ويكيبيديا

    "african peace and security architecture" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السلم والأمن الأفريقية
        
    • الهيكل الأفريقي للسلام والأمن
        
    • الأفريقية للسلام والأمن
        
    • السلام والأمن الأفريقية
        
    • هيكل السلام والأمن الأفريقي
        
    • الهيكل الأفريقي للسلم والأمن
        
    • الأفريقي للسلام والأمن في
        
    • السلم والأمن الأفريقي
        
    Burkina Faso, Chad, Mali, Mauritania and Niger created the Group of Five Sahel Nouakchott framework to intensify their security cooperation and operationalize the African Peace and Security Architecture in the Sahel-Sahara region. UN وأنشأت بوركينا فاسو وتشاد ومالي وموريتانيا والنيجر إطار عمل نواكشوط لمجموعة دول الساحل الخمس من أجل تكثيف التعاون الأمني بينها وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء.
    UNDP support to operationalize the African Union African Peace and Security Architecture was beginning to yield results. UN وبدأ دعم البرنامج الإنمائي لتشغيل منظومة السلم والأمن الأفريقية التابعة للاتحاد الأفريقي يؤتي ثماره.
    The meeting also reached agreement on a process aimed at expediting the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Saharan region. UN واتُّفق في الاجتماع أيضا على عملية تهدف إلى الإسراع بتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء.
    The team continues to provide support within the framework of the ten-year capacity-building programme, with emphasis on the development of the African Peace and Security Architecture. UN ما زال الفريق يقدم الدعم في إطار البرنامج العشري لبناء القدرات، مع التركيز على تطوير الهيكل الأفريقي للسلام والأمن.
    The African Peace and Security Architecture comprise the African Union Peace and Security Council, a Panel of the Wise, a continental early warning system and the beginnings of an African standby force. UN وتتألف الآلية الأفريقية للسلام والأمن من مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، وفريق الحكماء، ونظام الإنذار المبكر في القارة، وبدايات قوة احتياطية أفريقية.
    (1) Operationalize the African Peace and Security Architecture UN (1) وضع منظومة السلام والأمن الأفريقية موضع التنفيذ
    Under the framework of the African Peace Facility, Euro250 million were transferred to support the African Peace and Security Architecture between 2005 and 2007. UN وفي إطار مرفق السلام الأفريقي تم تحويل 250 مليون يورو لدعم هيكل السلام والأمن الأفريقي.
    Ministerial meeting on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Saharan region UN الاجتماع الوزاري المتعلق بتعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء
    Operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Saharan region UN تفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء
    :: 5 annual reports on the achievements of the pillars of the African Peace and Security Architecture UN :: إعداد خمسة تقارير سنوية عن إنجازات ركائز منظومة السلم والأمن الأفريقية
    5 annual reports on the achievements of the pillars of the African Peace and Security Architecture UN إعداد 5 تقارير سنوية عن إنجازات ركائز منظومة السلم والأمن الأفريقية
    The African Peace and Security Architecture had been established to respond, in a timely and decisive manner, to situations of conflict on the continent, particularly those that could potentially lead to genocide. UN وأُنشئت منظومة السلم والأمن الأفريقية للتصدي بشكل حاسم وفي الوقت المناسب لحالات النزاع في القارة، ولا سيما الحالات التي يحتمل أن تسفر عن إبادة جماعية.
    10. The participants also discussed the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Saharan region. UN 10 - ناقش المشاركون أيضا مسألة تفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء.
    They further welcomed the African Union-led Nouakchott Process on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Sahara region, as well as the follow-up meetings that took place. UN ورحبوا كذلك بعملية نواكشوط بقيادة الاتحاد الأفريقي بشأن تعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء وكذلك متابعة الاجتماعات التي عُـقدت.
    The Nouakchott Process was aimed at facilitating the enhancement of security cooperation between countries of the Sahel and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the region. UN وتهدف عملية نواكشوط إلى تيسير تعزيز التعاون الأمني بين بلدان منطقة الساحل والمساهمة في تفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في المنطقة.
    UNDP also deployed an international expert to support the ECCAS department of peace, security and diplomacy to review the status of implementation of the African Peace and Security Architecture in the Central African region. UN كما أوفد البرنامج خبيراً دولياً لمساعدة إدارة السلام والأمن والدبلوماسية التابعة للجماعة الاقتصادية لاستعراض حالة تفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة وسط أفريقيا.
    The Departments contributed to progress made by the African Union in building the African Peace and Security Architecture UN ساهمت الإدارتان في التقدم الذي أحرزه الاتحاد الأفريقي في بناء الهيكل الأفريقي للسلام والأمن
    In this connection, the Special Committee stresses the importance of strengthening the African Peace and Security Architecture. UN وفي هذا الصدد، تشدد اللجنة الخاصة على أهمية تعزيز الهيكل الأفريقي للسلام والأمن.
    15. Establishing the full complement of structures of the African Peace and Security Architecture is crucial to enabling the AU to recognize and diffuse tensions at an early stage through mediation and other intercessions. UN 15 - وتعد إقامة المجموعة الكاملة لهياكل الآلية الأفريقية للسلام والأمن أمرا أساسيا لتمكين الاتحاد الأفريقي من الوقوف على حالات التوتر وتهدئتها في مرحلة مبكرة من خلال الوساطة وتدخلات أخرى.
    Canada commends the African Union for progress on the development of the African Peace and Security Architecture and is prepared to work with partners towards the realization of the African Standby Force training and implementation plan in line with the principles of African leadership and ownership. UN وتشيد كندا بالاتحاد الأفريقي على التقدم المحرز في تطوير الآلية الأفريقية للسلام والأمن وهي على استعداد للعمل مع الشركاء على خطة تدريب القوة الاحتياطية الأفريقية وتنفيذها وفقا لمبادئ القيادة والملكية الأفريقيتين.
    (1) African Peace and Security Architecture (APSA) UN (1) منظومة السلام والأمن الأفريقية
    Implementation of 18 capacity-building strategies related to peacekeeping for the African Union Commission within the framework of the African Peace and Security Architecture UN تنفيذ 18 استراتيجية لبناء القدرات تتصل بحفظ السلام لصالح مفوضية الاتحاد الأفريقي في إطار هيكل السلام والأمن الأفريقي
    5 annual reports on the achievements of the pillars of the African Peace and Security Architecture UN تقديم 5 تقارير سنوية عن إنجازات دعائم الهيكل الأفريقي للسلم والأمن
    (c) Funding to support the further development of the African Peace and Security Architecture, with the long-term objective to see a sustainable African peacekeeping capacity. UN (ج) التمويل لدعم مواصلة تطوير الهيكل الأفريقي للسلام والأمن في ظل الهدف الطويل الأجل المتمثل في التوصل إلى قدرة أفريقية مستدامة في مجال حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد