ويكيبيديا

    "administrative and territorial" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإداري والإقليمي
        
    • الاداري والاقليمي
        
    • الإدارية والإقليمية
        
    • إدارية وإقليمية
        
    • الإداري للإقليم
        
    • الإداري لإقليم
        
    The law on administrative and territorial division was approved. UN تم إقرار قانون التقسيم الإداري والإقليمي.
    B. administrative and territorial division - higher territorial units UN باء- التقسيم الإداري والإقليمي - الوحدات الإدارية العليا
    administrative and territorial division - higher territorial units UN التقسيم الإداري والإقليمي - الوحدات الإقليمية العليا
    The administrative and territorial division is motivated exclusively by rationalization and a more effective functioning of State organs in these regions. UN والدافع وراء عملية التقسيم الاداري والاقليمي إنما يتمثل على وجه الحصر في ترشيد أجهزة الدولة في هذه المناطق وقيامها بأداء لوظائفها على نحو أكثر فعالية.
    In 2008, the " Epi-Info " programme was introduced in all administrative and territorial entities of Uzbekistan, making it possible to conduct an analysis on the basis of the results of the sample epidemiological survey. UN وفي عام 2008، بدأ العمل ببرنامج " Epi-Info " في جميع الكيانات الإدارية والإقليمية في أوزبكستان، وهو ما مكن من إجراء تحاليل بناء على نتائج الدراسة الاستقصائية الوبائية بالعينات.
    Despite the fact that the Armenians installed in the territory of the Erevan, Nakhichevan and Karabakh khanates were a minority in comparison with the Azerbaijanis living there, they were able, with the help of their protectors, to create an administrative and territorial unit known as the " Armenian region " . UN ورغما عن أن اﻷرمن الذين أقاموا في أراضي مقاطعات إيرفان وناخيشيفان وكاراباخ شكلوا أقلية بالمقارنة باﻷذربيجانيين المقيمين هناك، فقد استطاعوا بمساعدة حماتهم، إنشاء وحدة إدارية وإقليمية تعرف باسم " المنطقة اﻷرمينية " .
    B. administrative and territorial structure 11 - 13 8 UN باء- الهيكل الإداري للإقليم 12-14 8
    Moreover, they affirmed their determination to fight corruption, and pledged to continue the reform of the judiciary, strengthen the effectiveness of public institutions, and promote administrative and territorial decentralization. UN وفضلا عن ذلك، أكدوا عزمهم على مكافحة الفساد، وتعهدوا بمواصلة إصلاح النظام القضائي، وتعزيز فعالية المؤسسات العامة، وتعزيز الأخذ باللامركزية على المستويين الإداري والإقليمي.
    The Republic of Uzbekistan independently determines its national-State and administrative and territorial structure as well as its system of State authority and administration, and conducts its own domestic and foreign policy. UN وتحدد جمهورية أوزبكستان بشكل مستقل هيكل دولتها القومية وهيكلها الإداري والإقليمي بالإضافة إلى نظامها الخاص بسلطة الدولة وإدارتها، وتتولى أمر سياساتها الداخلية والخارجية الخاصة.
    B. administrative and territorial division - higher UN التقسيم الإداري والإقليمي - الوحدات الإدارية العليا
    (a) If the strike aims to change the constitutional system, State borders or administrative and territorial structure of Ukraine, or if the strikers' demands violate human rights; UN (أ) إذا هدف الإضراب إلى تغيير النظام الدستوري أو حدود الدولة أو الهيكل الإداري والإقليمي لأوكرانيا أو إذا كانت مطالب المضربين تشكل انتهاكاً لحقوق الإنسان؛
    (a) If the strike aims to change the constitutional system, State borders or administrative and territorial structure of Ukraine, or if the strikers' demands violate human rights; UN (أ) إذا هدف الإضراب إلى تغيير النظام الدستوري أو حدود الدولة أو الهيكل الإداري والإقليمي لأوكرانيا أو إذا كانت مطالب المضربين تشكل انتهاكاً لحقوق الإنسان؛
    The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Nagorny Karabakh considers it fitting to recall that, even in the Soviet period, questions regarding the administrative and territorial division of the Republic of Nagorny Karabakh fell completely within the competence of the authorities of Nagorny Karabakh. UN وترى وزارة خارجية جمهورية ناغورني كاراباخ أن من المناسب التذكير بأنه حتى إبان الحقبة السوفياتية فإن المسائل المتعلقة بالتقسيم الإداري والإقليمي في جمهورية ناغورني كاراباخ كانت تقع بالكامل ضمن اختصاص سلطات ناغورني كاراباخ.
    97. The sovereign Republic of Karakalpakstan is part of Uzbekistan; it has its own Constitution, which establishes its administrative and territorial structure and system of State administration. UN 97- وتشكل جمهورية كاراكالباكستان ذات السيادة جزءاً من أوزبكستان؛ ولها دستورها الخاص الذي يحدد هيكلها الإداري والإقليمي ونظام إدارة الدولة.
    (d) Public administration and administrative and territorial division of the Republic of Serbia UN (د) إدارة الشرطة والتقسيم الإداري والإقليمي لجمهورية صربيا
    47. The administrative and territorial division of the Republic of Serbia comprises municipalities, towns and the City of Belgrade as territorial units and autonomous provinces as a form of territorial autonomy. UN 47- ويتألف التقسيم الإداري والإقليمي لجمهورية صربيا من بلديات ومدن ومدينة بلغراد كوحدات إقليمية ومقاطعات تتمتع بالحكم الذاتي باعتبارها أحد أشكال الاستقلال الذاتي الإقليمي.
    104.97 While finalizing the new law on administrative and territorial division, take into full account the European Charter of Local Self- Government of the Council of Europe and article 108, paragraph 2, of the Albanian Constitution (the former Yugoslav Republic of Macedonia); UN 104-97 مراعاة الميثاق الأوروبي للحكم الذاتي المحلي الصادر عن مجلس أوروبا، والفقرة 2 من المادة 108 من دستور ألبانيا مراعاة كاملة، في سياق وضع اللمسات الأخيرة على القانون الجديد المتعلق بالتقسيم الإداري والإقليمي (جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقاً)؛
    Practically nothing has been undertaken in regard to the administrative and territorial reform of Ukraine, the need for which is becoming ever more urgent and obvious. UN ويمكن القول إنه لم يتخذ عملياً أي اجراء فيما يتعلق بالاصلاح الاداري والاقليمي ﻷوكرانيا، والتي أصبحت الحاجة اليه أكثر الحاحاً وجلاء.
    In the framework of ongoing administrative and territorial reforms, the Government had planned to strengthen the child protection units and increase their capacities to enable them to offer high-quality services for children and their families. UN 10- وفي إطار الإصلاحات الإدارية والإقليمية الجارية، تخطط الحكومة لتعزيز وحدات حماية الطفولة وزيادة قدراتها بما يمكنها من تقديم خدمات عالية الجودة للأطفال وأسرهم.
    Although the Armenians installed in the territories of the Erevan, Nakhichevan and Karabakh khanates were a minority in comparison with the Azerbaijanis living there, they were able, with the help of their protectors, to create an administrative and territorial unit known as the “Armenian region”. UN وعلى الرغم من أن اﻷرمن الذين استقروا في أراضي خانات يريفان، وناخيشيفان وكرباخ كانوا أقلية بالمقارنة مع اﻷذربيجانيين الذين يعيشون هناك، فإنهم تمكنوا ، بمساعدة حُماتهم، من إنشاء وحدة إدارية وإقليمية عرفت باسم " اﻹقليم اﻷرميني " .
    B. administrative and territorial structure UN باء- الهيكل الإداري للإقليم
    The country's administrative and territorial structure comprises the Autonomous Republic of Crimea, provinces, districts, cities, city districts, settlements and villages. UN 5- ويضم الهيكل الإداري لإقليم أوكرانيا في تشكيله جمهورية القرم ذات الحكم الذاتي ومحافظاتها ومقاطعاتها ومدنها وأقسام بلدياتها وبلداتها وقراها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد