ويكيبيديا

    "activities associated with" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأنشطة المرتبطة
        
    • بالأنشطة المرتبطة
        
    • للأنشطة المرتبطة
        
    • أنشطة مرتبطة
        
    • أنشطة تتعلق
        
    • واﻷنشطة المرتبطة
        
    • المرتبطة بمشروع
        
    Development activities: activities associated with `programmes' and `development effectiveness' activities essential for achieving development results. UN الأنشطة الإنمائية: الأنشطة المرتبطة بـ ' البرامج` وأنشطة ' الفعالية الإنمائية` اللازمة لتحقيق النتائج الإنمائية.
    The principal reason for decreased delivery was, as envisaged, the reduced activities associated with the Afghanistan elections. UN والسبب الرئيسي لانخفاض مبلغ تنفيـذ المشاريع هو كما كان متوخى، انخفاض الأنشطة المرتبطة بالانتخابات الأفغانية.
    1.1.2. activities associated with the development and implementation of gender mainstreaming UN 1/1/2 - الأنشطة المرتبطة بتطوير وتنفيذ تعميم مراعاة المنظور الجنساني
    The report presents actual expenditure in respect of activities associated with the capital master plan (associated costs) from 2008 to 2012. UN ويعرض هذا التقرير النفقات الفعلية فيما يتعلق بالأنشطة المرتبطة بمشروع المخطط العام للفترة من عام 2008 إلى عام 2013.
    An analysis of the overall costs of activities associated with the capital master plan is set out in table 1 of the report. UN ويرد في الجدول 1 من هذا التقرير تحليل للتكاليف الإجمالية للأنشطة المرتبطة بالمخطط العام.
    However, IAEA will continue to investigate the matter with a view to ascertaining whether the attempted procurement was in connection with efforts to resume activities associated with uranium enrichment. UN بيد أن الوكالة الدولية ستواصل التحقيق في المسألة للتأكد مما إذا كانت محاولة الشراء متصلة بجهود ترمي إلى استئناف أنشطة مرتبطة بتخصيب اليورانيوم.
    According to the information received, activities associated with recommendations 1 to 8, 11 to 15 and 17 to 34 were implemented during the reporting period. UN ووفقاً للمعلومات الواردة، نفذت خلال الفترة المشمولة بالتقرير أنشطة تتعلق بالتوصيات من 1 إلى 8، ومن 11 إلى 15، ومن 17 إلى 34.
    There are no female figures in activities associated with hobbies. UN ولا توجد شخصيات أنثوية في الأنشطة المرتبطة بالهوايات.
    activities associated with the tuna canning industry offset some of the declines in consumer and government spending. UN وساعدت الأنشطة المرتبطة بصناعة تعليب التونة في معادلة بعض التراجع الذي حدث في إنفاق المستهلكين والإنفاق الحكومي.
    Finally, organizations suggest that the draft bulletin should be developed in conjunction with activities associated with implementing recommendation 3. UN وأخيرا، تشير الوكالات إلى ضرورة وضع مشروع النشرة بالاقتران مع الأنشطة المرتبطة بتنفيذ التوصية 3.
    All activities associated with the projects ceased indefinitely as of 15 December 2013 upon the outbreak of the conflict. UN وتوقفت جميع الأنشطة المرتبطة بالمشاريع إلى أجل غير مسمى اعتبارا من 15 كانون الأول/ديسمبر 2013 إثر اندلاع النزاع.
    Mr. Abulhasan observed that oversight by the United Nations gave strength and credibility to the activities associated with the search for missing Kuwaiti nationals and property. UN ولاحظ السيد أبو الحسن أن إشراف الأمم المتحدة على هذه العملية أعطى قوة ومصداقية إلى الأنشطة المرتبطة بالبحث عن الرعايا الكويتيين المفقودين والممتلكات الكويتية المفقودة.
    The United Nations is also in contact with the World Health Organization regarding the possible public health implications of activities associated with the destruction of the Syrian chemical weapons programme. UN والأمم المتحدة أيضا على اتصال بمنظمة الصحة العالمية بشأن الآثار التي يمكن أن تلحق بالصحة العامة بسبب الأنشطة المرتبطة بتدمير برنامج الأسلحة الكيميائية السورية.
    Development activities. activities associated with programmes and development effectiveness activities essential for achieving development results. UN الأنشطة الإنمائية - الأنشطة المرتبطة بالبرامج وبأنشطة فعالية التنمية التي تعد أساسية لتحقيق النتائج الإنمائية.
    The third element includes traditional humanitarian response activities, early recovery as well as activities associated with longer-term recovery and development. UN أما العنصر الثالث فيشمل أنشطة الاستجابة الإنسانية التقليدية والإنعاش المبكر، فضلا عن الأنشطة المرتبطة بالإنعاش والتنمية في الأجل الطويل.
    44. The delegation acknowledged that laws did not criminalize the full range of activities associated with child prostitution. UN 44- وأقر الوفد بأن القوانين لا تجرم أياً من الأنشطة المرتبطة ببغاء الأطفال.
    Moreover, the Committee is not convinced that the whole range of activities associated with the four enterprise ICT initiatives needs to be implemented at the same time. UN علاوة على ذلك، فإن اللجنة غير مقتنعة بأن من اللازم تنفيذ المجموعة الكاملة من الأنشطة المرتبطة بالمبادرات الأربع لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المؤسسة في نفس الوقت.
    These resources relate to the activities associated with internal performance monitoring in the Division for Management. UN وتتصل هذه الموارد بالأنشطة المرتبطة بالرصد الداخلي للأداء في شعبة الإدارة.
    (i) all known and projected costs to the United Nations required to ensure the continued functioning of the activities associated with implementation of the present resolution, including operating and administrative expenses associated with the relevant United Nations agencies and programmes responsible for the implementation of the Programme both at Headquarters and in the field; UN `1 ' جميع التكاليف المعروفة والمتوقعة للأمم المتحدة اللازمة لكفالة مواصلة الاضطلاع بالأنشطة المرتبطة بتنفيذ هذا القرار، بما في ذلك مصاريف التشغيل والمصاريف الإدارية المرتبطة بوكالات وبرامج الأمم المتحدة ذات الصلة المسؤولة عن تنفيذ البرنامج في المقر وفي الميدان على السواء؛
    A unique component of this classification is a comprehensive categorization of activities associated with household production of goods for own final use and informal sector activities. UN ويتمثل أحد العناصر الفريدة لهذا التصنيف في التصنيف الشامل للأنشطة المرتبطة بإنتاج الأسر المعيشية للسلع من أجل استعمالها الخاص ولأنشطة القطاع غير المنظم.
    These sectors included both capital-intensive and low-skilled, labour intensive industries, in addition to activities associated with the production of intermediate and capital goods to promote technological progress. UN واشتملت هذه القطاعات على صناعات كثيفة الاستخدام لرأس المال كما اشتملت على قطاعات كثيفة الاستخدام لليد العاملة المتدنية المهارات، بالإضافة إلى أنشطة مرتبطة بإنتاج السلع الوسيطة والرأسمالية من أجل دفع عملية التقدم التكنولوجي.
    Based on the information received, activities associated with recommendations 1 to 8, 12 to 14, 17 to 26, 29 to 31 and 33 were implemented during the reporting period. UN واستنادا إلى المعلومات الواردة، نفذت أنشطة تتعلق بالتوصيات 1 إلى 8 و 12 إلى 14 و 17 إلى 26 و 29 إلى 31 و 33 التي تمخضت عنها الدراسة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Underlying these financial flows is a flow of production assets and activities associated with transnational corporations. UN ويكمن وراء هذه التدفقات المالية تدفق ﻷصول الانتاج واﻷنشطة المرتبطة بالشركات عبر الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد