The United Nations and the Court recognize the desirability of cooperation in administrative matters of mutual interest. | UN | تسلم الأمم المتحدة والمحكمة استصواب التعاون في المسائل الإدارية ذات الاهتمام المشترك. |
V. administrative matters of the Fund | UN | خامسا - المسائل الإدارية المتعلقة بالصندوق |
administrative matters of the Fund | UN | السادس - المسائل الإدارية المتعلقة بالصندوق |
administrative matters of the Fund | UN | السادس - المسائل الإدارية المتعلقة بالصندوق |
We are confident that the administrative matters of the Committee will be in safe and capable hands. | UN | ونثق بأن الأمور الإدارية للجنة ستكون في أيد أمينة وقديرة. |
(ii) Representation of the United Nations Office at Nairobi at the United Nations common system inter-agency consultative machinery and at the intra-Secretariat consultative bodies on various administrative matters of common concern with those bodies; | UN | ' 2` تمثيل مكتب الأمم المتحدة في نيروبي في الآلية الاستشارية المشتركة بين الوكالات بمنظومة الأمم المتحدة وعلى مستوى الهيئات الاستشارية داخل الأمانة العامة، فيما يتعلق بالمسائل الإدارية المختلفة ذات الاهتمام المشترك لدى تلك الهيئات؛ |
The Committee understands that a large number of Headquarters staff have been trained in administrative matters of peacekeeping operations but have not been deployed to the missions. | UN | وتدرك اللجنة أن عددا كبيرا من موظفي المقر قد تلقوا تدريبا على المسائل الإدارية لعمليات حفظ السلام، ولكن لم يتم نشرهم في البعثات. |
1. The United Nations and the World Tourism Organization recognize the desirability of cooperation in administrative matters of mutual interest. | UN | 1 - تعترف الأمم المتحدة و المنظمة العالمية للسياحة باستصواب التعاون في المسائل الإدارية ذات الأهمية المشتركة. |
1. The United Nations and the World Tourism Organization recognize the desirability of cooperation in administrative matters of mutual interest. | UN | 1 - تعترف الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية باستصواب التعاون في المسائل الإدارية ذات الأهمية المشتركة. |
1. The United Nations and the World Tourism Organization recognize the desirability of cooperation in administrative matters of mutual interest. | UN | 1 - تعترف الأمم المتحدة و المنظمة العالمية للسياحة باستصواب التعاون في المسائل الإدارية ذات الأهمية المشتركة. |
VII. administrative matters of the Fund | UN | سابعا - المسائل الإدارية المتعلقة بالصندوق |
1. The United Nations and the World Tourism Organization recognize the desirability of cooperation in administrative matters of mutual interest. | UN | 1 - تعترف الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية باستصواب التعاون في المسائل الإدارية ذات الأهمية المشتركة. |
1. The United Nations and the World Tourism Organization recognize the desirability of cooperation in administrative matters of mutual interest. | UN | 1 - تعترف الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية باستصواب التعاون في المسائل الإدارية ذات الأهمية المشتركة. |
1. The United Nations and the World Tourism Organization recognize the desirability of cooperation in administrative matters of mutual interest. | UN | 1 - تعترف الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية باستصواب التعاون في المسائل الإدارية ذات الأهمية المشتركة. |
VI. administrative matters of the Fund | UN | سادساً - المسائل الإدارية المتعلقة بالصندوق |
administrative matters of the Fund | UN | السادس - المسائل الإدارية المتعلقة بالصندوق |
administrative matters of the Fund | UN | المسائل الإدارية المتعلقة بالصندوق |
The Coordination Council, comprised of the President on behalf of the Presidency, the Prosecutor and the Registrar, leads the Court in ensuring general coordination among the organs on administrative matters of common concern. | UN | ويتولى مجلس التنسيق، الذي يتألف من الرئيس الممثل لهيئة الرئاسة والمدعي العام والمسجل، قيادة المحكمة لضمان التنسيق العام فيما بين الأجهزة بشأن المسائل الإدارية ذات الاهتمام المشترك. |
VI. administrative matters of the Fund | UN | سادسا - المسائل الإدارية للصندوق |
(ii) Representation of the United Nations Office at Nairobi at the United Nations common system inter-agency consultative machinery and at the intra-Secretariat consultative bodies on various administrative matters of common concern with those bodies; | UN | ' 2` تمثيل مكتب الأمم المتحدة في نيروبي في الآلية الاستشارية المشتركة بين وكالات نظام الأمم المتحدة الموحد وفي الهيئات الاستشارية داخل الأمانة العامة بشأن مختلف الأمور الإدارية موضع الاهتمام المشترك مع تلك الهيئات؛ |
(ii) Representation of the United Nations Office at Nairobi at the United Nations common system inter-agency consultative machinery and at the intra-Secretariat consultative bodies on various administrative matters of common concern with those bodies; | UN | ' 2` تمثيل مكتب الأمم المتحدة في نيروبي في الآلية الاستشارية المشتركة بين وكالات نظام الأمم المتحدة الموحد وفي الهيئات الاستشارية داخل الأمانة العامة بشأن مختلف الأمور الإدارية موضع الاهتمام المشترك مع تلك الهيئات؛ |
(ii) Representation of the United Nations Office at Nairobi at the United Nations common system inter-agency consultative machinery and at the intra-Secretariat consultative bodies on various administrative matters of common concern with those bodies; | UN | ' 2` تمثيل مكتب الأمم المتحدة في نيروبي في الآلية الاستشارية المشتركة بين الوكالات بمنظومة الأمم المتحدة وعلى مستوى الهيئات الاستشارية داخل الأمانة العامة، فيما يتعلق بالمسائل الإدارية المختلفة التي تثير الاهتمام المشترك لدى تلك الهيئات؛ |