ويكيبيديا

    "africa and switzerland" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أفريقيا وسويسرا
        
    REPORT OF A WORKSHOP CO-ORGANIZED BY THE GOVERNMENTS OF SOUTH Africa and Switzerland " The Durban Workshop " UN تقرير حلقة العمل التي اشتركت في تنظيمها حكومتا جنوب أفريقيا وسويسرا " حلقة عمل ديربان "
    Netherlands, South Africa and Switzerland: draft decision UN جنوب أفريقيا وسويسرا وهولندا: مشروع مقرر
    The pilot phase is focused on the United States and will soon expand to Morocco, South Africa and Switzerland, before being implemented in other countries. UN وتركز المرحلة التجريبية على الولايات المتحدة وستمتد قريبا لتشمل جنوب أفريقيا وسويسرا والمغرب، قبل أن يبدأ تنفيذها في بلدان أخرى.
    Delegations here are well aware of the General Assembly's adoption, without a vote, of the resolution tabled by the Netherlands, South Africa and Switzerland during the last session of the General Assembly. UN إن الوفود الموجودة هنا تعي تماماً أن الجمعية العامة قد اعتمدت، دون تصويت، القرار الذي تقدَّمت به هولندا وجنوب أفريقيا وسويسرا خلال الدورة الأخيرة للجمعية العامة.
    As a result of their enhanced capabilities, Internet corners have been set up at information centres in 20 countries, including Argentina, Ghana, Egypt, Lebanon, Mexico, Nepal, Pakistan, South Africa and Switzerland. UN ونتيجة لتحسين قدرات هذه المراكز، تم إنشاء أركان للإنترنت في 20 بلدا كان من بينها الأرجنتين وباكستان وجنوب أفريقيا وسويسرا وغانا ولبنان ومصر والمكسيك ونيبال.
    I acknowledge the importance of the contribution made by the Friends of the President, and express my gratitude to the representatives of Australia, Austria, New Zealand, Norway, South Africa and Switzerland for their service in that capacity. UN وأنا أقر بأهمية الإسهام الذي قدمته المجموعة، وأعرب عن امتناني لممثلي أستراليا وجنوب أفريقيا وسويسرا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا على خدمتهم بتلك الصفة.
    Financial support has been provided by the Governments of Canada, France, Hungary, Ireland, Japan, Mexico, the Netherlands, South Africa and Switzerland as well as from UNDP. UN وتقدم الدعم المالي للبرنامج حكومات أيرلندا وجنوب أفريقيا وسويسرا وفرنسا وكندا والمكسيك وهنغاريا وهولندا واليابان فضلا عن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Therefore, the Conference decided to nominate Ambassador Dimiter Tzanchev of Bulgaria as President-designate of the Fifth Annual Conference of the States Parties to be held in 2003 and representatives of China, South Africa and Switzerland as Vice-Presidents-designates. UN وعليه، قرر المؤتمر تسمية السفير ديميتر تزانتشيف من بلغاريا رئيساً معيَّناً للمؤتمر السنوي الخامس للدول الأطراف الذي سيعقد في عام 2003، وممثلي الصين وجنوب أفريقيا وسويسرا نواباً معيَّنين للرئيس.
    The PRESIDENT then invited the Conference to confirm the nomination of the representatives of China, South Africa and Switzerland as Vice-Presidents. UN 5- الرئيس دعا المؤتمر بعدئذ إلى تثبيت ترشيح ممثلي الصين وجنوب أفريقيا وسويسرا نوابا للرئيس.
    That was followed by the 2006 Yogyakarta Workshop on Forest Governance and Decentralization in Asia and the Pacific, hosted by the Government of Indonesia and supported by Switzerland; and the 2008 Durban Workshop on Forest Governance and Decentralization in Africa, organized and co-hosted by the Governments of South Africa and Switzerland. UN وتلت هذه الحلقة حلقة عمل يوجياكارتا بشأن الإدارة السليمة لشؤون الغابات واللامركزية في آسيا والمحيط الهادئ، التي استضافتها حكومة اندونيسيا، ومولتها سويسرا؛ وتلتها في عام 2008، حلقة عمل ديربان بشأن الإدارة السليمة لشؤون لغابات واللامركزية في أفريقيا التي شاركت حكومتا جنوب أفريقيا وسويسرا في تنظيمها.
    780. At the same meeting, statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of South Africa and Switzerland. UN 780- وفي الجلسة نفسهـا، أدلى ممثلا جنوب أفريقيا وسويسرا ببيانين تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    29. At the same meeting, the representatives of Canada, South Africa and Switzerland made general comments in relation to draft resolution A/HRC/S-11/L.1. UN 29- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلو جنوب أفريقيا وسويسرا وكندا بتعليقات عامة بشأن مشروع القرار A/HRC/S-11/L.1.
    Letter dated 9 February 2009 from the Permanent Representatives of South Africa and Switzerland to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 9 شباط/فبراير 2009 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لجنوب أفريقيا وسويسرا لدى الأمم المتحدة
    44. The Director has pursued fund-raising activities, undertaking a series of visits to Belgium, Cameroon, Canada, France, Japan, Nigeria, Norway, South Africa and Switzerland, and has kept in touch with a number of countries and institutions on this matter. UN 44 - وما برح المدير يقوم بأنشطة جمع الأموال، حيث قام بسلسلة من الزيارات إلى بلجيكا وجنوب أفريقيا وسويسرا وفرنسا والكاميرون وكندا والنرويج والنيجر واليابان، وأبقى على اتصاله بعدد من البلدان والمؤسسات بصدد هذا الموضوع.
    The Durban Workshop was announced at the closing plenary of the seventh session of the United Nations Forum on Forests by the Governments of South Africa and Switzerland as a country-led initiative in support of the United Nations Forum on Forests. UN وأعلنت حكومتا جنوب أفريقيا وسويسرا عن انعقاد حلقة عمل ديربان في الجلسة العامة الختامية للدورة السابعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بوصفها مبادرة قطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    The Committee considered a proposal by the European Community and its member States Parties, Canada, Egypt, Japan, Norway, South Africa, and Switzerland suggesting the convening of an open-ended ad hoc working group to consider the issue of non-compliance. UN 23- ونظرت اللجنة في اقتراح مقدم من الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء الأطراف وكندا ومصر واليابان والنرويج وجنوب أفريقيا وسويسرا بعقد فريق عامل مخصص مفتوح العضوية للنظر في مسألة عدم الامتثال.
    A/C.1/68/L.24 Item 107 - - Revitalizing the work of the Conference on Disarmament and taking forward multilateral disarmament negotiations - - Netherlands, South Africa and Switzerland: draft decision [A C E F R S] - - 1 page UN A/C.1/68/L.24 البند 107 - تنشيط أعمال مؤتمر نزع السلاح والمضي قدما بمفاوضات نزع السلاح المتعددة الأطراف - جنوب أفريقيا وسويسرا وهولندا: مشروع مقرر - [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان
    A/C.1/67/L.31 Item 102 - - Revitalizing the work of the Conference on Disarmament and taking forward multilateral disarmament negotiations - - Netherlands, South Africa and Switzerland: draft decision [A C E F R S] - - 1 page UN A/C.1/67/L.31 البند 102 - تنشيط أعمال مؤتمر نزع السلاح والمضي قدما بمفاوضات نزع السلاح المتعددة الأطراف - جنوب أفريقيا وسويسرا وهولندا: مشروع مقرر [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة
    In particular, the Conference has a duty to follow up on resolution 66/66, adopted without a vote by the General Assembly, which was introduced by the Netherlands, South Africa and Switzerland and which has already been referred to several times this morning. UN ويقع على عاتق المؤتمر على وجه الخصوص متابعة القرار 66/66 الذي اعتمدته الجمعية العامة بدون تصويت بعد أن تقدمت به وجنوب أفريقيا وسويسرا وهولندا والذي سبق وأشير إليه مراراً هذا الصباح.
    Accordingly, Mr. Dimiter Tzantchev of Bulgaria had been nominated as President designate of the Fifth Conference, and representatives of China, South Africa and Switzerland as Vice-Presidents designate (CCW/AP.II/CONF.4/3 (Part I), para. 21). UN وعليه، رُشِّح السيد ديميتير تزانتشيف من بلغاريا رئيسا للمؤتمر الخامس وممثلو الصين وجنوب أفريقيا وسويسرا نوابا لـه (CCW/AP.II/CONF.4/3 (Part I)، الفقرة 21).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد