ويكيبيديا

    "accredited to the conference" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعتمدة لدى المؤتمر
        
    • المعتمدة لدى مؤتمر
        
    • المعتمدين لدى المؤتمر
        
    • تعتمد لدى المؤتمر
        
    • واعتمد لدى المؤتمر
        
    However, only a few of those accredited to the Conference listed international migration or related fields as an area of interest. UN بيد أن عددا قليلا من المنظمات المعتمدة لدى المؤتمر سجل الهجرة الدولية أو المجالات ذات الصلة بها كمجال للاهتمام.
    State-ments at this segment will be open to Parties, observers, in-ternational intergovernmental organizations, multilateral agen-cies and institutions accredited to the Conference, United Nations UN وسيفتح باب اﻹدلاء بالبيانات في هذا الجــزء أمــام اﻷطراف والمراقبين والمنظمــات الحكوميــة الدوليــة والوكالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر وبرامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها
    52. Non-governmental organizations accredited to the Conference may make written presentations during the preparatory process in the official languages of the United Nations as they deem appropriate. UN ٥٢ - يجوز للمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المؤتمر أن تقدم بيانات مكتوبة أثناء العملية التحضيرية باللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وفقا لما تراه مناسبا.
    Representatives designated by other intergovernmental organizations accredited to the Conference may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group on questions within the scope of their activities. UN للممثلين الذين تسميهم المنظمات الحكومية الدولية الأخرى المعتمدة لدى المؤتمر أن تشترك، بصفة مراقب، دون أن يكون لها الحق في التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية وكذلك، حسب الاقتضاء، في مداولات أي من اللجان أو الأفرقة العاملة الأخرى، بشأن المسائل التي تندرج ضمن نطاق أنشطتها.
    Non-governmental organizations accredited to the Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities during its third session UN المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة خلال الدورة الثالثة
    Representatives designated by other intergovernmental organizations accredited to the Conference may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group on questions within the scope of their activities. UN للممثلين الذين تسميهم المنظمات الحكومية الدولية الأخرى المعتمدة لدى المؤتمر أن تشترك، بصفة مراقب، دون أن يكون لها الحق في التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية وكذلك، حسب الاقتضاء، في مداولات أي من اللجان أو الأفرقة العاملة الأخرى، بشأن المسائل التي تندرج ضمن نطاق أنشطتها.
    Representatives designated by other intergovernmental organizations accredited to the Conference may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group on questions within the scope of their activities. UN للممثلين الذين تسميهم المنظمات الحكومية الدولية الأخرى المعتمدة لدى المؤتمر أن تشترك، بصفة مراقب، دون أن يكون لها الحق في التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية وكذلك، حسب الاقتضاء، في مداولات أي من اللجان أو الأفرقة العاملة الأخرى، بشأن المسائل التي تندرج ضمن نطاق أنشطتها.
    State-ments at this segment will be open to Parties, observers, international intergovernmental organizations, multilateral agen-cies and institutions accredited to the Conference, United Nations programmes and specialized agencies with representation at the appropriate level. UN وسيفتح باب اﻹدلاء بالبيانــات في هذا الجــزء أمــام اﻷطراف والمراقبين والمنظمات الحكومية الدولية والوكــالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر وبرامــج اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة التي تتمتع بتمثيل على المستوى المناسب.
    State-ments at this segment will be open to Parties, observers, international intergovernmental organizations, multilateral agen-cies and institutions accredited to the Conference, United Nations programmes and specialized agencies with representation at the appropriate level. UN وسيفتح باب اﻹدلاء بالبيانــات في هذا الجــزء أمــام اﻷطراف والمراقبين والمنظمات الحكومية الدولية والوكــالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر وبرامــج اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة التي تتمتع بتمثيل على المستوى المناسب.
    State-ments at this segment will be open to Parties, observers, international intergovernmental organizations, multilateral agen-cies and institutions accredited to the Conference, United Nations programmes and specialized agencies with representation at the appropriate level. UN وسيفتح باب اﻹدلاء بالبيانــات في هذا الجــزء أمــام اﻷطراف والمراقبين والمنظمات الحكومية الدولية والوكــالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر وبرامــج اﻷمم المتحدة ووكالاتهـــا المتخصصة التي تتمتع بتمثيل على المستوى المناسب.
    State-ments at this segment will be open to Parties, observers, international intergovernmental organizations, multilateral agen-cies and institutions accredited to the Conference, United Nations programmes and specialized agencies with representation at the appropriate level. UN وسيفتح باب اﻹدلاء بالبيانــات في هذا الجــزء أمــام اﻷطراف والمراقبين والمنظمات الحكومية الدولية والوكــالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر وبرامــج اﻷمم المتحدة ووكالاتهـــا المتخصصة التي تتمتع بتمثيل على المستوى المناسب.
    State-ments at this segment will be open to Parties, observers, international intergovernmental organizations, multilateral agen-cies and institutions accredited to the Conference, United Nations programmes and specialized agencies with representation at the appropriate level. UN وسيفتح باب اﻹدلاء بالبيانات في هذا الجــزء أمــام اﻷطراف والمراقبين والمنظمات الحكومية الدولية والوكالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر وبرامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة التي تتمتع بتمثيل على المستوى المناسب.
    State-ments at this segment will be open to Parties, observers, international intergovernmental organizations, multilateral agen-cies and institutions accredited to the Conference, United Nations programmes and specialized agencies with representation at the appropriate level. UN وسيفتح باب اﻹدلاء بالبيانات في هذا الجــزء أمــام اﻷطراف والمراقبين والمنظمات الحكومية الدولية والوكالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر وبرامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة التي تتمتع بتمثيل على المستوى المناسب.
    State-ments at this segment will be open to Parties, observers, international intergovernmental organizations, multilateral agen-cies and institutions accredited to the Conference, United Nations programmes and specialized agencies with representation at the appropriate level. UN وسيفتح باب اﻹدلاء بالبيانات في هذا الجــزء أمــام اﻷطراف والمراقبين والمنظمات الحكوميـة الدوليــة والوكالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر وبرامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة التي تتمتع بتمثيل على المستوى المناسب.
    State-ments at this segment will be open to Parties, observers, in-ternational intergovernmental organizations, multilateral agen-cies and institutions accredited to the Conference, United Nations programmes and specialized agencies with representation at the appropriate level. UN وسيفتح باب اﻹدلاء بالبيانات في هذا الجــزء أمــام اﻷطراف والمراقبين والمنظمــات الحكوميــة الدوليــة والوكالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر وبرامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة التي تتمتع بتمثيل على المستوى المناسب.
    State-ments at this segment will be open to Parties, observers, in-ternational intergovernmental organizations, multilateral agen-cies and institutions accredited to the Conference, United Nations programmes and specialized agencies with representation at the appropriate level. UN وسيفتح باب اﻹدلاء بالبيانات في هذا الجــزء أمــام اﻷطراف والمراقبين والمنظمــات الحكوميــة الدوليــة والوكالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر وبرامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة التي تتمتع بتمثيل على المستوى المناسب.
    State-ments at this segment will be open to Parties, observers, in-ternational intergovernmental organizations, multilateral agen-cies and institutions accredited to the Conference, United Nations programmes and specialized agencies with representation at the appropriate level. UN وسيفتح باب اﻹدلاء بالبيانات في هذا الجــزء أمــام اﻷطراف والمراقبين والمنظمــات الحكوميــة الدوليــة والوكالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر وبرامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة التي تتمتع بتمثيل على المستوى المناسب.
    State-ments at this segment will be open to Parties, observers, in-ternational intergovernmental organizations, multilateral agen-cies and institutions accredited to the Conference, United Nations programmes and specialized agencies with representation at the appropriate level. UN وسيفتح باب اﻹدلاء بالبيانات في هذا الجــزء أمــام اﻷطراف والمراقبين والمنظمــات الحكوميــة الدوليــة والوكالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر وبرامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة التي تتمتع بتمثيل على المستوى المناسب.
    Non-governmental organizations accredited to the Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities during its fourth session UN المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة أثناء دورته الرابعة
    Altogether, 557 non-governmental representatives were accredited to the Conference. UN وعلى وجه الإجمال، بلغ عدد الممثلين غير الحكوميين المعتمدين لدى المؤتمر 557 ممثلا.
    The Council also decided that none of the non-governmental organizations listed in annex II to the note by the Secretariat would be accredited to the Conference. UN وقرر المجلس أيضا ألا تعتمد لدى المؤتمر أية منظمة من المنظمات غير الحكومية المدرجة في المرفق الثاني لمذكرة اﻷمانة العامة.
    A total of 1,950 media representatives were accredited to the Conference. UN واعتمد لدى المؤتمر ما مجموعه ١ ٩٥٠ من ممثلي وسائط اﻹعلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد