- I see you admiring the non-lethals. - Yeah. | Open Subtitles | ـ أرى إنّك معجب بالأسلحة الغير قاتلة ـ أجل |
And not enough time admiring the man that you have become. | Open Subtitles | وليس ما يكفي من الوقت في الإعجاب بالرجل الذى أصبحتَ أنتَ عليه |
I see you're admiring my fur. Doe skin, of all things. | Open Subtitles | أرى أنّك معجبة بفرائي فراء الظبية هو الأروع |
Though I imagine my admiring gaze isn't why you summoned me. | Open Subtitles | برغم أنني لا أتصور أن نظرة إعجابي سبب استدعائك لي |
All those years admiring it from afar..., ...never knowing its true nature. | Open Subtitles | كل هذه الأعوام، كنت معجباً بها، ولم أكن أعرف قيمتها الحقيقية |
Now, could McQueen, admiring the gentleness, commit so foul a murder without betraying the gentleness of what we might call his fairy godmother? | Open Subtitles | أيمكن الآن ل ماكوين أن يعبر عن إعجابه حول جريمه قذره دون أن يخون الدماثه للسيده التى يمكن أن نطلق عليها أمه فى العماد ؟ |
admiring my Napoleonic combined arms assault tactics, are we Jay? | Open Subtitles | معجب نابليون تكتيكات هجومية ذراعي جنبا إلى جنب ، نحن جاي؟ |
speaking of which, I was admiring yours earlier. What make is that? | Open Subtitles | وبالحديث عن هذا, .فأنا معجب بابكارك ما الذي جعلك كهذا؟ |
Was he really admiring my talent rather than Harriet's form? | Open Subtitles | هل كان معجب بموهبتي اكثر من هارييت كعارضة؟ |
Could you please stop admiring the thing that's smashing us to pieces? | Open Subtitles | هلاّ كففتِ عن الإعجاب بشيء يُحطّمنا تحطيمًا؟ |
In fact, I've even been working on my admiring and loving first-lady gaze. | Open Subtitles | في الحقيقة، لدي حتى تم العمل على بلدي الإعجاب والمحبة أول سيدة للأنظار. |
You know, I'm just admiring your living room,'cause... it reminds me of a place I used to live for about nine years. | Open Subtitles | تعلمين , أنا معجبة بغرفة المعيشة خاصتك , لأنها تذكرني بمكان اعتادت العيش فيه لحوالي 9 سنوات |
Well, just last week, the duchess of argyll was in, admiring the very same pieces. | Open Subtitles | الاسبوع الفائت للتو كانت الاميرة لويز هنا معجبة بنفس القطع تماما |
I'm just admiring. I'm better now. | Open Subtitles | أظهر إعجابي بالأغراض فحسب، أنا أفضل حالًا الآن |
I was just admiring the crown jewels, darling. They're simply to die for. | Open Subtitles | كنتُ أبدي إعجابي بمجوهرات تاجك يا عزيزتي، فهي تستحقّ الموت لأجلها |
Yeah, Dad just accidentally fell off the bridge whilst he was admiring the river's beauty. | Open Subtitles | نعم، أبانا سقط بالخطا من على الجسر. بينما كان معجباً بجمال النهر. |
The Romanian public, in turn, has avidly followed the conduct of the Olympic Games, and the very natural desire to see the representatives of its country achieve victory has never prevented this wonderful public from unreservedly admiring the performance of other competitors. | UN | والجمهور الروماني، بدوره، يتابع اﻷلعاب اﻷولمبية بشوق، ولم تمنع الرغبة الطبيعية لهذا الجمهور الرائع في رؤية ممثلي بلده يحققون الفوز من إبداء إعجابه صراحة بأداء منافسين آخرين. |
There is nothing perverted about admiring a beautiful woman. | Open Subtitles | لا يوجد شيء منحرفة عن الاعجاب امرأة جميلة. |
- But you became a detective admiring Gentle... - He has nothing to do with it. | Open Subtitles | لكنك أصبحت المحقق بإعجاب جنتل ليس له علاقة بذلك |
So why is she so thoughtfully admiring her own breasts? | Open Subtitles | فلماذا إذن تُظهر بكل وضوح إعجابها بثدييها؟ |
*Host* ... I think everyone is looking foward to admiring the wedding ring which the groom has taken 2 years to find... | Open Subtitles | اعتقد ان كل واحد منكم سوف يعجب بخاتم العرس الذى استغرق العريس سنتان ليجده |
I was just admiring your beautiful family. [Chuckles] You really are living the American Dream, sir. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أعجب بعائلتك الجميلة أنت حقا تعيش الحلم الأمريكي يا سيدي |
[Giggles] So, Jeff and I were admiring your mural, which we love, by the way, but we noticed something about the giraffe. | Open Subtitles | لذا، جيف وأنا كُنْتُ أَحترمُ كَ الجدارية، التي نَحبُّ، بالمناسبة، |
Excuse me, I've been admiring your ear for the past five minutes. | Open Subtitles | المعذرة، كنت أحترم أذنك خلال الخمس دقائق الماضية |
The unsub is not admiring his work, he's enjoying the aftermath. | Open Subtitles | أنه لا يبحث عن الأعجاب بأعماله بل يستمتع بالآثار |
I've been admiring it for a while now out here in the cold. | Open Subtitles | لقد كنت معجبا بها لبعض الوقت الآن هنا في البرد |