ويكيبيديا

    "adopting effective" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اتخاذ تدابير فعالة
        
    NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE MEASURES FOR THE PROMOTION AND UN ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقــوق اﻷطفال
    NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE MEASURES FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF THE RIGHTS OF CHILDREN THROUGHOUT THE UN ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال
    NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE MEASURES FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF THE RIGHTS OF CHILDREN THROUGHOUT THE WORLD WHO UN ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال ضحايا الظروف
    AGENDA ITEM 172: NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE MEASURES FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF THE RIGHTS OF CHILDREN THROUGHOUT THE WORLD WHO ARE VICTIMS OF ESPECIALLY DIFFICULT CIRCUMSTANCES, INCLUDING ARMED CONFLICTS UN البند ١٧٢ من جدول اﻷعمال: ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال في جميع أنحاء العالم من ضحايا الظروف القاسية بما فيها المنازعات المسلحة
    NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE MEASURES FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF THE RIGHTS OF CHILDREN THROUGHOUT THE WORLD WHO ARE VICTIMS OF ESPECIALLY DIFFICULT CIRCUMSTANCES, INCLUDING ARMED CONFLICTS: UN ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيــز وحمايــة حقوق اﻷطفال ضحايا الظروف القاسية، بمـــا فيهــا المنازعات المسلحة، فــي جميع أنحاء العالم:
    NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE MEASURES FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF THE RIGHTS OF CHILDREN THROUGHOUT THE WORLD WHO ARE VICTIMS OF ESPECIALLY DIFFICULT CIRCUMSTANCES, INCLUDING ARMED CONFLICTS: UN ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال ضحايا الظروف القاسية، بما فيها المنازعات المسلحة، في جميع أنحاء العالم:
    105. Necessity of ADOPTING EFFECTIVE measures for the promotion and protection of the rights of children throughout the world who are victims of especially difficult circumstances, including armed conflicts . 242 UN ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال ضحايا الظروف القاسية، بما فيها المنازعات المسلحة، في جميع أنحاء العالم
    27. ADOPTING EFFECTIVE measures to protect the rights of vulnerable groups UN 27- اتخاذ تدابير فعالة لحماية حقوق الفئات الضعيفة
    Iran's draft resolution on missiles opens a new avenue for our work and we must consider Iran's proposal closely, with a view to ADOPTING EFFECTIVE measures to curb the proliferation of missiles for weapons of mass destruction. UN فهو يفتح مسلكا جديدا لعملنا، وينبغي لنا أن ندرس بعناية المقترح الإيراني بغية اتخاذ تدابير فعالة للحد من انتشار القذائف المعدّة لأسلحة الدمار الشامل.
    AGENDA ITEM 172: NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE MEASURES FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF THE RIGHTS OF CHILDREN THROUGHOUT THE WORLD WHO ARE VICTIMS OF ESPECIALLY DIFFICULT CIRCUMSTANCES, INCLUDING ARMED CONFLICTS (continued) UN ١٧٢ - ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال ضحايا الظروف القاسية، بما فيها المنازعات المسلحة، في جميع أنحاء العالم
    I have the honour to transmit, enclosed herewith, the comments of the Government of the Federal Republic of Yugoslavia on the necessity of ADOPTING EFFECTIVE measures for the promotion and protection of the rights of children throughout the world who are victims of especially difficult circumstances, including armed conflicts. UN أتشرف بأن أحيل اليكم، طيه، تعليقات حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لحماية وتعزيز حقوق اﻷطفال الذين هم ضحايا ظروف عصيبة في سائر أنحاء العالم، بما في ذلك النزاعات المسلحة.
    105. Necessity of ADOPTING EFFECTIVE measures for the promotion and protection of the rights of children throughout the world who are victims of especially difficult circumstances, including armed conflicts UN ١٠٥ - ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال ضحايا الظروف القاسية، بما فيها المنازعات المسلحة، في جميع أنحاء العالم
    20. The Committee reiterates the need for Peru to consider ADOPTING EFFECTIVE measures in the fields referred to by the recommendations made in paragraphs 21, 22, 23, 24, 25 and 26 of the observations made on completion of the consideration of the first part of the State party's third periodic report. UN ٠٢- وتكرر اللجنة أنه يتعين على بيرو أن تنظر في اتخاذ تدابير فعالة في المجالات المشار اليها في التوصيات التي وردت في الفقرات ١٢ و٢٢ و٣٢ و٤٢ و٥٢ و٦٢ من الملاحظات التي أبديت لدى استكمال النظر في الجزء اﻷول من التقرير الدوري الثالث المقدم من الدولة الطرف.
    52. Calls upon all States parties to fulfil their obligation under article 34 of the Convention, and also calls upon all States to support efforts in the context of the United Nations system aimed at ADOPTING EFFECTIVE national, bilateral and multilateral measures for the prevention and eradication of all such practices, in particular by criminalizing the sexual exploitation of children; UN ٥٢ - تطلب إلى الدول اﻷطراف أن تفي بالتزامها بموجب المادة ٣٤ من الاتفاقية، وتطلب أيضا إلى الدول أن تدعم الجهود المبذولة في سياق منظومة اﻷمم المتحدة بهدف اتخاذ تدابير فعالة على اﻷصعدة الوطنية والثنائية والمتعددة اﻷطراف لمنع وإنهاء جميع هذه الممارسات، ولا سيما بتجريم الاستخدام الجنسي لﻷطفال؛
    " 10. Decides to consider this question at its forty-ninth session, under the agenda item entitled'Necessity of ADOPTING EFFECTIVE measures for the promotion and protection of the rights of children throughout the world who are victims of especially difficult circumstances, including armed conflicts' . " UN " ٠١ - تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون ' ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال ضحايا الظروف القاسية، بما فيها المنازعات المسلحة، في جميع أنحاء العالم`. "
    On agenda item 172, " Necessity of ADOPTING EFFECTIVE measures for the promotion and protection of the rights of children throughout the world who are victims of especially difficult circumstances, including armed conflicts " , the Third Committee, in paragraph 15 of document A/48/634, recommends the adoption of two draft resolutions. UN وفي إطار البند ١٧٢ من جدول اﻷعمال، " ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال ضحايا الظروف القاسية، بما فيها المنازعات المسلحة في جميع أنحاء العالم " ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة ١٥ من الوثيقة A/48/634، باعتماد مشروعي قرارين.
    104. Necessity of ADOPTING EFFECTIVE measures for the promotion and protection of the rights of children throughout the world who are victims of especially difficult circumstances, including armed conflicts (resolutions 48/156 and 48/157 of 20 December 1993). UN ٤٠١ - ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال ضحايا الظروف القاسية، بما فيها المنازعات المسلحة، في جميع أنحاء العالم )القراران ٤٨/١٥٦ و ٤٨/١٥٧ المؤرخان ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣(.
    105. Necessity of ADOPTING EFFECTIVE measures for the promotion and protection of the rights of children throughout the world who are victims of especially difficult circumstances, including armed conflicts (resolutions 48/156 and 48/157 of 20 December 1993). UN ٥٠١ - ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال ضحايا الظروف القاسية، بما فيها المنازعات المسلحة، في جميع أنحاء العالم )القراران ٤٨/١٥٦ و ٤٨/١٥٧ المؤرخان ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣(.
    105. Necessity of ADOPTING EFFECTIVE measures for the promotion and protection of the rights of children throughout the world who are victims of especially difficult circumstances, including armed conflicts (resolutions 48/156 and 48/157 of 20 December 1993). UN ٥٠١ - ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال ضحايا الظروف القاسية، بما فيها المنازعات المسلحة، في جميع أنحاء العالم )القراران ٤٨/١٥٦ و ٤٨/١٥٧ المؤرخان ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣(.
    (b) Note by the Secretary-General on the necessity of ADOPTING EFFECTIVE measures for the promotion and protection of the rights of children throughout the world who are victims of especially difficult circumstances, including armed conflicts (A/49/411); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام عن ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال الذين هم ضحايا الظروف القاسية، بما فيها المنازعات المسلحة، في جميع أنحاء العالم )A/49/411(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد