The President informed members that action on any draft resolutions to be submitted under agenda item 161 would be taken at a later date to be announced. | UN | وأبلغ الرئيس اﻷعضاء أن اتخاذ إجراء بشأن أي من المشاريع المقدمة في إطار البند ١٦١ سيجري في تاريخ يعلن عنه في وقت لاحق. |
During the week ending 6 January 2001, the Security Council took no action on any items listed therein. | UN | وخلال الأسبوع المنتهي في 6 كانون الثاني/يناير 2001 لم يتخذ مجلس الأمن أي إجراء بشأن أي من المسائل المدرجة على القائمة. |
During the week ending 5 January 2013, the Security Council took no action on any of the items of which it is seized. | UN | وخلال الأسبوع المنتهي في 5 كانون الثاني/يناير 2013، لم يتخذ مجلس الأمن أي إجراءات بشأن أي من البنود المعروضة عليه. |
During the week ending 6 July 2013, the Security Council took no action on any of the items of which it is seized. | UN | خلال الأسبوع المنتهي في 6 تموز/يوليه 2013، لم يتخذ مجلس الأمن أي إجراءات بشأن أي من البنود المعروضة عليه. |
Finally, concerning the postponement of action on any draft resolution, I urge all delegations to inform the Secretariat in advance, at least one day before action is scheduled to be taken on the draft. | UN | أخيرا، فيما يتعلق بتأجيل البت في أي مشروع قرار، أحث جميع الوفود على أن تبلغ الأمانة العامة مقدما، على الأقل قبل يوم واحد من التاريخ المحدد للبت في مشروع القرار. |
In order to avoid misunderstanding, I would urge those delegations wishing to request a recorded vote on a particular draft resolution kindly to inform the Secretariat of their intention as early as possible and before the Committee begins its action on any individual cluster. | UN | وبغية تجنب سوء الفهم، أود أن أحث الوفود التي ترغب في طلب إجراء تصويت مسجل على أي مشروع قرار على أن تتفضل بإبلاغ الأمانة العامة بنيتها في أقرب وقت ممكن وقبل أن تبدأ اللجنة في البت في أي من المجموعات. |
During the week ending 26 May 2001, the Security Council took no action on any items listed therein. | UN | وخلال الأسبوع المنتهي في 26 أيار/مايو 2001، لم يتخذ مجلس الأمن أي إجراء بشأن أي من البنود الوارد سردها في تلك الوثائق. |
During the week ending 11 August 2001, the Security Council took no action on any items listed therein. | UN | وخلال الأسبوع المنتهي في 11 آب/أغسطس 2001، لم يتخذ مجلس الأمن أي إجراء بشأن أي من المسائل الواردة فيها. |
During the week ending 11 July 1998, the Security Council took no action on any items listed therein. | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ١١ تموز/يوليه ١٩٩٨، لم يتخذ مجلس اﻷمن أي إجراء بشأن أي من البنود المذكورة فيها. |
During the week ending 5 June 1999, the Security Council took no action on any items listed therein. | UN | وخلال اﻷسبوع المنتهي في ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٩، لم يتخذ مجلس اﻷمن أي إجراء بشأن أي من البنود الواردة فيها. |
During the week ending 6 March 1999, the Security Council took no action on any items listed therein. | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ٦ آذار/ مارس ٩٩٩١، لم يتخذ مجلس اﻷمن أي إجراء بشأن أي من البنود المبينة في هذه الوثائق. |
During the week ending 7 January 2012, the Security Council took no action on any of the items of which it is seized. | UN | خلال الأسبوع المنتهي في 7 كانون الثاني/يناير 2012، لم يتخذ مجلس الأمن أي إجراءات بشأن أي من البنود المعروضة عليه. |
During the week ending 26 May 2012, the Security Council took no action on any of the items of which it is seized. | UN | وخلال الأسبوع المنتهي في 26 أيار/مايو 2012، لم يتخذ مجلس الأمن أي إجراءات بشأن أي من البنود المعروضة عليه. |
During the week ending 18 August 2012, the Security Council took no action on any of the items of which it is seized. | UN | وخلال الأسبوع المنتهي في 18 آب/أغسطس 2012، لم يتخذ مجلس الأمن أي إجراءات بشأن أي من البنود المعروضة عليه. |
During the week ending 29 December 2012, the Security Council took no action on any of the items of which it is seized. | UN | وخلال الأسبوع المنتهي في 29 كانون الأول/ديسمبر 2012، لم يتخذ مجلس الأمن أي إجراءات بشأن أي من البنود المعروضة عليه. |
With regard to any deferment of action on any draft resolution, delegations should also inform the Secretariat in advance. | UN | وفيما يتعلق بإرجاء البت في أي مشروع قرار، ينبغي للوفود أيضا أن تبلغ الأمانة العامة مسبقا. |
Finally, concerning the postponement of action on any draft resolution, I urge all delegations to inform the Secretariat in advance at least one day before action is taken on the draft resolution. | UN | أخيرا، فيما يتعلق بتأجيل البت في أي مشروع قرار، أود أن أحث كل الوفود على إبلاغ الأمانة العامة بذلك مقدما، على الأقل بيوم واحد قبل البت في مشروع القرار. |
With regard to any deferment of action on any draft resolution, delegations should also inform the Secretariat in advance. | UN | وفي ما يتعلق بأي طلب لتأجيل البت في أي مشروع قرار، ينبغي للوفود أيضا أن تبلغ الأمانة العامة بذلك مقدما. |
During the week ending 13 December 1997, the Security Council took no action on any items listed therein. | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، لم يتخذ مجلس اﻷمن إجراء بشأن أية بنود واردة في تلك الوثائق. |
I should like to inform members that action on any draft resolutions to be submitted under agenda item 161 will be taken at a later date, to be announced. | UN | وأود أن أبلغ اﻷعضاء بأن البت في أية مشاريع قرارات تقدم في إطار البند ١٦١ من جدول اﻷعمال سيتم في تاريخ لاحق يعلن عنه في حينه. |
During the week ending 7 July 2007, the Security Council took no action on any of the items listed therein. | UN | وخلال الأسبوع المنتهي في 7 تموز/يوليه 2007، لم يتخذ مجلس الأمن أية إجراءات بشأن أي من البنود المدرجة في تلك القائمة. |