2. Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) in all its aspects [7]: debate: | UN | 2 - استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها [7]: مناقشة: |
1. Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) in all its aspects [7]: debate: | UN | 1 - استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها [7]: مناقشة: |
2. Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) in all its aspects [7]: debate: | UN | 2 - استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها [7]: مناقشة: |
1. Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) in all its aspects [7]: debate: | UN | 1 - استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها [7]: مناقشة: |
Sexually transmitted diseases and the human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome | UN | اﻷمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيـروس نقـص المناعـة البشريـة ومتلازمة نقص المناعة المكتسب |
acquired immunodeficiency syndrome in all its aspects | UN | متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها |
Joint United Nations Programme on human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Women, the girl child and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome | UN | المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
acquired immunodeficiency syndrome in all its aspects | UN | متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها |
Protection of human rights in the context of human immunodeficiency virus (HIV) or acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) | UN | حماية حقوق اﻹنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري أو متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
2001 Women, the girl child and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome | UN | المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
Joint United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/acquired immunodeficiency syndrome | UN | البرنامج المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Joint United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/acquired immunodeficiency syndrome | UN | البرنامج المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Strengthening strategies regarding the prevention of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in the context of drug abuse | UN | تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في سياق تعاطي المخدرات |
Strengthening strategies regarding the prevention of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in the context of drug abuse | UN | تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في سياق تعاطي المخدرات |
2001 Women, the girl child and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome | UN | المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
AIDS acquired immunodeficiency syndrome | UN | الإيدز متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Regional call for action to fight the human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in Asia and the Pacific | UN | 57/1 نداء إقليمي للعمل من أجل مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب في آسيا والمحيط الهادئ |
Overcrowding in the cells constituted a fertile ground for infectious diseases such as viral jaundice, acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) and tuberculosis. | UN | ويشكل الاكتظاظ المفرط في الزنزانات يشكل أرضا خصبة لﻷمراض المعدية كاليرقان الفيروسي ومتلازمة نقص المناعة المكتسب والسل. |
B. Development: women in urban areas: population, nutrition and health factors for women in development, including migration, drug consumption and acquired immunodeficiency syndrome . 72 | UN | التنمية: المرأة في المناطق الحضرية: العوامل السكانية والتغذوية والصحية المتعلقة بمشاركة المرأة في التنمية، بما في ذلك الهجرة وتعاطي المخدرات ومتلازمة نقص المناعة المكتسب |
Let the Commission on Human Rights consider the 30 million Africans who are suffering from acquired immunodeficiency syndrome and have no access to medication. | UN | دعنا ننظر في حالة اﻟ ٣٠ مليون أفريقي المصابين بمتلازمة نقص المناعة المكتسب والذين ليس لهم إمكانية الوصول إلى اﻷدوية. |
57. The HIV/AIDS (acquired immunodeficiency syndrome) pandemic was another major problem. | UN | 57- أما وباء الهيف/الايدز (متلازمة القصور المناعي المكتسب) فهو مشكلة رئيسية أخرى. |
AIDS acquired immunodeficiency syndrome | UN | AIDS متلازمة نقص المناعة المكتسبة |
(i) Note by the Secretary-General on the election of five members of the Programme Coordination Board of the Joint United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/acquired immunodeficiency syndrome (UNAIDS) (E/2005/9/Add.7); | UN | (ط) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب خمسة أعضاء لمجلس تنسيق البرامج لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية لمتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (E/2005/9/Add.7)؛ |
The protection of human rights in the context of human immunodeficiency virus (HIV) and acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) | UN | حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة المكتسبة (الإيدز) |
Prevention and control of acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) | UN | الوقاية من متلازمة نقص المناعة البشرية المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها |
(e) Consultant, UNICEF/Myanmar in developing plan to evaluate their national human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) prevention project; | UN | )ﻫ( خبراء استشاريون لليونيسيف/ ميانمار لوضع خطة لتقييم مشاريع الوقاية الوطنية من فيروس نقص المناعة المكتسب/ اﻹيدز؛ |