He wants to tell you how much he admires your daughter. | Open Subtitles | لمدة أسبوعين إنه يريد أن يخبرك كم أنه معجب بإبنتك |
He's young, he admires you, he works for you. | Open Subtitles | انه شاب، وهو معجب بكِ، و يعمل لديك |
I'd suggest you tell him that the Parliament that he admires so much needs to be coaxed rather than commanded. | Open Subtitles | اقترح ان تقولي له ان البرلمان الذي هو معجب به يحتاج للنزاع اكثر من حاجته للقياده |
Little Calla is only seven, but she admires you very much. | Open Subtitles | كالا الصغيرة عمرها 7 سنوات فقط, لكنها معجبة بك كثيراً. |
When Mossi admires your business, you make him partner. | Open Subtitles | عندما معجبة موسي الأعمال الخاص بك، فإنك تجعل منه شريك. |
A part of me really admires you for the choice that you made, maybe because I'd like to think there was a time that I would have done it. | Open Subtitles | جُزء مني مُعجب بالإختيار الذي قمتِ به، ربّما لأنّي أودّ الإعتقاد أنّه كان هُناك وقت كنتُ سأفعل فيه ذلك. |
All the countries represented in this Hall have their own wonders that the entire world admires. | UN | ولدى جميع البلدان الممثلة في هذه القاعة روائعها التي يعجب بها العالم بأسره. |
going on with you, but I have to say, there's a part of me that really admires it. | Open Subtitles | ,أفهم أيّا مما يحدث معك لكن علي القول بأن هنالك جزءٌ مني معجب بذلك |
I think some part of me even admires what you're trying to do here. | Open Subtitles | أعتقد أن جزئاً مني حتى معجب بما تحاول فعله هنا |
The king admires your uniform, Captain... so seldom seen at this court. | Open Subtitles | الملك معجب بزيك الرسمي يا جلالتك نادر ما رأيته مثله في البلاط |
Well, that is why I picked her for Sean, who said that the historical figure he admires most is Batman. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو السبب في أنني التقطت لها لشون، الذي قال إن التاريخي للشخصية انه معجب معظم هو باتمان. |
Well, no matter how much he admires your skill set, there's no way he'd trust anyone who's worked with the FBI. | Open Subtitles | حسنا، لا يهم كم هو معجب مجموعة من المهارات الخاصة بك، ليس هناك طريقة عنيدا ونثق أي شخص يعمل مع مكتب التحقيقات الفدرالي. |
You know, I have to say that there is part of me that admires you for getting a gang of men to follow your orders. | Open Subtitles | أتعلمين، جزءأً مني معجب جداً بكِ لأنكِ استطعت جعل عصابة من الرجال تنفذ أوامركِ |
She admires you and she's willing to pull-out of her other commitments. | Open Subtitles | هي معجبة بك وترغب في التخلي عن التزاماتها لأجلكِ |
He said that, he, uh, admires your choice of champagne tonight. | Open Subtitles | وقال إنه كان، اه، معجبة اختيارك من الشمبانيا الليلة. |
Dominique won't admit it, but she admires your buildings. | Open Subtitles | دومينيك لن تقبل به، لكنها معجبة بمبانيك. |
Her family admires me. My family tolerates hers. | Open Subtitles | عائلتها معجبة بي عائلتي تستحملها |
She tells me BP admires the work the foundation is doing and has decided to give us a $3.5 million grant. | Open Subtitles | أخبرتي أن "بي بي" معجبة العمل الذي يتقوم به المؤسسة و قررت بأن تعطينا 3.5مليون دولار كمنحة |
Part of me really admires you... | Open Subtitles | جُزء منّي مُعجب بكِ حقاً، وبيقينكِ الأخلاقي، |
A woman can feel when a man looks at her, when he admires her, when he has a unique appreciation for her. | Open Subtitles | يمكن للمرأة أن تشعر عندما ينظر رجل في وجهها، عندما يعجب لها، و عندما يكون لديه فريدة من نوعها التقدير لها. |
Orchestra admires you so, as do I. | Open Subtitles | والفرقة الموسيقية تحترمك وأنا كذلك |
Actually, she said she hoped we'd admire each other as much as she admires us. | Open Subtitles | في الحقيقه قالت بانها تأمل بأن نعجب ببعضنا بقدر ما هي معجبه بنا |
With a man who understands you and admires you for just what you are. | Open Subtitles | مع رجل يفهمك ومعجب بك كما أنتِ |