The overall vacancy rate in missions administered by the Department of Peacekeeping Operations is between 22 and 26 per cent. | UN | فمعدل الشغور في البعثات التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام يتراوح عموما بين 22 و 26 في المائة. |
Field missions administered by the Department of Peacekeeping Operations | UN | البعثات الميدانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام |
The special political missions with the largest number of posts were those administered by the Department of Peacekeeping Operations: | UN | وكانت البعثات السياسية الخاصة التي تشتمل على أكبر عدد من الوظائف هي البعثات التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام وهي: |
√ 10,387 local staff members in field missions administered by the Department of Peacekeeping Operations. | UN | √ 387 10 موظفا محليا في البعثات الميدانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام |
Alberta provides assistance to persons in need through programmes administered by the Department of Family and Social Services. | UN | ٨٧٥- تقدم ألبرتا المساعدة إلى اﻷشخاص المحتاجين عن طريق برامج تديرها وزارة شؤون اﻷسرة والرعاية الاجتماعية. |
A total of 693 staff, or 5.8 per cent, are detailed to field missions administered by the Department of Peacekeeping Operations. | UN | ويعمل في البعثات الميدانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام ما مجموعه 693 موظفا، أو 5.8 في المائة. |
Rosters are also the primary mechanism used for filling posts at field missions administered by the Department of Field Support. | UN | وتعد القوائم أيضا الآلية المستخدمة أساسا لشغل الوظائف في البعثات الميدانية التي تديرها إدارة الدعم الميداني. |
(i) IMIS implementation in the peacekeeping and special political missions administered by the Department of Peacekeeping Operations; | UN | ' 1` نظام المعلومات الإدارية المتكامل في بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام؛ |
(b) For cluster III missions and for cluster I missions administered by the Department of Field Support: | UN | (ب) بالنسبة لبعثات المجموعة المواضيعية الثالثة وبعثات المجموعة المواضيعية الأولى التي تديرها إدارة الدعم الميداني: |
Staff in field missions administered by the Department of Field Support number 21,790, representing 55.2 per cent of the global Secretariat workforce. | UN | ويبلغ عدد الموظفين في البعثات الميدانية التي تديرها إدارة الدعم الميداني 790 21 موظفا، يمثلون 55.2 في المائة من القوة العاملة للأمانة العامة بأسرها. |
Of the 15,219 locally recruited staff in field missions administered by the Department of Field Support, 82.9 per cent are men. | UN | ويمثل الرجال 82.9 في المائة من الموظفين المعينين محليا في البعثات الميدانية التي تديرها إدارة الدعم الميداني والبالغ عددهم 219 15 موظفا. |
This would correct the current absence of financial monitoring by the Executive Office of these missions administered by the Department of Field Support. | UN | ومن شأن ذلك أن يصحح الافتقار الحالي إلى قيام المكتب التنفيذي بالرصد المالي لهذه البعثات التي تديرها إدارة الدعم الميداني. |
Staff in field missions administered by the Department of Peacekeeping Operations number 19,338, representing 52.9 per cent of the global Secretariat workforce. | UN | ويبلغ عدد الموظفين في البعثات الميدانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام 338 19 موظفا، يمثلون 52.9 في المائة من القوة العاملة الإجمالية للأمانة العامة. |
Of the 13,361 local staff in field missions administered by the Department of Peacekeeping Operations, 80.8 per cent are men. | UN | ومن بين الموظفين المحليين في البعثات الميدانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام، البالغ عددهم 361 13 موظفا يمثل الرجال 80.8 في المائة. |
4. Staff in the Professional and higher categories in peacekeeping and peace-building missions administered by the Department of Peacekeeping Operations/Office of Mission Support | UN | 4 - موظفو الفئة الفنية والفئات العليا في بعثات حفظ السلام وبناء السلام التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب دعم البعثات |
In addition, of the 356 staff members with appointments of less than one year in field missions administered by the Department of Peacekeeping Operations, women accounted for 111, or 31.2 per cent. | UN | وإضافة إلى ذلك، فمن بين الموظفين البالغ عددهم 356 المعينين لمدة تقل عن عام واحد في البعثات الميدانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام، توجد 111 امرأة أو 31.2 في المائة. |
Most frequently, staff members separated from field missions administered by the Department of Peacekeeping Operations: 53.3 per cent, or 418 separations. | UN | وسُجل معظم حالات انتهاء خدمة الموظفين في البعثات الميدانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام: 53.3 في المائة، أو ما يعادل 418 من حالات انتهاء الخدمة. |
Trust funds administered by the Department of Peacekeeping Operations | UN | ثانيا - الصناديق الاستئمانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام |
The Family Income Plan, administered by the Department of Social Services, provides financial benefits to Saskatchewan families with dependent children under the age of 18 whose income and assets are below prescribed levels. | UN | ٢٩٦- تقدم خطة دخل اﻷسرة التي تديرها وزارة الشؤون الاجتماعية إعانات مالية إلى اﻷسر في ساسكاتشوان، التي لديها أطفال معالون دون الثامنة عشرة من العمر ويقل دخلها وأصولها عن المستويات المقررة. |
14. UN-Habitat stated that the Helping Families Save Their Homes Act of 2009 aims to prevent mortgage foreclosures and enhance mortgage credit availability and contains provisions protecting tenants living in foreclosed buildings.Complaints on illegal discrimination on housing rights may be filed through a process administered by the Department of Housing and Urban Development. | UN | 14- وأفاد موئل الأمم المتحدة أن قانون مساعدة الأسر على إنقاذ مساكنها لعام 2009 يهدف إلى منع حبس الرهون العقارية وإتاحة المزيد من الائتمان العقاري وإنه يتضمن أحكاما تحمي المستأجرين الذين يعيشون في مبان محبوسة الرهن(37). ويمكن تقديم شكاوى من التمييز غير القانوني في مجال حقوق السكن من خلال عملية تديرها وزارة السكن والتنمية الحضرية(38). |
Youth suicide prevention programmes funded by the Youth Development Fund, which is administered by the Department of Internal Affairs, are currently being evaluated. | UN | يجري حاليا تقييم برامج منع انتحار الشباب التي يمولها صندوق تنمية قدرات الشباب، الذي تديره إدارة الشؤون الداخلية. |