ويكيبيديا

    "administrative and budgetary questions in its report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها
        
    • لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها
        
    • لشؤون الإدارة والميزانية الوارد في تقريرها
        
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report (A/62/823, para. 6) shared the concern expressed by the Board. UN وقد أيدت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها (A/62/823، الفقرة 6) المجلس في ما أبداه من قلق.
    The General Assembly, in its resolution 53/204, endorsed the comments made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report (A/53/513), including the Advisory Committee's view that assessed contributions are collectable until the General Assembly decides otherwise. UN أيدت الجمعية العامة، في قرارها 53/204، التعليقات التي أبدتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها A/53/513، بما في ذلك رأي اللجنة الاستشارية بأن الاشتراكات المقررة هي اشتراكات واجبة التحصيل إلى حين أن تقرر الجمعية العامة خلاف ذلك.
    78. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report A/63/474 concurred with the Board that any outstanding inter-fund balances must be resolved expeditiously. UN 78 - واتفقت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها A/63/474 مع المجلس على وجوب الإسراع بتسوية جميع الأرصدة غير المسددة المشتركة بين الصناديق.
    21. The General Assembly, by its resolution 53/204, endorsed the comments made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report A/53/513, including the Advisory Committee's view that assessed contributions are collectable until the Assembly decides otherwise. UN 21 - يذكر أن الجمعية العامة أيدت، في قرارها 53/204، تعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها A/53/513، بما في ذلك رأي اللجنة الاستشارية بأن الأنصبة المقررة واجبة التحصيل إلى أن تقرر الجمعية العامة خلاف ذلك.
    II)) and by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report (A/57/772). UN II)) واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها (A/57/772).
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 64/269, in which the Assembly endorsed the conclusions and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report A/64/660. UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 64/269، الذي أيدت فيه الجمعية الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها A/64/660.
    8. Requests the Executive Director to submit to the Governing Council at its twentieth session the budget and work programme for the biennium 2006-2007 in a prioritized and integrated document, taking into account the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report dated 13 March 2003, UN 8 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم للدورة العشرين لمجلس الإدارة، الميزانية وبرنامج العمل لفترة السنتين 2006 - 2007 في وثيقة واضحة الأولويات ومتكاملة، مع مراعاة توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها المؤرخ 13 آذار/مارس 2003؛
    495. The Director acknowledged the suggestions made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report related to OIA's annual report to the Executive Board (E/ICEF/2001/AB/L.11). UN 495 - وأشار مدير المكتب إلى المقترحات التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها ذي الصلة بالتقرير السنوي للمكتب إلى المجلس التنفيذي (E/ICEF/2001/AB/L.11).
    270. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report dated 22 November 2000 (A/55/642), recommended the appropriation of an amount of $96,443,900 net ($108,487,700 gross). UN 270 - وقد أوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 (A/55/642)، باعتماد مبلغ صافيه 900 443 96 دولار (إجماليه 700 487 108 دولار).
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report (A/57/7/Add.5), recommended that this report be submitted in the context of the presentation of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها (A/57/7/Add.5) بأن يقدم هذا التقرير في سياق عرض الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.
    9. Requests the Executive Director to submit to the Governing Council at its twentieth session the budget and work programme for the biennium 2006-2007 in a prioritized and integrated document, taking into account the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report dated 13 March 2003; UN 9 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم للدورة العشرين لمجلس الإدارة، الميزانية وبرنامج العمل لفترة السنتين 2006 - 2007 في وثيقة واضحة الأولويات ومتكاملة، مع مراعاة توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها المؤرخ 13 آذار/مارس 2003؛
    53. As stated above, the Secretary-General will present a comprehensive review of the Ethics Office at the sixty-second session of the General Assembly, as recommended by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report (A/60/418). UN 53 - ومثلما ذُكر أعلاه، سيقدم الأمين العام استعراضا شاملا لمكتب الأخلاقيات خلال دورة الجمعية العامة الثانية والستين. مثلما أوصت بذلك اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها (A/60/418).
    An interim report was submitted by the Secretary-General (A/60/424) and was considered by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report (A/60/7/Add.9). UN وقد قدم الأمين العام تقريرا مرحليا (A/60/424) ونظرت فيه اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها (A/60/7/Add.9).
    In line with that decision and as requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report of 7 March 2006 (A/60/7/Add.35), the present report of the Secretary-General provides additional information on the first phase of the project. UN ووفقا لذلك المقرر وحسب طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها المؤرخ 7 آذار/مارس 2006 (A/60/7/Add.35) يقدم تقرير الأمين العام هذا معلومات إضافية عن المرحلة الأولى من المشروع.
    As also noted by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report (see A/60/870, para. 42), the timetable for IPSAS adoption is dependent upon the project for the introduction of the new ERP system. UN وكما ذكرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها (انظر الوثيقة A/60/870، الفقرة 42)، فإن الجدول الزمني لاعتماد المعايير مرهون بمشروع اعتماد النظام الجديد لتخطيط الموارد في المؤسسة.
    66. Also In accordance with General Assembly resolution 61/233 A, and in response to the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report A/61/350, the Board decided to carry out a gap analysis relating to the implementation of the International Public Sector Accounting Standards, as well as new or upgraded enterprise resource management systems. UN 66 - ووفقا لقرار الجمعية العامة 61/233 ألف أيضا، واستجابة لتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها A/61/350، قرر المجلس إجراء تحليل للفجوات في مجال بتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، فضلا عن النظم الجديدة أو المحسنة لإدارة موارد المشاريع.
    175. In accordance with General Assembly resolution 61/233 and in response to the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report A/61/350, the Board decided to carry out a gap analysis relating to the implementation of IPSAS as well as new or upgraded enterprise resource planning systems. UN 175 - وفقا لقرار الجمعية العامة 61/233 واستجابة لتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها A/61/350، قرر المجلس إجراء تحليل للثغرات فيما يتعلق بتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وكذلك تطبيق نظم جديدة أو محدّثة لتخطيط الموارد في المؤسسة.
    In doing so, he has taken into account the position of some key donors, and the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report (A/AC.96/950/Add.1). UN وهو في هذا يأخذ في الاعتبار موقف بعض المانحين الرئيسيين وتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها (A/AC.96/950/Add.1).
    In doing so, he has taken into account the position of some key donors, and the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report (A/AC.96/950/Add.1). UN وهو في هذا يأخذ في الاعتبار موقف بعض المانحين الرئيسيين وتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها (A/AC.96/950/Add.1).
    Implementation of requests of the General Assembly in its resolution 59/296 and of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report on the administrative and budgetary aspects of the financing of United Nations peacekeeping operations UN ألف - تنفيذ طلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 59/296، وطلبات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها بشأن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    450. According to the request made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report (A/62/823, para. 23) on quick-impact projects, the Board continues its review in this regard. UN 450 - بناء على طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الوارد في تقريرها عن المشاريع السريعة الأثر (A/62/823، الفقرة 23)، يواصل المجلس استعراضه في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد