ويكيبيديا

    "advisory committee recommends acceptance of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول
        
    • وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على
        
    • توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على
        
    • توصي اللجنة الاستشارية بقبول
        
    The Advisory Committee recommends acceptance of the proposed reclassifications. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول عمليتي إعادة التصنيف المقترحتين.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the proposed reclassifications. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول عمليتي إعادة التصنيف المقترحتين.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترح الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the non-post resources proposed for the Office of Internal Oversight Services. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد غير المتعلقة بالوظائف المقترحة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Pension Board’s recommendation. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على توصية مجلس المعاشات التقاعدية.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the staffing proposed. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على ملاك الموظفين المقترح.
    In this context, the Advisory Committee recommends acceptance of the three posts proposed. UN وفي هذا السياق، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف الثلاث المقترحة.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام؛
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترح الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترح الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the proposal of the Secretary-General. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول اقتراح الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals regarding non-post resources for the Office of the Register of Damage. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف لسجل الأمم المتحدة للأضرار.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the two redeployments proposed to the Policy and Doctrine Team. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح نقل الوظيفتين إلى فريق السياسات والمبادئ.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the non-post resources proposed for the Information and Communications Technology Division. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد غير المتعلقة بالوظائف المقترحة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the non-post resources proposed for the Department of Political Affairs. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد غير المتعلقة بالوظائف المقترحة لإدارة الشؤون السياسية.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the resources proposed for posts. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للوظائف.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal for non-post resources. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the 11 new Field Service positions requested. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف الجديدة المطلوبة من فئة الخدمة الميدانية، البالغ عددها 11 وظيفة.
    While the Advisory Committee recommends acceptance of the resources proposed, it reiterates that the Ethics Office needs to conclude its study on the possibility of administering the programme internally rather than through consultancy. UN وفي حين توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة، فإنها تؤكد من جديد أن على مكتب الأخلاقيات أن يختتم دراسته بشأن إمكانية إدارة البرنامج داخليا، بدلاً من الاعتماد على الخدمات الاستشارية.
    III.14 The Advisory Committee recommends acceptance of the non-post resources proposed. UN ثالثا-14 توصي اللجنة الاستشارية بقبول الموارد المقترحة غير المتصلة بالوظائف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد