ويكيبيديا

    "accreditation and liaison" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاعتماد والاتصال
        
    • الاتصال واعتماد
        
    • للاعتماد والاتصال
        
    As requested by the Committee on Information, a task force has been established under the Chairmanship of the Director of the Media Division comprising representatives of the Media accreditation and liaison Unit and of the United Nations Correspondents Association (UNCA), including its President, to solve this problem. UN وكما طلبت لجنة اﻹعلام، أنشئت فرقة عمل برئاسة مدير شعبة وسائط اﻹعلام تضم ممثلي وحدة الاعتماد والاتصال اﻹعلاميين ورابطة مراسلي اﻷمم المتحدة بما في ذلك رئيسها لحل هذه المشكلة.
    f. Provision of accreditation and liaison services and distribution of official documents to media representatives in connection with their coverage of United Nations activities, including media liaison for the Secretary-General; UN و - توفير خدمات الاعتماد والاتصال وتوزيع وثائق الأمم المتحدة الرسمية على ممثلي وسائط الإعلام عند تغطيتهم لأنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الاتصال الإعلامي للأمين العام؛
    f. Provision of accreditation and liaison services and distribution of official documents to media representatives in connection with their coverage of United Nations activities, including media liaison for the Secretary-General; UN و - توفير خدمات الاعتماد والاتصال وتوزيع الوثائق الرسمية على ممثلي وسائط الإعلام عند تغطيتهم لأنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الاتصال الإعلامي للأمين العام؛
    104. An audit of the Media accreditation and liaison Unit in the Department of Public Information disclosed a number of problem areas that needed to be addressed. UN 104 - كشفت عملية مراجعة لحسابات وحدة الاعتماد والاتصال لوسائط الإعلام في إدارة شؤون الإعلام عن عدد من المجالات التي توجد فيها مشكلات يحتاج الأمر إلى معالجتها.
    33. All members of the press corps accompanying Ministers or heads of delegation must complete an application form for accreditation, attached to an official letter from the permanent mission concerned, listing the names of the media representatives with their functional titles and affiliation, addressed to the Chief, Media accreditation and liaison Unit. UN 33 - ويتعيّن على جميع أعضاء الهيئة الصحفية الذين يرافقون الوزراء أو رؤساء الوفود أن يستكملوا طلب الاعتماد مشفوعا برسالة رسمية من البعثة الدائمة المعنية تتضمن أسماء ممثلي وسائط الإعلام ووظائفهم الرسمية والجهة الإعلامية التي ينتمون إليها؛ ويوجه الطلب إلى رئيس وحدة الاتصال واعتماد وسائط الإعلام.
    50. In addition, separate units for accreditation and liaison with elected representatives could be created to complement and support the initiatives mentioned in sections II and IV of the present report. UN 50 - وعلاوة على ذلك، يمكن إقامة وحدات مستقلة للاعتماد والاتصال بالممثلين المنتخبين لتعزيز ودعم المبادرات المذكورة في الفرعين الثاني والرابع من هذا التقرير.
    Accreditation forms should be completed and sent to the Media accreditation and liaison Unit, Department of Public Information, United Nations - Room S-250, New York prior to 15 April 1996, or brought in person to the Press Accreditation Desk in the Conference Centre from 22 April 1996. UN وينبغي ملء استمارات الاعتماد وإرسالها إلى وحدة الاعتماد والاتصال الخاصة بوسائط اﻹعلام، في إدارة شؤون اﻹعلام باﻷمم المتحدة في نيويورك - الغرفة S-250، قبل ٥١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ أو تقديمها شخصياً إلى مكتب اعتماد الصحفيين في مركز المؤتمرات اعتباراً من ٢٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١.
    g. Provision of accreditation and liaison services and distribution of official documents to media representatives in connection with their coverage of United Nations activities, including media liaison for the Secretary-General; UN ز - توفير خدمات الاعتماد والاتصال وتوزيع الوثائق الرسمية على ممثلي وسائط الإعلام عند تغطيتهم لأنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الاتصال الإعلامي للأمين العام؛
    h. Provision of accreditation and liaison services, and distribution of official documents, to media representatives in connection with their coverage of United Nations activities, including media liaison for the Secretary-General; UN ح - توفير خدمات الاعتماد والاتصال وتوزيع الوثائق الرسمية على ممثلي وسائط الإعلام عند تغطيتهم لأنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك اتصال الأمين العام بوسائط الإعلام؛
    32. The Department also continues to facilitate access by media for coverage of United Nations activities at Headquarters and overseas by providing accreditation, liaison and other services through its Media accreditation and liaison Unit. UN 32 - وتواصل الإدارة أيضا تيسير وصول وسائط الإعلام من أجل تغطية أنشطة الأمم المتحدة في المقر وفي الخارج عن طريق توفير أوراق الاعتماد والاتصال وغير ذلك من الخدمات من خلال وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها.
    The Media accreditation and liaison Unit (room S0250, ext. 3.6937, fax 3.4642), besides accreditation and liaison, provides the following services: UN توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها (الغرفــة S-0250، الهاتف الفرعــي 3-6937، فـاكــس (3-4642؛ إلى جانب الاعتماد والاتصال الخدمات التالية:
    The Media accreditation and liaison Unit (room S0250, ext. 3.6937, fax 3.4642), besides accreditation and liaison, provides the following services: UN توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها (الغرفــة S-0250، الهاتف الفرعــي 3-6937، فـاكــس (3-4642؛ إلى جانب الاعتماد والاتصال الخدمات التالية:
    31. The Department also continues to facilitate access for media to cover United Nations activities at Headquarters and overseas by providing accreditation, liaison and other services through its Media accreditation and liaison Unit. UN 31 - وتواصل الإدارة أيضا تيسير إمكانية قيام وسائط الإعلام بتغطية أنشطة الأمم المتحدة في المقر وفي الخارج عن طريق عملية الاعتماد والاتصال وغير ذلك من الخدمات من خلال وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها.
    g. Provision of accreditation and liaison services and distribution of official documents to media representatives in connection with their coverage of United Nations activities, including media liaison for the Secretary-General (1); UN ز - توفير خدمات الاعتماد والاتصال وتوزيع الوثائق الرسمية على ممثلي وسائط الإعلام عند تغطيتهم لأنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك اتصال الأمين العام بوسائط الإعلام (1)؛
    7. To support media coverage of the Organization's work on decolonization, the Department's Media Documents Centre assisted in disseminating press releases to the media, while the Media accreditation and liaison Unit provided accreditation and liaison services. UN 7 - وقام مركز الوثائق الإعلامية التابع للإدارة، دعما للتغطية الإعلامية لعمل المنظمة بشأن إنهاء الاستعمار، بالمساعدة في نشر البيانات الصحفية لوسائط الإعلام، في حين وفرت وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها خدمات الاعتماد والاتصال.
    37. All members of the press corps accompanying heads of State or Government or heads of delegation must complete an application form for accreditation, attached to an official letter from the permanent mission concerned, listing the names of the media representatives with their functional titles and affiliation, addressed to the Chief, Media accreditation and liaison Unit. UN 37 - وعلى جميع أعضاء الوفود الصحفية المرافقة لرؤساء الحكومات أو الدول أو رؤساء الوفود أن يستكملوا طلب الاعتماد مشفوعا برسالة رسمية من البعثة الدائمة المعنية تتضمن أسماء ممثلي وسائط الإعلام ووظائفهم الرسمية والجهة الإعلامية التي ينتمون إليها، وتكون موجهة إلى رئيس وحدة الاتصال واعتماد وسائط الإعلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد