ويكيبيديا

    "actions taken by the secretariat" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإجراءات التي اتخذتها الأمانة
        
    The report should focus more on analysis and less on enumerating actions taken by the Secretariat. UN وقال إن التقرير ينبغي أن يركز أكثر على التحليل وأن يركز بشكل أقل على تعداد الإجراءات التي اتخذتها الأمانة العامة.
    actions taken by the Secretariat UN الإجراءات التي اتخذتها الأمانة
    Introducing the item, the representative of the Secretariat reviewed the actions taken by the Secretariat with regard to the implementation of decision RC-3/5. UN 93 - ولدى تقديم هذا البند، استعرض ممثل الأمانة الإجراءات التي اتخذتها الأمانة فيما يتعلق بتنفيذ مقرر اتفاقية روتردام - 3/5.
    actions taken by the Secretariat UN الإجراءات التي اتخذتها الأمانة
    III. actions taken by the Secretariat in response to issues raised in the Working Group UN ثالثا - الإجراءات التي اتخذتها الأمانة العامة استجابة للمسائل التي أثارها الفريق العامل
    The actions taken by the Secretariat in compliance with General Assembly resolution 52/212 B would improve the implementation of the Board’s recommendations. UN وقال إن الإجراءات التي اتخذتها الأمانة العامة تمشيا مع قرار الجمعية العامة 52/212 باء ستحسن تنفيذ توصيات المجلس.
    II. actions taken by the Secretariat in response to issues raised in the Working Group UN ثانيا - الإجراءات التي اتخذتها الأمانة العامة استجابة للمسائل التي أثيرت في الفريق العامل
    actions taken by the Secretariat UN ثانياً - الإجراءات التي اتخذتها الأمانة
    It contains information on the actions taken by the Secretariat, including through meetings of the interdepartmental task force and close interaction among all departments/offices concerned, as well as an assessment of the results achieved, lessons learned and recommendations for future action. I. Introduction UN ويتضمن معلومات عن الإجراءات التي اتخذتها الأمانة العامة، بما في ذلك في إطار اجتماعات فرقة العمل المشتركة بين الإدارات، والتفاعل الوثيق بين جميع الإدارات/المكاتب المعنية، فضلا عن تقييم ما تحقق من النتائج، وبيان الدروس المستفادة وتوصيات العمل في المستقبل.
    In accordance with decision IDB.38/Dec.8 regarding UNIDO activities in the field of industrial policy, this document provides a progress report of the actions taken by the Secretariat in the implementation of the decision. UN عملاً بالمقرَّر م ت ص-38/م-8 المتعلق بأنشطة اليونيدو في مجال السياسات الصناعية، تقدِّم هذه الوثيقة تقريراً مرحلياً عن الإجراءات التي اتخذتها الأمانة تنفيذا لذلك المقرَّر.
    A row labeled `Status' provides information to each point of the table since it was presented to the GC/GMEF in February 2011, to indicate actions taken by the Secretariat towards implementation of the proposals. UN ويعرض صفّ يسمّى ' حالة التنفيذ` معلومات لكل نقطة في الجدول منذ أن قُدِّمت إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في شباط/فبراير 2011، لبيان الإجراءات التي اتخذتها الأمانة في سبيل تنفيذ المقترحات.
    The following are some lessons learned from the conduct of the country reviews carried out in the first year as well as actions taken by the Secretariat to address challenges that arose. UN 55- يرد فيما يلي بعضُ الدروس المستخلصة من الاستعراضات القُطرية التي نُفِّذت في السنة الأولى إضافة إلى الإجراءات التي اتخذتها الأمانة لمواجهة التحديات الناشئة.
    The following are some lessons learned from the conduct of the first year of country reviews as well as actions taken by the Secretariat to address challenges that arose. UN 50- يرد فيما يلي بعض الدروس المستخلصة من إجراء الاستعراضات القُطرية للسنة الأولى إضافة إلى الإجراءات التي اتخذتها الأمانة لمواجهة التحديات الناشئة.
    The present report draws upon the first note by the secretariat and gives additional information on actions taken by the Secretariat in the 10 months since the Working Party's evaluation to respond to its recommendations. UN ويعتمد هذا التقرير على المذكرة الأولى التي قدمتها الأمانة ويقدم معلومات إضافية عن الإجراءات التي اتخذتها الأمانة في الشهور العشرة التي تلت تقييم الفرقة العاملة للاستجابة لتوصياتها(1).
    This document contains a report by the Executive Secretary to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP) on the actions taken by the Secretariat in accordance with decision 9/CMP.2 on privileges and immunities for individuals serving on constituted bodies under the Kyoto Protocol. UN تتضمن هذه الوثيقة تقريراً قدمه الأمين التنفيذي إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو عن الإجراءات التي اتخذتها الأمانة وفقاً للمقرر 9/م أإ-2 بشأن امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو.
    22. Mr. Chaudhary (Pakistan), speaking on behalf of the Group of 77 and China, noted with concern that a number of actions taken by the Secretariat had undermined General Assembly mandates and decisions, resulting in delays in the implementation of the capital master plan. UN 22 - السيد شودري (باكستان): تحدث نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، فأعرب عن قلقه لأن عددا من الإجراءات التي اتخذتها الأمانة العامة نسف ولاية الجمعية العامة وقراراتها مما ترتبت عليه تأخيرات في تنفيذ المخطط العام لتجديد مقر الأمم المتحدة.
    actions taken by the Secretariat in follow-up to decision RC-4/6 on endosulfan and the legal opinion on the issues arising from the application of criterion (d) of Annex II are described in document UNEP/FAO/RC/CRC.3/INF/7. UN 90- الإجراءات التي اتخذتها الأمانة لمتابعة المقرر ا ر- 4/6 بشأن الإندوسلفان والرأي القانوني بشأن القضايا المترتبة على تطبيق المعيار (د) من المرفق الثاني موصوفة في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.3/INF/7.
    Introducing the sub-item, the representative of the Secretariat reviewed the actions taken by the Secretariat with regard to the implementation of decision RC-4/8 on progress made towards the implementation of decision RC-3/5 on possible options for lasting and sustainable financial mechanisms. UN 103- استعرض ممثل الأمانة، لدى تقديمه للبند الفرعي، الإجراءات التي اتخذتها الأمانة من أجل تنفيذ المقرر ا ر - 4/8 بشأن التقدم المحقق نحو تنفيذ المقرر ا ر - 3/5 بشأن الخيارات الممكنة من أجل الآليات المالية الدائمة والمستدامة.
    ODG/COR - Towards the end of 2009, detailed information on the actions taken by the Secretariat to comply with the GEF fiduciary standards as well as an action plan was submitted to the GEF Council. UN مكتب المدير العام/مكتب التغيير والتجديد في المنظمة - مع اقتراب نهاية عام 2009، قُدِّمت إلى مجلس مرفق البيئة العالمية معلومات مفصّلة عن الإجراءات التي اتخذتها الأمانة للامتثال للمعايير الائتمانية للمرفق المذكور، وكذلك عن خطة عمل.
    4. The report contained in annex II1 to the present note provides information on actions taken by the Secretariat in response to the dumping of toxic wastes in Abidjan, Côte d'Ivoire. UN 4 - ويورد التقرير الوارد في المرفق الثاني(1) لهذه المذكرة معلومات عن الإجراءات التي اتخذتها الأمانة استجابة لإغراق النفايات السمية في أبيدجان، كوت ديفوار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد