ويكيبيديا

    "administrative supervision" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للإشراف الإداري
        
    • المراقبة الإدارية
        
    • الإشراف الإداري
        
    • الرقابة الإدارية
        
    • بالمراقبة الإدارية
        
    • الوصاية الإدارية
        
    • للمراقبة الإدارية
        
    • الإدارية لمدة
        
    The Housing Incentives Fund is subject to administrative supervision by the Ministry of Urban Development and the Environment and to financial supervision by the Ministry of Finance. UN ويخضع صندوق تشجيع السكن للإشراف الإداري لوزارة التخطيط الحضري والبيئة وللإشراف المالي لوزارة المالية.
    The territory is under the general administrative supervision of the Department of the Interior. UN ويخضع الإقليم للإشراف الإداري العام لوزارة الداخلية.
    He explains that the Remada police and gendarmerie took part in a continuing process of harassment and intimidation against him during the daily visits he made for the purposes of administrative supervision. UN ويعرض أن رجال الشرطة والدرك في رمادة كانوا يشاركون في استمرار عملية المضايقة والترهيب أثناء الزيارات اليومية التي يؤديها صاحب الشكوى إلى مراكز الشرطة والدرك في إطار المراقبة الإدارية.
    According to the complainant, administrative supervision serves only to bolster the police's stranglehold over the freedom of movement of former prisoners. UN وحسب صاحب الشكوى، ليس الهدف من المراقبة الإدارية سوى مصادرة الشرطة لحق المعتقل السابق في حرية التنقل.
    This makes administrative supervision easier. UN وهذا يزيد من سهولة عملية الإشراف الإداري.
    The Chief Executive Officer of the Fund (CEO), who is also the Secretary of the Board, discharges the Board's responsibility for the administrative supervision of the Fund secretariat. UN ويتولى الرئيس التنفيذي للصندوق، الذي يعمل أيضا أمينا للمجلس، المسؤولية عن الإشراف الإداري على أمانة الصندوق.
    The territory is under the general administrative supervision of the Department of the Interior. UN ويعد الإقليم تحت الرقابة الإدارية العامة لوزارة الداخلية.
    631. The Housing and Land Use Regulatory Board (HLURB), which is under the administrative supervision of the HUDCC. The sole regulatory body for housing and land development. UN 631- مجلس تنظيم قطاعي الإسكان وتنمية الأراضي، الذي يخضع للإشراف الإداري لمجلس تنسيق شؤون الإسكان والتنمية الحضرية، هو الهيئة التنظيمية الوحيدة لقطاعي الإسكان وتنمية الأراضي.
    Aware that under United States law the relations between the territorial Government and the federal Government in all matters that are not the programme responsibility of another federal department or agency are under the general administrative supervision of the Secretary of the Interior, UN وإذ تدرك أن قانون الولايات المتحدة ينص على أن العلاقات بين حكومة الإقليم والحكومة الاتحادية فيما يخص جميع المسائل التي لا تقع ضمن أي برامج تتولى مسؤوليتها وزارة أو وكالة اتحادية أخرى تخضع للإشراف الإداري العام لوزير الداخلية()،
    Aware that, under United States law, the relations between the territorial Government and the federal Government in all matters that are not the programme responsibility of another federal department or agency are under the general administrative supervision of the Secretary of the Interior, UN وإذ تدرك أن قانون الولايات المتحدة ينص على أن العلاقات بين حكومة الإقليم والحكومة الاتحادية فيما يخص جميع المسائل التي لا تقع ضمن أي برامج تتولى مسؤوليتها وزارة أو وكالة اتحادية أخرى تخضع للإشراف الإداري العام لوزير الداخلية()،
    Aware that, under United States law, the relations between the territorial Government and the federal Government in all matters that are not the programme responsibility of another federal department or agency are under the general administrative supervision of the Secretary of the Interior, UN وإذ تعي أن قانون الولايات المتحدة ينص على أن العلاقات بين حكومة الإقليم والحكومة الاتحادية فيما يخص جميع المسائل التي لا تقع ضمن أي برامج تتولى مسؤوليتها وزارة أو وكالة اتحادية أخرى تخضع للإشراف الإداري العام لوزير الداخلية()،
    Aware that, under United States law, the relations between the territorial Government and the federal Government in all matters that are not the programme responsibility of another federal department or agency are under the general administrative supervision of the Secretary of the Interior, UN وإذ تدرك أن قانون الولايات المتحدة ينص على أن العلاقات بين حكومة الإقليم والحكومة الاتحادية فيما يخص جميع المسائل التي لا تقع ضمن أي برامج تتولى مسؤوليتها وزارة أو وكالة اتحادية أخرى تخضع للإشراف الإداري العام لوزير الداخلية()،
    It is pointed out that the fact that it was not possible for those studies to be completed could not constitute proof of alleged restrictions imposed within the framework of administrative supervision. UN وتوضح الدولة الطرف أن عدم إتمام صاحب الشكوى لدراسته لا يمكن أن يشكل دليلاً على قيود مزعومة مفروضة بموجب المراقبة الإدارية.
    According to the State party, the allegations of abuse are unfounded, and the summonses produced by the complainant do not constitute ill-treatment or an abuse of the administrative supervision procedure. UN وحسب الدولة الطرف، فإن مزاعم ضروب المعاملة السيئة لا تقوم على أي سند وأن الاستدعاءات التي قدمها صاحب الشكوى لا تشكل معاملة سيئة أو إساءة استخدام إجراء المراقبة الإدارية.
    According to the complainant, administrative supervision serves only to bolster the police's stranglehold over the freedom of movement of former prisoners. UN واستناداً إلى صاحب الشكوى، فإن المراقبة الإدارية لا تهدف إلا إلى ضمان تشديد قبضة الشرطة على حق سجين سابق في حرية الحركة.
    He also maintains that the administrative supervision under which he was placed, which involved constant supervision by a number of different authorities accompanied by acts of intimidation, was not a circumstance conducive to the lodging of complaints. UN وإضافة إلى ذلك، يؤكد صاحب الشكوى أن المراقبة الإدارية التي خضع لها وكانت تشمل مراقبة دائمة لدى مختلف السلطات ترافقها أعمال ترهيب، لم تكن تشكل ظرفا مشجعا على إيداع شكوى.
    Detainees could further file complaints with the Prefectural Public Safety Commission, which exercised administrative supervision over the police. UN ويمكن أيضاً للمحتجزين رفع شكاوى إلى لجنة السلامة العامة على مستوى المحافظة، التي تمارس سلطة الإشراف الإداري على الشرطة.
    Local provisions resulted from decisions taken by communal councils, which could come under administrative supervision by the Flemish government in the event that a complaint was filed. UN وقال إن هذه الأحكام المحلية ناشئة عن القرارات التي اتخذتها المجالس البلدية، ويمكن أن تطالها مقتضيات الإشراف الإداري للحكومة الفلمنكية إذا قدمت شكوى بهذا الخصوص.
    The official is, however, under the administrative supervision of an ILO official and benefits from the same facilities as the regular ILO staff regarding office space, computers and other facilities necessary to carry out his or her assignment in ILO. UN إلا أن المسؤول يبقى تحت الإشراف الإداري لأحد مسؤولي منظمة العمل الدولية، ويستفيد من التسهيلات نفسها التي يحصل عليها موظف المنظمة العادي كاستخدام حيز المكتب ومعدات الحاسوب وغيرها من المرافق الأخرى الضرورية لتصريف أعباء وظيفته في المنظمة.
    Strengthening the role of administrative supervision UN تفعيل دور أجهزة الرقابة الإدارية
    8.9 Concerning the allegations relating to administrative supervision and the social position of Mr. Thabti's family, according to the State party, the administrative supervision to which the complainant was subject after having served his prison term, and which he equates with illtreatment, is in fact an additional punishment for which provision is made in article 5 of the Criminal Code. UN 8-9 أما بخصوص الادعاءات المتعلقة بالمراقبة الإدارية وحالة أسرة السيد ثابتي الاجتماعية، فتشير الدولة الطرف إلى أن صاحب الشكوى يماثل المراقبة الإدارية التي خضع لها بعد أن أمضى مدة عقوبة السجن بسوء المعاملة، والحال أنها تشكل عقوبة قضائية مكمِّلة تنص عليها المادة 5 من المدونة الجنائية.
    administrative supervision is a very stringent form of control that restricts the ability of foundations to receive funds. UN وتشكِّل الوصاية الإدارية رقابة مشددة للغاية تحد من قدرة المؤسسات على قبول الأموال.
    28 August 1992 Sentenced to six years' non-suspended imprisonment and five years' administrative supervision. UN 28 آب/أغسطس 1992 حكم على صاحب الشكوى بالسجن لمدة 6 سنوات مع النفاذ وبإخضاعه للمراقبة الإدارية لمدة 5 سنوات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد