V. Statement of the actuarial position of the United Nations Joint Staff Pension Fund as at 31 December 2013 | UN | الخامس - بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Efforts to further improve the actuarial position of the Fund should be pursued. | UN | وشددت على مواصلة الجهود الرامية إلى زيادة تحسين الوضع الاكتواري للصندوق. |
V. Statement of the actuarial position of the United Nations Joint Staff Pension Fund as at 31 December 2011 | UN | الخامس - بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
V. STATEMENT OF actuarial position OF THE FUND AS AT 31 DECEMBER 1993 103 | UN | الخامس - بيان الوضع الاكتواري للصندوق في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
FAFICS therefore requested that if the proposal was not accepted at this session it should be reconsidered when the Fund's actuarial position had improved. | UN | ولذلك طلب الاتحاد أنه في حالة عدم الموافقة على الاقتراح في هذه الدورة، ينبغي إعادة النظر فيه عند تحسن المركز الاكتواري للصندوق. |
Statement of actuarial position as at 31 December 1993 | UN | بيان الموقف الاكتواري في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
Statement of actuarial position of | UN | بيان الوضع الاكتواري للصندوق في |
actuarial position of the Fund as at 31 December 1993 | UN | الوضع الاكتواري للصندوق حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
Statement of the actuarial position of the United Nations Joint Staff Pension Fund as at 31 December 2013 | UN | بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
actuarial position of the Fund as at 31 December 2013 | UN | الوضع الاكتواري للصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
The Group also welcomed the improvement in the actuarial position of the Fund, which represented a reversal of the downward trend observed in its actuarial valuations since 1999. | UN | وأعربت أيضا عن ترحيب المجموعة بتحسن الوضع الاكتواري للصندوق، الأمر الذي يمثل عكسا للاتجاه التنازلي الذي لوحظ في تقييماته الاكتوارية منذ عام 1999. |
The Advisory Committee welcomed the establishment of the working group on sustainability, which should consider all possible measures to strengthen the Fund's actuarial position. | UN | وأعرب عن ترحيب اللجنة الاستشارية بإنشاء الفريق العامل المعني بالاستدامة، الذي ينبغي أن ينظر في جميع التدابير الممكنة لتعزيز الوضع الاكتواري للصندوق. |
Statement of the actuarial position of the United Nations Joint Staff Pension Fund as at 31 December 2011 | UN | بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
actuarial position of the Fund as at 31 December 2011 | UN | الوضع الاكتواري للصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
actuarial position of the Fund as of 31 December 2007 | UN | الوضع الاكتواري للصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
V. Statement of actuarial position of the Fund as at 31 December 1999 | UN | الخامس - بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
57. It was a central responsibility of the Pension Board to monitor the actuarial position of the Fund. | UN | ٥٧ - وقال إن من المسؤوليات اﻷساسية لمجلس صندوق المعاشات التقاعدية رصد الوضع الاكتواري للصندوق. |
Statement of the actuarial position of the United Nations Joint Staff Pension Fund as at | UN | الثامن - بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
Statement of the actuarial position of the United Nations Joint Staff Pension Fund as at 31 December 2001 | UN | بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
actuarial position of the Fund as at 31 December 2001 | UN | الوضع الاكتواري للصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
The Committee welcomes the establishment of the working group on sustainability and looks forward to reviewing its proposals, and it urges the Pension Board to ensure that the working group takes into consideration all possible measures to strengthen the actuarial position of the Fund. | UN | وترحب اللجنة بإنشاء الفريق العامل المعني بالاستدامة وتتطلع إلى استعراض مقترحاته، وتحث مجلس صندوق المعاشات التقاعدية على كفالة نظر الفريق العامل في جميع التدابير الممكنة لتعزيز المركز الاكتواري للصندوق. |
The Board also agreed to include in this report the statements presented by the Committee of Actuaries on: (a) the actuarial sufficiency as at 31 December 1993 of the Fund to meet its liabilities under article 26 of its Regulations; and (b) on the actuarial position of the Fund as at 31 December 1993 (see annexes IV and V below, respectively). | UN | ووافق المجلس أيضا على أن تدرج في هذا التقرير البيانات المقدمة من لجنة الاكتواريين بشأن: )أ( مدى الكفاية الاكتوارية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ للوفاء بما عليه من خصوم بموجب المادة ٢٦ من نظامه؛ و )ب( الموقف الاكتواري للصندوق في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ )انظر المرفقين الرابع والخامس أدناه(. |