ويكيبيديا

    "actual expenditure amounted to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بلغت النفقات الفعلية
        
    • وبلغت النفقات الفعلية
        
    • وصلت النفقات الفعلية إلى
        
    • النفقات الفعلية بلغت
        
    • النفقات الفعلية تبلغ
        
    During 1996, the actual expenditure amounted to $24,477,800 against provisions of $36,494,700. English UN وخلال سنة ١٩٩٦، بلغت النفقات الفعلية ٨٠٠ ٤٧٧ ٢٤ دولار في مقابل اعتمادات قدرها ٧٠٠ ٣٦ ٤٩٤ دولار.
    Against the previously projected requirements of $68,400, actual expenditure amounted to $86,600, reflecting overexpenditure of $18,200 owing to cost overruns for locksmith services and supplies for the 380 Madison Avenue location. UN 400 68 دولار، بلغت النفقات الفعلية 600 86 دولار، مما يعكس تجاوزا في النفقات قدره 200 18 دولار نتيجة لزيادات في تكاليف خدمات ولوازم الإقفال للموقع الكائن في 380 جادة ماديسون.
    As at 31 August 2010, actual expenditure amounted to $50.5 million. UN وفي 31 آب/ أغسطس 2010، بلغت النفقات الفعلية 50.5 مليون دولار.
    actual expenditure amounted to $13.6 million, or 91 per cent of the forecast amount. UN وبلغت النفقات الفعلية 13.6 مليون دولار، أي 91 في المائة من المبلغ المتوقع.
    actual expenditure amounted to $61,499,000, or 96 per cent, of the forecasted amount. UN وبلغت النفقات الفعلية 000 499 61 دولار أو 96 في المائة من المبلغ المتوقع.
    53. In 2003, actual expenditure amounted to $3.205 million, as shown in table 2. UN 53 - وفي عام 2003 وصلت النفقات الفعلية إلى 3.205 ملايين دولار، كما هو مبين في الجدول 2.
    13. Against the provision of $771,200 for official travel, actual expenditure amounted to $1,828,400, resulting in additional requirements of $1,057,200. UN 13 - وفي مقابل الاعتماد المخصص للسفر الرسمي والبالغ 200 771 دولار، فإن النفقات الفعلية بلغت 400 828 1 دولار، مما ترتب عليها احتياجات إضافية بمبلغ 200 057 1 دولار.
    (b) Contractual services: actual expenditure amounted to $14,300, equal to the projected requirements; UN (ب) الخدمات التعاقدية: بلغت النفقات الفعلية 300 14 دولار، وهي تساوي الاحتياجات المتوقعة؛
    (b) Of the $48,800 provided for the rental of office facilities at the Riverview compound and other facilities, actual expenditure amounted to $41,529; UN )ب( ومن مبلغ ٨٠٠ ٤٨ دولار، الذي خصص لاستئجار منشآت مكتبية بمجمﱠع )ريفر فيو( ومنشآت أخرى، بلغت النفقات الفعلية ٥٢٩ ٤١ دولارا؛
    378. The total budgeted expenditure for peacekeeping audit services amounted to $7.1 million, while actual expenditure amounted to $5.6 million for the 2004/05 period owing to a vacancy rate of 16 per cent, as detailed later in the present report. UN 378 - ويبلغ مجموع النفقات المرصودة في الميزانية لخدمات مراجعة حسابات عمليات حفظ السلام 7.1 ملايين دولار، فيما بلغت النفقات الفعلية 5.6 ملايين دولار بالنسبة للفترة 2004/2005، نتيجة لمعدل شواغر بلغ 16 في المائة على نحو ما هو مفصل لاحقا بالتقرير.
    (i) Centralized data-processing and communications services for 15 temporary posts (requirements $45,400): actual expenditure amounted to $18,000, representing underexpenditure of $27,400 as a realized cost saving; UN (ط) خدمات مركزية لتجهيز البيانات والاتصالات لـ 15 وظيفة مؤقتة (الاحتياجات: 400 45 دولار): بلغت النفقات الفعلية 000 18 دولار، مما يمثل نقصاً في الإنفاق قدره 400 27 دولار كوفورات تحققت في التكاليف؛
    (c) General operating expenses: against the previously projected requirements of $115,400, actual expenditure amounted to $109,800, reflecting underexpenditure of $5,600. UN (ج) مصروفات التشغيل العامة: في مقابل الاحتياجات المتوقعة سابقا والبالغة 400 115 دولار، بلغت النفقات الفعلية 800 109 دولار، وهو ما يعكس نقصانا في النفقات قدره 600 5 دولار.
    (d) Supplies and materials: against the previously projected requirements of $30,500, actual expenditure amounted to $23,900, reflecting underexpenditure of $6,600. UN (د) اللوازم والمواد: في مقابل الاحتياجات المتوقعة سابقا والبالغة 500 30 دولار، بلغت النفقات الفعلية 900 23 دولار، وهو ما يعكس نقصانا في النفقات قدره 600 6 دولار.
    (b) Contractual services. Against the previously projected requirements of $98,100, actual expenditure amounted to $113,200, reflecting overexpenditure of $15,100. UN (ب) الخدمات التعاقدية - في مقابل الاحتياجات المتوقعة من قبل والبالغة 100 98 دولار، بلغت النفقات الفعلية 200 113 دولار، مما يعكس تجاوزا في النفقات قدره 100 15 دولار.
    (c) General operating expenses. Against the previously projected requirements of $130,500, actual expenditure amounted to $101,900, resulting in a balance of $28,600. UN (ج) مصروفات التشغيل العامة - في مقابل الاحتياجات المتوقعة من قبل والبالغة 500 130 دولار، بلغت النفقات الفعلية 900 101 دولار، وبذا بلغ الرصيد المتبقي 600 28 دولار.
    actual expenditure amounted to $178,000. UN وبلغت النفقات الفعلية 000 178 دولار.
    actual expenditure amounted to $5,637,800, resulting in underexpenditure of $6,000 owing to the unanticipated vacancy of one position; UN وبلغت النفقات الفعلية 800 637 5 دولار، مما أدى إلى نقصان النفقات بمبلغ 000 6 دولار بسبب الشغور غير المتوقع لوظيفة واحدة؛
    The actual expenditure amounted to $61,700 for recreational leave allowance ($54,700) and recreational supplies ($7,000), resulting in the unutilized balance of $44,000. UN وبلغت النفقات الفعلية ٧٠٠ ٦١ دولار، لبدل اﻹجازة الترويحية )٧٠٠ ٥٤ دولار( واللوازم الترويحية )٠٠٠ ٧ دولار(، مما نتج عنه وجود رصيد غير مستعمل قدره ٠٠٠ ٤٤ دولار.
    (b) Contractual services. Against the previously projected requirements of $85,600, actual expenditure amounted to $48,000, reflecting an underexpenditure of $37,600. UN (ب) الخدمات التعاقدية - في مقابل الاحتياجات المتوقعة سابقا البالغة 600 85 دولار، وصلت النفقات الفعلية إلى 000 48 دولار، مما يعكس انخفاضا في النفقات قدره 600 37 دولار.
    (c) General operating expenses. Against the previously projected requirements of $154,800, actual expenditure amounted to $146,000, reflecting an underexpenditure of $8,800. UN (ج) مصروفات التشغيل العامة - في مقابل الاحتياجات المتوقعة سابقا البالغة 800 154 دولار، وصلت النفقات الفعلية إلى 000 146 دولار، مما يعكس انخفاضا قدره 800 8 دولار.
    While the computation of common staff costs for national staff, inclusive of hazard pay, was based on 35 per cent of the net salary at the G-3, step IV, level of the national salary scale in effect from 1 May 2003, the actual expenditure amounted to approximately 40 per cent of net salaries. UN وإذا كانت التكاليف العامة للموظفين، بما في ذلك بدل الخطر، قد حُسبت على أساس نسبة 35 في المائة من صافي مرتب الفئة ع-3-الدرجة الرابعة حسب جدول مرتبات الموظفين الوطنيين، اعتبارا من 1 أيار/مايو 2003، فإن النفقات الفعلية بلغت نحو 40 في المائة من صافي المرتبات.
    64. As at 30 June 2013 actual expenditure amounted to $529,700. UN 64 - وفي 30 حزيران/يونيه 2013، كانت النفقات الفعلية تبلغ 700 529 دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد