I hope that isn't Lawrence saying that he needs the place for an hour because Ben Affleck is here with a nanny... | Open Subtitles | يا إلهي أتمنى ألا يكون لورانس يقول أنه يحتاج المكان لساعة لأن بين أفليك هنا مع المربية |
Ben Affleck married Jennifer Garner but you married a bartender with a kid. | Open Subtitles | تزوج الممثل بن أفليك الممثلة جينفير غارنر ولكن أنت متزوج نادلة لديها طفل |
I am gonna prepare for this as thoroughly as Ben Affleck prepares for a role. | Open Subtitles | أنا سأستعد لـ ذلك مثل ما يستعد الممثل بين أفليك لــ دور |
Matt Damon and Ben Affleck grew up in the same | Open Subtitles | مات ديمون و بن افليك ترعرعوا في نفس المكان |
Ben Affleck that he couldn't act and direct? | Open Subtitles | بين افليك لا يمكن ان تعمل وتقوم بالتوجيه |
Sara Sloane has been involved with every Tinseltown hunk from Affleck to Zmed. | Open Subtitles | ساره سلون كانت على علاقة مع كل شخص من آفليك إلى زاميد |
Keith Affleck or Brian Affleck or something? | Open Subtitles | كيث افلك او براين افلك او شيء من هذا القبيل ؟ |
I want you to extend to that person the same compassion that you extend to sharks, pencils, and Ben Affleck. | Open Subtitles | أريدك أن تمدد لذلك الشخص بنفس التعاطف الذي قمت بتمديده لاسماك القرش وأقلام الرصاص و بن أفليك |
She has a shoulder tattoo and she once made out with Casey Affleck. | Open Subtitles | ولديها وشم على كتفها وخرجت مرة مع كايسي أفليك |
Where would Superman change when he comes to save our town from Ben Affleck? | Open Subtitles | لكن أين سيغير "سوبرمان" ملابسه عند قدومه لينقذ مدينتنا من "بن أفليك"؟ |
I just know guys, and you haven't been in a relationship since Ben was the best Affleck. | Open Subtitles | أنا أعلم الرجال فحسب، وأنت لم تدخلي (في علاقة منذ أن كان (بين) أفضل (أفليك |
These powerful, masculine Ben Affleck hands. | Open Subtitles | هذه قوية، المذكر بن أفليك اليدين. |
- He does look like Ben Affleck. - He looks just like Ben Affleck. | Open Subtitles | هو حقاً يشبه الممثل بن أفليك - هو يشبه الممثل بن أفليك - |
Me just passing by on my way to tape a podcast and you standing in line for an open call for a play directed by the third Affleck brother... | Open Subtitles | انا انتقل من مكان إلى آخر وتاتيني العروض وأنت تقف في الطابور لـ تجارب اداء مفتوحة .. لـ مسرحية من إخراج شقيق أفليك الثالث |
If given the choice to learn about stuff through Ben Affleck or not, I always choose Ben Affleck. | Open Subtitles | لو أُعطيت الإختيار لتعلم الأشياء من خلال الممثل (بن أفليك) أو بدونه (دائما سأختار (بن أفليك |
Though it has dramatically increased my respect for Ben Affleck. | Open Subtitles | على الرغم من انه قد زاد بشكل كبير مع احترامي لبين افليك |
Now, I know Governor Affleck ain't been right since her husband died, but... it don't make sense for her to pull a move like that. | Open Subtitles | الآن , انا اعلم الحاكمه افليك لم تكن صحيحة منذ ان مات زوجها لكن .. |
And we can give Ben Affleck an Academy Award for Screenwriting. | Open Subtitles | ونستطيع أن نعطي بن افليك جائزة الأوسكار لكتابته السيناريو. |
I wrote in Casey Affleck on the ballot! | Open Subtitles | كتبت اسم كيسي افليك على ورقه التصويت |
Many childless advocates are like Ben Affleck. | Open Subtitles | " عديد من المحامين العقيمين مثل " بين آفليك |
Seriously, what does he see in Ben Affleck? | Open Subtitles | بحق .. ماذا يرى في بين آفليك ؟ |
Should have snuck in with Brian Affleck. | Open Subtitles | كان عليكِ ان تتسلي لداخل مع براين افلك |