - ومن الجوانب الوثيقة الارتباط بتحسين أطر الإبلاغ وإدارة المعلومات، تطوير أدوات المساءلة التي تمكن المنسقين المقيمين للشؤون الإنسانية من رصد الاستخدام السليم للموارد المطلوبة من الصندوق.
    It will outline accountability tools for the use and management of resources, as well as measures to assess the Fund's performance against the three objectives set out in General Assembly resolution 60/124, which established the grant element. UN وسيعرض الإطار أدوات المساءلة اللازمة لاستخدام الموارد وإدارتها، فضلا عن تدابير لتقييم أداء الصندوق بناء على الأهداف الثلاثة المحددة في قرار الجمعية العامة 60/124 الذي أنشأ عنصر تقديم المنح.
    3. The details on accountability measures and their application are included in an annex to the present report which provides a trend analysis of the impact of certain accountability tools related to institutional and personal accountability. UN 3 - ويرد بيان تدابير المساءلة وسبل تطبيقها بتفصيل في مرفق لهذا التقرير يتضمن تحليلا للاتجاهات المتعلقة بآثار بعض أدوات المساءلة المتصلة بمساءلة الأفراد والمساءلة في المؤسسة.
    Number of United Nations country teams that implement performance indicators on gender equality (gender scorecards or similar accountability tools to track the commitments and performance of the United Nations Development Assistance Framework or United Nations strategic frameworks in country) UN عدد أفرقة الأمم المتحدة القطرية التي تنفذ مؤشرات الأداء في مجال المساواة بين الجنسين (بطاقات علامات الأداء الجنساني أو ما يماثلها من أدوات المساءلة لمتابعة تنفيذ الالتزامات وأداء إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية أو أطر الأمم المتحدة الاستراتيجية في البلدان).
    Given the requirements under IPSAS, the Committee is of the view that such managerial accountability tools should be developed for the Organization as a whole and, in this regard, emphasizes the need for coordination between the Department of Management and the Department of Field Support on initiatives in this area (see also A/66/738, para. 20). UN وبالنظر إلى المتطلبات المنصوص عليها في إطار المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، ترى اللجنة أنه ينبغي استحداث أدوات المساءلة الإدارية هذه للمنظمة بأسرها، وتشدد في هذا الصدد على ضرورة التنسيق بين إدارة الشؤون الإدارية و إدارة الدعم الميداني في هذا المجال (انظر أيضا A/66/738، الفقرة 20).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد