Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section | UN | القسم الاستشاري المعني بسيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section | UN | القسم الاستشاري لشؤون سيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section | UN | القسم الاستشاري المعني بسيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
The Tribunal's Legal Advisory Section will pursue this issue further with its counterparts in the Office of Legal Affairs at United Nations Headquarters. | UN | وسيتابع قسم المشورة القانونية التابع للمحكمة بحث هذه المسألة مع نظرائه في مكتب الشؤون القانونية بالمقر. |
This will be reflected in a higher number of meetings with external partners and increased activities in the Legal Advisory Section. | UN | وسينعكس ذلك في ارتفاع عدد الاجتماعات مع الشركاء الخارجيين وازدياد الأنشطة في قسم الاستشارات القانونية. |
The Registry Advisory Section for Legal and Policy Matters has developed a large network of contacts in the administration of the host State. | UN | وقام قسم الاستشارة القانونية وشؤون السياسات بقلم المحكمة بتطوير شبكة واسعة من الاتصالات في إدارة البلد المضيف. |
Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section | UN | القسم الاستشاري المعني بسيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section | UN | القسم الاستشاري لشؤون سيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section | UN | القسم الاستشاري المعني بسيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section | UN | القسم الاستشاري لشؤون سيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section | UN | القسم الاستشاري لشؤون سيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section | UN | القسم الاستشاري المعني بسيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section | UN | القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section | UN | القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section | UN | القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
Reassignment of 1 Security Sector Reform Officer temporary position from Judicial Advisory Section | UN | إعادة انتداب وظيفة مؤقتة واحدة لموظف لشؤون إصلاح قطاع الأمن من قسم المشورة القضائية |
Reassignment of 1 Associate Programme Officer temporary position to Judicial Advisory Section | UN | إعادة انتداب وظيفة مؤقتة واحدة لموظف برامج معاون إلى قسم المشورة القضائية |
The Committee further notes that the Legal Advisory Section is staffed by a P-5 Senior Legal Adviser. | UN | ولاحظــت اللجنــة كذلــك أن قسم الاستشارات القانونية مزود بمستشار قانوني أقدم برتبة ف - ٥. |
To reflect this increased workload and the focus on the investigations, the Legal Advisory Section has now been successfully incorporated into the Investigations Division. | UN | ولتجسيد تزايد عبء العمل والتركيز على الانتخابات، تم دمج قسم الاستشارات القانونية في شعبة التحقيقات. |
1. Registry Advisory Section 200. In 2004-2005, the Registry Advisory Section continued its advisory and drafting functions. | UN | 200- خلال الفترة 2004 - 2005 ،واصل قسم الاستشارة القانونية أداء مهامه الاستشارية ومهام الصياغة. |
93. The Office of the Registrar consists of the Registry Advisory Section for Legal and Policy Matters and the Communications Service. | UN | 93 - يتكون مكتب المسجل من قسم الاستشارة القانونية وشؤون السياسات بقلم المحكمة، ودائرة الاتصالات. |
153. The Special Advisory Section is the third component of the Office of the Prosecutor. | UN | ١٥٣ - والقسم الاستشاري الخاص هو العنصر الثالث في مكتب المدعي العام. |
Indictments are the product of an intense collaborative process between investigators, trial attorneys, team legal advisers and the Legal Advisory Section. | UN | وقرارات الاتهام ثمرة لعملية تعاون مكثف بين المحققين ومحاميي الدعوى وفريق الخبراء القانونيين وقسم المشورة القانونية. |