ويكيبيديا

    "ad hoc inter-agency" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المخصصة المشتركة بين الوكالات
        
    • المخصص المشترك بين الوكالات
        
    • المشتركة بين الوكالات والمخصصة
        
    • المشترك بين الوكالات المخصص
        
    • المشتركة بين الوكالات المخصصة
        
    • مخصصين مشتركين بين الوكالات
        
    • مشتركة بين الوكالات مخصصة
        
    • مخصصا مشتركا بين الوكالات
        
    • مخصص مشترك بين الوكالات
        
    Report of the Secretary-General on the ad hoc inter-agency Task Force on Tobacco Control UN تقرير الأمين العام عن فرقة العمل المخصصة المشتركة بين الوكالات والمعنية بمكافحة التبغ
    ad hoc inter-agency Task Force on Tobacco Control UN فرقة العمل المخصصة المشتركة بين الوكالات والمعنية بمكافحة التبغ
    The coordination of space activities within the United Nations system is conducted through the ad hoc inter-agency Meeting on Outer Space Activities. UN يتم تنسيق اﻷنشطة الفضائية داخل منظومة اﻷمم المتحدة عن طريق الاجتماع المخصص المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي.
    Nevertheless, in 1979 ACC established the ad hoc inter-agency Working Group on Demographic Estimates and Projections. UN ومع ذلك، قامت لجنة التنسيق اﻹدارية في عام ١٩٧٩ بإنشاء الفريق العامل المخصص المشترك بين الوكالات المعني بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية.
    ad hoc inter-agency Task Force on Tobacco Control UN فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمخصصة لمكافحة التبغ
    Support was provided as well to the Fourth ad hoc inter-agency Meeting on the Year of the Family. UN وقدم الدعم كذلك إلى الاجتماع الرابع المشترك بين الوكالات المخصص للسنة الدولية لﻷسرة.
    Report of the Secretary-General on the work of the ad hoc inter-agency Task Force on Tobacco Control UN تقرير الأمين العام عن أعمال فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المخصصة لمكافحة التبغ
    Report of the Secretary-General on the ad hoc inter-agency Task Force on Tobacco Control (E/2008/59 and E/2008/SR.39) UN تقرير الأمين العام عن فرقة العمل المخصصة المشتركة بين الوكالات والمعنية بمكافحة التبغ
    ad hoc inter-agency Task Force on Energy UN فرقة العمل المخصصة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالطاقة
    These can take the form of ad hoc inter-agency task forces, steering committees, exchange of letters, memorandum of understandings, agreements. UN وقد تتخذ هذه اﻵليات شكل أفرقة العمل المخصصة المشتركة بين الوكالات واللجان التوجيهية وتبادل الرسائل ومذكرات التفاهم والاتفاقات.
    Report of the Secretary-General on the ad hoc inter-agency Task Force on Tobacco Control UN تقرير الأمين العام عن فرقة العمل المخصصة المشتركة بين الوكالات والمعنية بمكافحة التبغ
    Nevertheless, in 1979 ACC established the ad hoc inter-agency Working Group on Demographic Estimates and Projections. UN ومع ذلك، قامت لجنة التنسيق اﻹدارية في عام ١٩٧٩ بإنشاء الفريق العامل المخصص المشترك بين الوكالات المعني بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية.
    2. Takes note of the revised draft plan prepared by the ad hoc inter-agency Meeting on Women; E/CN.6/1996/CRP.2. UN ٢ - تحيط علما بمشروع الخطة المنقح الذي أعده الاجتماع المخصص المشترك بين الوكالات والمعني بالمرأة)٦٠(؛
    The representative of the ad hoc inter-agency meeting on Women made a statement. UN ٥ - وأدلت ببيان ممثلة الاجتماع المخصص المشترك بين الوكالات المعني بالمرأة.
    ad hoc inter-agency Task Force on Tobacco Control UN فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمخصصة لمكافحة التبغ
    ad hoc inter-agency Task Force on Tobacco Control UN فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمخصصة لمكافحة التبغ
    Since the ad hoc inter-agency Task Force on Tobacco Control was established in 1999, new inter-agency partnerships focusing on the economics of tobacco control, and supply and production issues, have been initiated. UN ومنذ إنشاء فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمخصصة لمكافحة التبغ في عام 1999، بدأت شراكات جديدة بين الوكالات تركز على الجوانب الاقتصادية لمكافحة التبغ ومسائل العرض والإنتاج.
    Participation in the 1994 ad hoc inter-agency Working Group on Demographic Estimates and Projections and the annual meetings of ILO. UN المشاركة في الفريق العامل المشترك بين الوكالات المخصص للتقديرات والاسقاطات الديمغرافية والمشاركة في الاجتماعات السنوية لمنظمة العمل الدولية.
    X. ad hoc inter-agency MEETING ON OUTER SPACE ACTIVITIES 26 - 30 10 UN عاشرا - الاجتماع المشترك بين الوكالات المخصص ﻷنشطة الفضاء الخارجي
    ad hoc inter-agency Task Force on Tobacco Control UN فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المخصصة لمكافحة التبغ
    30.23 A provision of $209,100, including a decrease of $4,800, is proposed to cover the cost of attending two ad hoc inter-agency meetings and of undertaking 24 security missions, as mandated by the Administrative Committee on Coordination. UN ٠٣-٣٢ يقترح اعتماد قدره ٠٠١ ٩٠٢ دولار، يمثل نقصانا قدره ٠٠٨ ٤ دولار، لتغطية تكلفة حضور اجتماعين مخصصين مشتركين بين الوكالات وللقيام ﺑ ٤٢ بعثة أمنية، على النحو الذي أمرت به لجنة التنسيق اﻹدارية.
    2. In 1999, the Secretary-General agreed to the designation of an ad hoc inter-agency Task Force on Tobacco Control under the leadership of WHO, thereby replacing the focal point arrangement located at UNCTAD. UN 2 - وفي عام 1999، وافق الأمين العام على تعيين فرقة عمل مشتركة بين الوكالات مخصصة لمكافحة التبغ بقيادة منظمة الصحة العالمية، وحلت بالتالي محل ترتيب مركز التنسيق في الأونكتاد.
    (iii) Approximately 40 ad hoc inter-agency meetings on assessment of specific humanitarian situations and appropriate responses; UN ' ٣` تنظيم نحو ٠٤ اجتماعا مخصصا مشتركا بين الوكالات عن تقييم حالات إنسانية محددة واستجابات ملائمة؛
    The Executive Committee on Humanitarian Affairs adopted recommendations for a principle-centred approach to guide United Nations operations in Afghanistan and welcomed the establishment of an ad hoc inter-agency Task Force on Gender Issues in Afghanistan under the leadership of the Secretary-General’s Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN كما اعتمدت اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون اﻹنسانية توصيات لاتباع نهج مبدئي لتوجيه عمليات اﻷمم المتحدة في أفغانستان، ورحبت بإنشاء فريق عامل مخصص مشترك بين الوكالات معني بمسائل نوع الجنس في أفغانستان يرأسه المستشار الخاص لﻷمين العام لشؤون قضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد