ويكيبيديا

    "ad hoc meeting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماع المخصص
        
    • اجتماع مخصص
        
    • اجتماعا مخصصا
        
    • الاجتماع الخاص
        
    • جلسة مخصصة
        
    • والاجتماع المخصص
        
    Joint ad hoc meeting of the First and Fourth Committees on possible challenges to space security and sustainability UN الاجتماع المخصص المشترك بين اللجنتين الأولى والرابعة بشأن التحديات التي يمكن أن تواجه أمن الفضاء واستدامته
    Joint ad hoc meeting of the First and Fourth Committees on possible challenges to space security and sustainability UN الاجتماع المخصص المشترك بين اللجنتين الأولى والرابعة بشأن التحديات التي يمكن أن تواجه أمن الفضاء واستدامته
    The Board also requested that the report of the ad hoc meeting be brought to the attention of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities. UN وطلب المجلس أيضا توجيه انتباه لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية إلى تقرير هذا الاجتماع المخصص.
    An ad hoc meeting of experts will shortly take place in Lima. UN وسيعقد اجتماع مخصص للخبراء في ليما قريبا.
    It also convened an ad hoc meeting in Geneva in July 1993 to consider the issue of resource mobilization. UN كما عقدت اجتماعا مخصصا في جنيف في تموز/يوليه ١٩٩٣ للنظر في مسألة تعبئة الموارد.
    ad hoc meeting OF STATES PARTIES The ad hoc meeting is convened in accordance with article 319, paragraph 2 (e), of the Convention and the recommendation of the Preparatory Commission for the International Seabed Authority and for the International Tribunal for the Law of the Sea contained in document LOS/PCN/L.115/Rev.1, paragraph 43. UN Arabic Page اجتماع الدول اﻷطراف الاجتماع الخاص للدول اﻷطراف)١(
    ad hoc meeting OF STATES PARTIES UN جلسة مخصصة للدول اﻷطراف
    152. Throughout 1994, economic and other sanctions mandated by the United Nations Security Council, the Permanent Council of OAS and the ad hoc meeting of OAS Ministers of Foreign Affairs were imposed against the Haitian government. UN ١٥٢ - وعلى مدى عام ١٩٩٤، ظلت الجزاءات الاقتصادية وغير الاقتصادية التي أذن بها مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة والمجلس الدائم لمنظمة الدول اﻷمريكية والاجتماع المخصص لوزراء خارجية منظمة الدول اﻷمريكية مفروضة على الحكومة الهايتية.
    ad hoc meeting on Implementation of AGN UN الاجتماع المخصص المعني بتنفيذ الاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية
    Reports of the ad hoc meeting on Implementation of AGN UN تقارير الاجتماع المخصص المعني بتنفيذ الاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية
    ad hoc meeting on green economy, trade and sustainable development implications UN الاجتماع المخصص للاقتصاد الأخضر، التأثيرات على التجارة والتنمية المستدامة
    A proposed agenda was scheduled to be before the ad hoc meeting of ECE on 31 January 1994. UN ومن المقرر أن يعرض على الاجتماع المخصص للجنة الاقتصادية ﻷوروبا في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ جدول أعمال مقترح.
    ad hoc meeting OF STATES PARTIES 3rd meeting UN الاجتماع المخصص للدول اﻷطراف الجلسة ٣
    27. Participants at the ad hoc meeting recommended a long-term, comprehensive evaluation in order to strengthen the integration of human rights into all societies. UN ٢٧ - وأوصى المشاركون في الاجتماع المخصص بإجراء تقييم شامل طويل اﻷجل بغية ترسيخ إدماج حقوق اﻹنسان في جميع المجتمعات.
    On the same day, the Chairman of the ad hoc meeting of Ministers of Foreign Affairs of OAS issued a statement in Washington condemning the failure to comply with the undertakings made by the Haitian military. UN وفي اليوم نفسه أصدر رئيس الاجتماع المخصص لوزراء خارجية منظمة الدول اﻷمريكية بيانا في واشنطن أدان فيه عدم وفاء العسكريين الهايتيين بالالتزامات التي التزموا بها.
    Detailed proposals for short-, medium- and long-term projects put forward by the interested States, including Bulgaria, were considered by the ad hoc meeting in Vienna of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) and the G-24 Transport Group meeting for the Balkans earlier this year. UN وقد نُظرت في المقترحات المفصلة التي وضعتها الدول المعنية بما فيها بلغاريا بشأن المشاريع ذات المدى القصير والمتوسط والطويل، في الاجتماع المخصص لمؤتمر اﻷمن والتعاون اﻷوروبي في فيينا واجتماع فريق النقل التابع لمجموعة اﻟ ٢٤ المتعلقين بمنطقة البلقان في أوائل هذا العام.
    INFORMAL REPORT BY THE UNCTAD SECRETARIAT ON THE ad hoc meeting OF THE SECRETARY-GENERAL OF UNCTAD ON GSP, GSTP AND NEW INITIATIVES FOR LDCs UN تقرير غير رسمي من أمانة اﻷونكتاد عن الاجتماع المخصص الذي عقده اﻷمين العام لﻷونكتاد بشأن نظام اﻷفضليات المعمم، والنظام الشامل لﻷفضليات التجارية والمبادرات الجديدة لصالح
    One such ad hoc meeting had already been held on the revision of international merchandise trade concepts and definitions. UN وقد سبق أن عقد اجتماع مخصص من هذا القبيل حول تنقيح مفاهيم وتعاريف تجارة البضائع الدولية.
    ad hoc meeting OF STATES PARTIES 1st meeting UN اجتماع مخصص للدول اﻷطراف الجلسة ١
    Furthermore, it is often difficult, particularly for small Member States with limited resources, to be present when the Security Council calls an ad hoc meeting. UN وفضلا عن ذلك، كثيرا ما يكون من الصعب، وبخاصة للدول اﻷعضاء الصغيرة محدودة الموارد، أن تكون حاضرة عندما يدعو مجلس اﻷمن إلى عقد اجتماع مخصص لغرض معين.
    The working group on returns held an ad hoc meeting in September. UN وعقد الفريق العامل المعني بعمليات العودة اجتماعا مخصصا في أيلول/سبتمبر.
    ad hoc meeting OF STATES PARTIES UN الاجتماع الخاص للدول اﻷطراف
    ad hoc meeting OF STATES PARTIES UN جلسة مخصصة للدول اﻷطراف
    2. Their full support for the resolutions adopted by the United Nations Security Council and the Organization of American States ad hoc meeting of Ministers for Foreign Affairs on Haiti with the aim of bringing about the speedy and full re-establishment of democracy and faithful compliance with the Governors Island Agreement and the New York Pact. UN ٢ - نعرب عن تأييدنا الكامل للقرارات التي اتخذها مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة والاجتماع المخصص لهايتي الذي عقده وزراء خارجية منظمة الدول اﻷمريكية، بغية التوصل الى إعادة اﻹحلال الفوري والكامل للديمقراطية والالتزام اﻷمين باتفاق غفرنرز أيلند وميثاق نيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد