ويكيبيديا

    "achieving sustainable development and poverty eradication" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر
        
    The Commission decided to identify and explore the challenges in achieving sustainable development and poverty eradication in the region that should be addressed in the elaboration of the United Nations development agenda beyond 2015. UN وقررت اللجنة تحديد واستكشاف التحديات التي ينطوي عليها تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر في المنطقة والتي ينبغي التصدي لها عند وضع خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015.
    The outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development, entitled " The future we want " acknowledges the potential of green economy policies in achieving sustainable development and poverty eradication. UN تعترف وثيقة النتائج لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعنونة ' ' المستقبل الذي نصبو إليه`` بقدرة سياسات الاقتصاد الأخضر على تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر.
    A gender perspective, and in particular public policies on sexual and reproductive health, were key to achieving sustainable development and poverty eradication. UN وذكر أن المنظور الجنساني، ولا سيما السياسات العامة المتعلقة بالصحة الجنسية والإنجابية، ركيزة أساسية من ركائز تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر.
    14.96 The outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development acknowledges the potential of green economy policies in achieving sustainable development and poverty eradication. UN 14-96 الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة تقر بالدور الذي يمكن أن تؤديه سياسات الاقتصاد الأخضر في تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر.
    That had been the theme of the Second Summit of the African Union, held in July 2003, where African Heads of State and major donors had made further commitments toward achieving sustainable development and poverty eradication on the continent. UN وكان هذا هو الموضوع الرئيسي لمؤتمر القمة الثاني للاتحاد الأفريقي، المعقود في تموز/يوليه 2003، حيث قدّم رؤساء الدول الأفريقيين والجهات المانحة الرئيسية التزامات إضافية صوب تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر في هذه القارة.
    29. His delegation believed that in order to eradicate poverty, it was of crucial importance to fulfil the commitments undertaken at the Cairo Conference, the World Summit for Social Development, the Rio Summit and the Food Summit, and it reaffirmed that economic, social and environmental aspects must be integrated fully into actions aimed at achieving sustainable development and poverty eradication. UN ٢٩ - وتابع كلمته قائلا إنه بغية القضاء على الفقر ترى فنزويلا أن من اﻷهمية بمكان تنفيذ الالتزامات المتعهد بها في مؤتمر القاهرة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ومؤتمر قمة ريو ومؤتمر القمة لﻷغذية، وتؤكد فنزويلا مجددا أن اﻹجراءات الموجهة نحو تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر تتطلب تكاملا تاما بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد