ويكيبيديا

    "action on the draft resolution contained in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البت في مشروع القرار الوارد في
        
    • إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في
        
    Before proceeding to take action on the draft resolution contained in cluster 7, I shall give the floor to the Secretary of the Committee for an announcement. UN قبل الشروع في البت في مشروع القرار الوارد في المجموعة 7، سأعطي الكلمة لأمين اللجنة ليصدر إعلانا.
    action on the draft resolution contained in the report of the Commission on Science and Technology for Development on its ninth session UN البت في مشروع القرار الوارد في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها التاسعة
    action on the draft resolution contained in document A/57/357 UN البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/57/357
    action on the draft resolution contained in document A/C.2/55/L.45 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.2/55/L.45
    The President informed the General Assembly that action on the draft resolution contained in the report was postponed until the next meeting to allow time for the review of its programme budget implications by the Fifth Committee. UN أبلغ الرئيس الجمعية العامة بأن اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في التقرير قد تأجل إلى الجلسة المقبلة، وذلك لإتاحة الوقت أمام اللجنة الخامسة لاستعراض الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية.
    The Committee will now proceed to take action on the draft resolution contained in A/C.1/57/L.40. UN تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/57/L.40.
    The President (spoke in Arabic): I shall now put to the vote the motion submitted by the representative of Angola that action on the draft resolution contained in the report of the Credentials Committee (A/66/360) be deferred. UN الرئيس: أطرح الآن للتصويت الاقتراح المقدم من ممثل أنغولا، بتأجيل البت في مشروع القرار الوارد في تقرير لجنة وثائق التفويض.
    The Committee will now proceed to take action on the draft resolution contained in document A/C.1/63/L.11. UN تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/63/L.11.
    The Committee will proceed to take action on the draft resolution contained in document A/C.1/50/L.43. UN ستنتقل اللجنة إلى البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/50/L.43.
    At the request of several delegations, action on the draft resolution contained in section IV of document A/51/48 will be taken at a later date to be announced. UN وبناء على طلب العديد من الوفود، سيجرى البت في مشروع القرار الوارد في الفرع الرابع من الوثيقة A/51/48 فـي وقت لاحق يعلن عنه فيما بعد.
    The Committee will now proceed to take action on the draft resolution contained in document A/C.1/64/L.5. UN تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/64/L.5.
    The Chairperson: The Committee will now proceed to take action on the draft resolution contained in document A/C.1/63/L.29. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/63/L.29.
    The Chairperson: We shall now proceed to take action on the draft resolution contained in document A/C.1/63/L.25. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): نشرع الآن في البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/63/L.25.
    The Chairperson: We shall now proceed to take action on the draft resolution contained in document A/C.1/63/L.44/Rev.1. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): نشرع الآن في البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/63/L.44/Rev.1.
    Upon the proposal of the President, the Council decided to postpone action on the draft resolution contained in the report and the proposed amendment thereto, contained in document E/2007/L.39. UN بناء على اقتراح من الرئيس، قرر المجلس تأجيل البت في مشروع القرار الوارد في التقرير والتعديل المقترح عليه الوارد في الوثيقة E/2007/L.39.
    63. The Chairman said that, in view of the comments made by the representative of the United Kingdom, he took it that the Committee did not wish to take action on the draft resolution contained in A/C.3/62/L.4. UN 63 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة لا تود أن تتخذ إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.4، في إطار التعليقات التي قدمها ممثل المملكة المتحدة.
    The Chairman: The Committee will now take action on the draft resolution contained in document A/C.1/52/L.37. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تشرع اللجنة اﻵن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/52/L.37.
    16. In view of the adoption of the draft resolution contained in annex I to document A/C.6/59/L.27/Rev.1, as amended, the Committee, at the suggestion of the Chairman, decided not to take action on the draft resolution contained in annex II to document A/C.6/59/L.27/Rev.1. UN 16 - نظرا لاعتماد مشروع القرار الوارد في المرفق الأول للوثيقة A/C.6/59/L.27/Rev.1، قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، عدم اتخاذ أي إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في المرفق الثاني للوثيقة A/C.6/59/L.27/Rev.1.
    11. At its organizational meeting, on 20 June 2007, the Council, by its decision OM/1/101, decided to postpone action on the draft resolution contained in document A/HRC/2/L.19, and deferred from previous sessions pursuant to Council decision 4/105, to its September session. UN 11- وفي الاجتماع التنظيمي المعقود في 20 حزيران/يونيه 2007، قرر المجلس بموجب مقرره إ ت/1/101 تأجيل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/HRC/2/L.19، والمؤجل من دورات سابقة، إلى دورته المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر، عملاً بمقرره 4/105.
    Also on Thursday, the Committee would take action on the draft resolution contained in document A/C.3/52/L.11/Rev.1 under item 102 (Social development), documents A/C.3/52/L.4, L.6, L.7, L.8, L.22 and L.23 under item 103 (Crime prevention and criminal justice). UN وفي يوم الخميس أيضا ستتخذ اللجنة إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.3/52/L.11/Rev.1 في إطار البند ١٠٢ )التنمية الاجتماعيـــة(، والوثائق A/C.3/52/L.4 و L.6 و L.7 و L.8 و L.22 و L.23 في إطار البند ١٠٣ )منع الجريمة والعدالة الجنائية(.
    Mr. Sattar (Secretary of the Committee): The Committee will proceed to take action on the draft resolution contained in document A/C.1/58/L.26/Rev.1, entitled " Promotion of multilateralism in the area of disarmament and non-proliferation " . UN السيد ستار (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): ستتخذ اللجنة إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/58/L.26/Rev.1، المعنون " تعزيز تعددية الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد